1887
image of Phraseology in teenage language in Spanish, English and Norwegian
  • ISSN 1387-6759
  • E-ISSN 1569-9897
USD
Buy:$35.00 + Taxes

Abstract

Abstract

A set of phraseological units that convey disagreement in Spanish, English and Norwegian teenage language are observed from three perspectives in this paper: the phraseological, the pragmatic-discursive and the contrastive perspective. The underlying assumption of the analysis is that the expression of disagreement in these terms among young people takes on certain pragmatic nuances. The Madrid Oral Corpus of Teenage Talk (COLAm), the COLT-corpus (Corpus of London Teenage Talk) and the UNO-corpus of Young Norwegian speakers (Ungdomsspråk i Norden, Oslo) enable a comparison of the use of these phraseological units expressing disagreement among teenagers across these three languages.

Loading

Article metrics loading...

/content/journals/10.1075/lic.17013.jor
2019-04-15
2019-10-14
Loading full text...

Full text loading...

References

  1. Alvarado Ortega, Mª B.
    2010Las fórmulas rutinarias del español: teoría y aplicaciones. Frankfurt am Main: Peter Lang. 10.3726/978‑3‑653‑00248‑5
    https://doi.org/10.3726/978-3-653-00248-5 [Google Scholar]
  2. Andersen, G.
    2000Pragmatic Markers and Sociolinguistic Variation. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.
    [Google Scholar]
  3. Angouri, J. and Bargiela-Chiappini, F.
    2011 “So What Problems Bother You and You Are not Speeding up your Work?” Problem Solving Talk at Work. Discourse & Communication5(3):209–22. 10.1177/1750481311405589
    https://doi.org/10.1177/1750481311405589 [Google Scholar]
  4. Angouri, J. and Locher, M. A.
    (eds) 2012 Theorising Disagreement. Journal of Pragmatics44(12): 1549–1720. 10.1016/j.pragma.2012.06.011
    https://doi.org/10.1016/j.pragma.2012.06.011 [Google Scholar]
  5. Biber, D., Connor, U. and Upton, T. A.
    2007Discourse on the Move. Using Corpus Analysis to Describe Discourse Structure. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins. 10.1075/scl.28
    https://doi.org/10.1075/scl.28 [Google Scholar]
  6. Briz, A.
    2003 La interacción entre jóvenes. Español coloquial, argot y lenguaje juvenil. InLexicografía y Lexicología en Europa y América. Homenaje a Günther Hensch, M. T. Echenique Elizondo and J. P. Sánchez Méndez (eds), 141–154. Madrid: Gredos.
    [Google Scholar]
  7. Brown, P. and Levinson, S. C.
    1987Politeness: Some Universals in Language Use. Cambridge: Cambridge University Press. 10.1017/CBO9780511813085
    https://doi.org/10.1017/CBO9780511813085 [Google Scholar]
  8. Carter, R. and McCarthy, M.
    2006Cambridge Grammar of English: A Comprehensive Guide. Cambridge: Cambridge University Press.
    [Google Scholar]
  9. Corpas Pastor, G.
    1996Manual de fraseología española. Madrid: Gredos.
    [Google Scholar]
  10. Eckert, P.
    1998Jocks and Burnouts: Social Categories and Identity in the High School. New York: Teachers College Press.
    [Google Scholar]
  11. Fiedler, S.
    2007English Phraseology. A Coursebook. Tübingen: Gunter Narr Verlag.
    [Google Scholar]
  12. García-Page, M.
    2008Introducción a la fraseología española. Estudio de las locuciones. Barcelona: Anthropos.
    [Google Scholar]
  13. Georgakopoulou, A. and Patrona, M.
    2000 Disagreements in Television Discussions: How Small Can Small Screen Arguments Be?Pragmatics10(3): 323–338. 10.1075/prag.10.3.03geo
    https://doi.org/10.1075/prag.10.3.03geo [Google Scholar]
  14. Georgakopoulou, A. and Mey, J. L.
    2001 Arguing about the Future: On Indirect Disagreements in Conversations. Journal of Pragmatics33(12):1881–1900. 10.1016/S0378‑2166(00)00034‑5
