1887
Volume 2, Issue 1
  • ISSN 2214-9953
  • E-ISSN: 2214-9961
USD
Buy:$35.00 + Taxes

Abstract

Linguistic landscape studies (LLS) have become popular tools to investigate multilingual settings; yet they often lack theoretical elaboration. This paper tries to contribute to filling this gap by combining the postulates of complexity theory with the concept of ‘scale’. Taking Tallinn as a case study, I conceptualise scales as nodes of complexity, dynamically produced and reproduced by the inter-connection of different agents in interaction. The results show a significant degree of language heterogeneity in Tallinn’s LL, but one that adopts different forms in different places, something that indexes the diverse types of mobility in those settings. What appears as multilingual messiness becomes logically coherent when we look at how different semiotic resources are mobilized to co-construct different scalar frameworks. In conclusion, it is argued that a scalar analysis informed by a complexity perspective can be beneficially exploited for theoretical and methodological purposes in LLS.

Loading

Article metrics loading...

/content/journals/10.1075/ll.2.1.01sol
2016-05-19
2019-12-11
Loading full text...

Full text loading...

References

  1. Backhaus, P
    (2007) Linguistic landscapes. A comparative study of urban multilingualism in Tokyo. Clevedon: Multilingual Matters.
    [Google Scholar]
  2. Bastardas-Boada, A
    (2014) Towards a complex-figurational socio-linguistics: Some contributions from physics, ecology and the sciences of complexity. History of the Human Sciences, 27(3), 55–75. doi: 10.1177/0952695114534425
    https://doi.org/10.1177/0952695114534425 [Google Scholar]
  3. Bell, A
    (1984) Language style as audience design. Language in Society, 13, 145–204. doi: 10.1017/S004740450001037X
    https://doi.org/10.1017/S004740450001037X [Google Scholar]
  4. Blommaert, J
    (2005) Discourse. A critical introduction. Cambridge: Cambridge University Press. doi: 10.1017/CBO9780511610295
    https://doi.org/10.1017/CBO9780511610295 [Google Scholar]
  5. Ben-Rafael, E
    (2009) A sociological approach to the study of linguistic landscapes. In E. Shohamy & D. Gorter (Eds.), Linguistic landscape: Expanding the scenery (pp. 40–54). New York: Routledge.
    [Google Scholar]
  6. Blommaert, J
    (2007) Sociolinguistic scales. Intercultural Pragmatics, 4(1), 1–19. doi: 10.1515/IP.2007.001
    https://doi.org/10.1515/IP.2007.001 [Google Scholar]
  7. (2010) The sociolinguistics of globalization. Cambridge: Cambridge University Press. doi: 10.1017/CBO9780511845307
    https://doi.org/10.1017/CBO9780511845307 [Google Scholar]
  8. (2013) Ethnography, superdiversity and linguistic landscapes. Chronicles of complexity. Bristol: Multilingual Matters.
    [Google Scholar]
  9. (2015) Chronotopes, scales and complexity in the study of language in society. Annual Review of Anthropology, 44, 105–116. doi: 10.1146/annurev‑anthro‑102214‑014035
    https://doi.org/10.1146/annurev-anthro-102214-014035 [Google Scholar]
  10. Blommaert, J. , Westinen, E. , & Leppänen, S
    (2015) Further notes on sociolinguistic scales. Intercultural Pragmatics, 12(2), 119–127. doi: 10.1515/ip‑2015‑0005
    https://doi.org/10.1515/ip-2015-0005 [Google Scholar]
  11. Blommaert, J. , & Maly, I
    (2016) Ethnographic linguistic landscape analysis and social change: A case study. In K. Arnaut , J. Blommaert , B. Rampton , & M. Spotti (Eds.), Language and superdiversity (pp. 191–211). London: Routledge.
    [Google Scholar]
  12. Bohm, D
    (1980) Wholeness and the implicate order. London: Routledge & Kegan Paul.
    [Google Scholar]
  13. Canagarajah, S. , & De Costa, P
    (2015, in press). Introduction: Scales analysis, and its uses and prospects in educational linguistics. Linguistics and Education. doi: 10.1016/j.linged.2015.09.0010898‑58981
    https://doi.org/10.1016/j.linged.2015.09.0010898-58981 [Google Scholar]
  14. Capra, F
    (1975) The tao of physics. Boulder, CO: Shambhala Publishers.
    [Google Scholar]
  15. (1980) The turning point. New York: Simon & Schuster.
    [Google Scholar]
  16. Coupland, N. , & Garrett, P
    (2010) Linguistic landscapes, discursive frameworks and metacultural performance: The case of Welsh Patagonia. International Journal of the Sociology of Language, 205, 7–36.
    [Google Scholar]
  17. Duchêne, A. , Moyer, M. , & Roberts, C
    (Eds.) (2013) Language, migration and social inequalities. A critical sociolinguistic perspective on institutions and work. Bristol: Multilingual Matters.
    [Google Scholar]
  18. Gorter, D
    (Ed.) (2006) Linguistic landscape: A new approach to multilingualism. Clevedon: Multilingual Matters.
    [Google Scholar]
  19. (2013) Linguistic landscapes in a multilingual world. Annual Review of Applied Linguistics, 33, 190–212. doi: 10.1017/S0267190513000020
    https://doi.org/10.1017/S0267190513000020 [Google Scholar]
  20. Huebner, T
    (2009) A framework for the linguistic analysis of linguistic landscapes. In E. Shohamy & D. Gorter (Eds.), Linguistic landscape: Expanding the scenery (pp. 70–87). New York: Routledge.