    https://doi.org/10.1016/S0378-2166(00)00034-5 [Google Scholar]
  15. Goodwin, M.
    1983 Aggravated Correction and Disagreement in Children’s Conversations. Journal of Pragmatics7(6):657–677. 10.1016/0378‑2166(83)90089‑9
    https://doi.org/10.1016/0378-2166(83)90089-9 [Google Scholar]
  16. González Ruiz, R. and Olza, I.
    2011 Eco y emoción: funciones pragmadiscursivas de algunos fraseologismos somáticos con narices. InGramática y discurso. Nuevas aportaciones sobre partículas discursivas del español, R. González Ruiz and C. Llamas Saíz (eds), 105–134. Pamplona: EUNSA.
    [Google Scholar]
  17. Gray, P. H.
    2001 A Problem-Solving Perspective on Knowledge Management Practices. Decision Support Systems31(1):87–102. 10.1016/S0167‑9236(00)00121‑4
    https://doi.org/10.1016/S0167-9236(00)00121-4 [Google Scholar]
  18. Hasund, I. K.
    2003 The Discourse Markers Like in English and Liksom in Norwegian Teenage Language: A Corpus-Based, Cross-Linguistic Study. PhD Thesis, University of Bergen/Agder University.
  19. Heine, B., Claudi, U. and Hünnemeyer, F.
    1991Grammaticalization. A Conceptual Framework. Chicago: The University of Chicago Press.
    [Google Scholar]
  20. Hofland, K., Jørgensen, A. M., Drange, E. M. and Stenström, A.-B.
    2005 COLA: A Spanish Spoken Corpus of Youth Language. InProceedings from the Corpus Linguistics Conference Series1(1).
    [Google Scholar]
  21. Hopper, P. J. and Traugott, E. C.
    1993Grammaticalization. Cambridge: Cambridge University Press.
    [Google Scholar]
  22. Herrero Moreno, G.
    2002 Los actos disentivos. Verba29: 221–242.
    [Google Scholar]
  23. Hüttner, J.
    2014 Agreeing to Disagree: ‘Doing Disagreement’ in Assessed Oral L2 Interactions. Classroom Discourse5(2):194–215. 10.1080/19463014.2014.893897
    https://doi.org/10.1080/19463014.2014.893897 [Google Scholar]
  24. Jørgensen, A. M.
    2008 Un corpus oral de lenguaje adolescente. InDiscurso y oralidad. Homenaje al Profesor José Jesús de Bustos Tovar, L. Cortés Rodríguez (eds), Anejos a Oralia3/1:225–234.
    [Google Scholar]
  25. 2011 Formas de tratamiento: los vocativos en el lenguaje juvenilde Madrid, Buenos Aires y Santiago de Chile. InAs formas de tratamento em português e em espanhol: variação, mudança e funções conversacionais, C. R. dos Santos Lopes (ed): 127–150. Nitéroi: UFF.
    [Google Scholar]
  26. 2012 The emotions expressed through the vocative discourse marker tío/a in Madrid teenage talk. InThe Emotions and Cultural Analysis, A. M. González (ed), 145–162. London: Routledge. ISBN978‑1‑4094‑5317‑8.9.
    https://doi.org/978-1-4094-5317-8.9 [Google Scholar]
  27. Jørgensen, A. M. and Drange, E. M.
    2012 La lengua juvenil de las metrópolis Madrid y Santiago. Arena Romanistica9:74–96.
    [Google Scholar]
  28. Jørgensen, A. M. and Eguía, E.
    2015 Presentación de COLA, un corpus oral de lenguaje adolescente en línea. InActas del XIX Congreso de romanistas escandinavos, S. A. Eriksdottir, Vigdís Finnbogadóttir (eds). Reykjavik: Institute of Foreign Languages.
    [Google Scholar]
  29. Jørgensen, A. M. and Martínez, J. A.
    2007 Los marcadores del discurso del lenguaje juvenil de Madrid. ReVEL: Revista Virtual de Estudos da Linguagem9:1–19.
    [Google Scholar]
  30. 2011 Los vocativos en el lenguaje juvenil de Santiago de Chile y Madrid. InEstudios de variación pragmática en español, C. García and M.-E. Placencia (eds), 141–166. Buenos Aires: Dunken.
    [Google Scholar]
  31. Jørgensen, A. M. and Stenström, A.-B.
    2009a Dos marcadores pragmáticos contrastados en el lenguaje juvenil: el inglés like y el español como. Español Actual92:103–120.
    [Google Scholar]
  32. 2009b La pragmática contrastiva basada en el análisis de corpus: perspectivas desde el lenguaje juvenil. InEl diálogo oral en el mundo hispanohablante. Estudios teóricos y aplicados, L. Fant and A. M. Harvey (eds), 251–277. Vervuert /Iberoamericana.
    [Google Scholar]
  33. Krzeszowski, T. P.
    1990Contrasting Languages: The Scope of Contrastive Linguistics. Berlin/New York: Mouton de Gruyter. 10.1515/9783110860146
    https://doi.org/10.1515/9783110860146 [Google Scholar]
  34. Lázaro Carreter, F.
    2005El dardo en la palabra. Barcelona: Galaxia Gutenberg.
    [Google Scholar]
  35. Martínez, J. A.
    2009 “Lexical Innovations in Madrid's Teenage Talk: Some Intensifiers”. InYoungspeak in a Multilingual Perspective, A.-B. Stenström and A. M. Jørgensen (eds), 82–93. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins. 10.1075/pbns.184.07mar
    https://doi.org/10.1075/pbns.184.07mar [Google Scholar]
  36. Minugh, D.
    2014Studies in Corpora and Idioms: Getting the Cat Out of the Bag. Stockholm: Universitetsservice AB.
    [Google Scholar]
  37. Moon, R.
    1998Fixed Expressions and Idioms in English. A Corpus-Based Approach. Oxford: Clarendon.
    [Google Scholar]
  38. Montoro del Arco, E. T.
    2006Teoría fraseológica de las locuciones particulares. Las locuciones prepositivas, conjuntivas y marcadoras en español. Frankfurt am Main: Peter Lang.
    [Google Scholar]
  39. Mura, A.
    2012 La fraseología del desacuerdo: los esquemas fraseológicos en español e italiano. PhD Thesis, Universidad Complutense de Madrid.
  40. Mura, A. and Ruiz Gurillo, L.
    2010 De la construcción a la fórmula: estudio contrastivo de un esquema fraseológico en español e italiano. Cuadernos de Filología Italiana17:47–64.
    [Google Scholar]
  41. Navdal, T.
    2007 Las palabras tabú del lenguaje juvenil madrileño. Unpublished Master Thesis, University of Bergen.
  42. O’Keeffe, A. and McCarthy, M.
    2010 Historical Perspective: What Are Corpora and How Have They Evolved?”. InThe Routledge Handbook of Corpus Linguistics, A. O’Keeffe and M. McCarthy (eds), 3–13. London: Routledge. 10.4324/9780203856949
    https://doi.org/10.4324/9780203856949 [Google Scholar]
  43. Olza, I.
    2017 Metalinguistic negation and explicit echo, with reference to English and Spanish. InThe Pragmatics of Negation, M. Roitman (ed), 45–61. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins. 10.1075/pbns.283.02olz
    https://doi.org/10.1075/pbns.283.02olz [Google Scholar]
  44. 2011aCorporalidad y lenguaje. La fraseología somática metalingüística del español. Frankfurt am Main: Peter Lang.
    [Google Scholar]
  45. 2011b “¡Qué fraseología ni qué narices!”: fraseologismos somáticos del español y expresión del rechazo metapragmático. InParemiología y herencia cultural, A. Pamies Bertrán, J. de Dios Luque Durán and P. Fernández Martín (eds), 181–191. Granada: Granada Lingvistica.
    [Google Scholar]
  46. Portela, A.
    1996 Oraciones interrogativas y expresiones de amenaza como negación. InPragmática y gramática del español hablado. Actas del II Simposio sobre Análisis del Discurso Oral, A. Briz (eds), 357–362, Valencia, Pórtico.
    [Google Scholar]
  47. Renouf, A., Kehoe, A. and Banerjee, J.
    2007 WebCorp: An integrated system for web text search. InCorpus Linguistics and the Web, C. Nesselhauf, M. Hundt and C. Biewer (eds), 47–67, Amsterdam: Rodopi. 10.1163/9789401203791_005
    https://doi.org/10.1163/9789401203791_005 [Google Scholar]
  48. Rodríguez, F.
    (coord) 2002El lenguaje de los jóvenes. Barcelona: Ariel.
    [Google Scholar]
  49. Ruiz Gurillo, L.
    2001Las locuciones en español actual. Madrid: Arco Libros.