    [Google Scholar]
  21. Hult, F
    (2009) Language ecology and linguistic landscape analysis. In E. Shohamy & D. Gorter (Eds.), Linguistic landscape: Expanding the scenery (pp. 88–104). New York: Routledge.
    [Google Scholar]
  22. Kasekamp, A
    (2010) A history of the Baltic states. Basingstoke: Palgrave Macmillan.
    [Google Scholar]
  23. Laitin, D
    (1998) Identity in formation: The Russian-speaking populations in the new abroad. Ithaca: Cornell University Press.
    [Google Scholar]
  24. Lefebvre, H
    (1991) The production of space. Oxford and Cambridge: Blackwell.
    [Google Scholar]
  25. Marston, S
    (2000).The social construction of scale. Progress in Human Geography, 24(2), 219–242. doi: 10.1191/030913200674086272
    https://doi.org/10.1191/030913200674086272 [Google Scholar]
  26. Marston, S. , Jones, J.P. , & Woodward, K
    (2005) Human geography without scale. Transactions of the Institute of British Geographers, 30, 416–432. doi: 10.1111/j.1475‑5661.2005.00180.x
    https://doi.org/10.1111/j.1475-5661.2005.00180.x [Google Scholar]
  27. Milani, T
    (2014) Sexed signs – queering the scenery. International Journal of the Sociology of Language, 228, 201–225.
    [Google Scholar]
  28. Morin, E
    (1999) La tête bien faite. Repenser la réforme, réformer la pensée [The well-made head: Rethinking reform, reforming thinking]. Paris: Éditions du Seuil.
    [Google Scholar]
  29. Muth, S
    (2014) Informal signs as expressions of multilingualism in Chisinau: how individuals shape the public space of a post-Soviet capital. International Journal of the Sociology of Language, 228, 29–53.
    [Google Scholar]
  30. Parkin, D
    (2013) Concluding comments. Diversities, 14(2), 71–83.
    [Google Scholar]
  31. Prigogine, I. , & Stengers, I
    (1984) Order out of chaos: Man’s new dialogue with nature. New York: Bantam Books.
    [Google Scholar]
  32. Pietikäinen, S. , & Kelly-Holmes, H
    (2011) The local political economy of languages in a Sámi tourism destination: Authenticity and mobility in the labelling of souvenirs. Journal of Sociolinguistics, 15(3), 323–346. doi: 10.1111/j.1467‑9841.2011.00489.x
    https://doi.org/10.1111/j.1467-9841.2011.00489.x [Google Scholar]
  33. Rannut, M
    (2004, Spring/Summer). Language policy in Estonia. Noves SL. Revista de Sociolingüística, 1–17. Retreoved fromwww6.gencat.net/llengcat/noves/hm04primavera-estiu/rannut1_6.htm
    [Google Scholar]
  34. (2008) Estonianization efforts post-independence. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 11(3-4), 423–439. doi: 10.1080/13670050802148780
    https://doi.org/10.1080/13670050802148780 [Google Scholar]
  35. Shohamy, E
    (2015) LL research as expanding language and language policy. Linguistic Landscape. An International Journal, 1(1-2), 152–171. doi: 10.1075/ll.1.1‑2.09sho
    https://doi.org/10.1075/ll.1.1-2.09sho [Google Scholar]
  36. Shohamy, E. , & Gorter, D
    (Eds.) (2009) Linguistic landscape. Expanding the scenery (pp. 189–205). New York and London: Routledge.
    [Google Scholar]
  37. Shohamy, E. , Ben-Rafael, E. , & Bagna, M
    (Eds.) (2010) Linguistic landscape in the city. Bristol: Multilingual Matters.
    [Google Scholar]
  38. Skerrett, D
    (2010) Language and authoritarianism in the 20th century: The cases of Estonia and Catalonia. Estonian Papers in Applied Linguistics, 6, 261–276.
    [Google Scholar]
  39. (2012) How normal is normalization? The discourses shaping Finnish and Russian speakers’ attitudes toward Estonian language policy. Journal of Baltic Studies, 43(3), 363–388. doi: 10.1080/01629778.2011.628550
    https://doi.org/10.1080/01629778.2011.628550 [Google Scholar]
  40. Soler-Carbonell, J
    (2013) The anonymity of Catalan and the authenticity of Estonian. Two paths for the development of medium-sized languages. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 16(2), 153–163. doi: 10.1080/13670050.2012.720665
    https://doi.org/10.1080/13670050.2012.720665 [Google Scholar]
  41. Spolsky, B
    (2004) Language policy. Cambridge: Cambridge University Press.
    [Google Scholar]
  42. Wallerstein, I
    (1983) Historical capitalism and capitalist civilisation. London: Verso.
    [Google Scholar]
  43. Zabrodskaja, A
    (2014) Tallinn: Monolingual from above and multilingual from below. International Journal of the Sociology of Language, 228, 105–130.
    [Google Scholar]
  44. Zabrodskaja, A. , & Ehala, M
    (2015) Language and identity in the late Soviet Union and thereafter. Sociolinguistic Studies, 9(2-3), 159–172. doi: 10.1558/sols.v9i2.26828
    https://doi.org/10.1558/sols.v9i2.26828 [Google Scholar]
http://instance.metastore.ingenta.com/content/journals/10.1075/ll.2.1.01sol
Loading
  • Article Type: Research Article
Keyword(s): complexity theory , Estonia , linguistic landscapes , multilingualism , scale and Tallinn
This is a required field
Please enter a valid email address
Approval was successful
Invalid data
An Error Occurred
Approval was partially successful, following selected items could not be processed due to error