    [Google Scholar]
  50. 2005 Las locuciones marcadoras del español: análisis y aplicaciones. InFraseología contrastiva: con ejemplos tomados del alemán, español, francés e italiano, R. Almela, E. Ramón Trives and G. Wotjak (eds), 241–281. Murcia: Universidad de Murcia.
    [Google Scholar]
  51. 2010 El tratamiento de la fraseología en el Diccionario de partículas discursivas del español. InLa fraseografía del S. XXI. Nuevas propuestas para el español y el alemán, C. Mellado Blanco (eds), 211–230. Berlin: Frank & Timme.
    [Google Scholar]
  52. Sánchez Corrales, V. M.
    2006Ma(j)e. De la denotación a la apelación. Káñina, Revista de Artes y LetrasXXX:33–43.
    [Google Scholar]
  53. Schiffrin, D.
    1984 Jewish Argument as Sociability. Language in Society13(3):311–335. 10.1017/S0047404500010526
    https://doi.org/10.1017/S0047404500010526 [Google Scholar]
  54. Sharma, B. K.
    2012 Conceding in disagreements during small group interactions in academic writing class. Journal of Classroom Discourse3: 4–28. 10.1080/19463014.2012.666024
    https://doi.org/10.1080/19463014.2012.666024 [Google Scholar]
  55. Stenström, A.-B.
    2006 Taboo Words in teenage talk: London and Madrid girls’ conversations compared”, Spanish in Context, 3, 116–136. 10.1075/sic.3.1.08ste
    https://doi.org/10.1075/sic.3.1.08ste [Google Scholar]
  56. 2014Teenage Talk: From General Characteristics to the Use of Pragmatic Markers in a Contrastive Perspective. London, Palgrave Pivot. 10.1057/9781137430380
    https://doi.org/10.1057/9781137430380 [Google Scholar]
  57. Stenström, A.-B., Andersen, G. and Hasund, K.
    1998Trends in Teenage Talk: Corpus Compilation, Analysis and Research. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.
    [Google Scholar]
  58. Stenström, A.-B. and Jørgensen, A. M.
    2008 A Matter of Politeness? A Contrastive Study of Phatic Talk in Teenage Conversation. Pragmatics18/4:635–657. 10.1075/prag.18.4.04ste
    https://doi.org/10.1075/prag.18.4.04ste [Google Scholar]
  59. 2009Youngspeak in a Multingual Perspective, Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins. 10.1075/pbns.184
    https://doi.org/10.1075/pbns.184 [Google Scholar]
  60. Svartvik, J., Aijmer, K. and Altenberg, B.
    1991English Corpus Linguistics: Studies in Honour of Jan Svartvik. London/New York: Longman.
    [Google Scholar]
  61. Svennevig, J.
    2004 Other-repetition as display of hearing, understanding and emotional stance. Discourse Studies6(4):489–516. 10.1177/1461445604046591
    https://doi.org/10.1177/1461445604046591 [Google Scholar]
  62. Vaughan, E. and Clancy, B.
    2013 Small Corpora and Pragmatics. InYearbook of Corpus Linguistics and Pragmatics, J. Romero-Trillo (ed), 1, 53–73. New York: Springer.
    [Google Scholar]
  63. Zamora Muñoz, P.
    2004 Esquemas sintácticos fraseológicos pragmáticos. InHomenaje al profesor Estanislao Ramón Trives, R. Almela Pérez (eds), II, 825–836. Murcia: Universidad de Murcia.
    [Google Scholar]
  64. Zimmermann, K.
    2002 La variedad juvenil y la interacción verbal entre jóvenes. InEl lenguaje de los jóvenes, F. Rodríguez (ed.), 137–164. Barcelona: Ariel.
    [Google Scholar]
http://instance.metastore.ingenta.com/content/journals/10.1075/lic.17013.jor
Loading
/content/journals/10.1075/lic.17013.jor
Loading

Data & Media loading...

  • Article Type: Research Article
Keywords: teenage talk; Spanish; corpus; Norwegian; phraseological units; English; disagreement
This is a required field
Please enter a valid email address
Approval was successful
Invalid data
An Error Occurred
Approval was partially successful, following selected items could not be processed due to error