1887
Volume 10, Issue 3
  • ISSN 2214-9953
  • E-ISSN: 2214-9961
USD
Buy:$35.00 + Taxes

Abstract

Abstract

The prevailing notion on the scholastic domains of English and Filipino is that the former is used for science, whereas the latter is reserved for the social sciences. Despite its questionable veracity, this domain dichotomy has nevertheless been adopted in Philippine education, particularly in the 1974 Bilingual Education Policy (Sibayan, 1978; Gonzalez, 1990). Using Scollon and Scollon’s (2003) concept of emplacement and Kress and van Leeuwen’s (1996) information value as theoretical points of departure and Tupas’ (2008, 2015a) ‘Unequal Englishes’ paradigm as an analytical framework, this paper investigates whether this dichotomy has permeated into the Linguistic Landscapes of two national museums in Manila. It finds that there is a strong tendency for the natural history museum to privilege English in bilingual signs and the anthropological museum to privilege Filipino, thereby suggesting that this split has already been reified in language practices outside the realm of education policy making and politics.

Loading

Article metrics loading...

/content/journals/10.1075/ll.23055.man
2024-01-09
2024-10-12
Loading full text...

Full text loading...

References

  1. ABS-CBN News
    ABS-CBN News (2019, May18). National Museum of Natural History thanks public as it marks 1 million visitors. ABS-CBN News, https://news.abs-cbn.com/life/05/18/19/national-museum-of-natural-history-thanks-public-as-it-marks-1-million-visitors
    [Google Scholar]
  2. Atkinson, F.
    (1903) Education in the Philippine Islands. Manila: U.S. Government Printing Office.
    [Google Scholar]
  3. Baugh, J.
    (2020) Sociolinguistic evaluations of inequality . International Journal of the Sociology of Language, 2020(263), 59–66. 10.1515/ijsl‑2020‑2083
    https://doi.org/10.1515/ijsl-2020-2083 [Google Scholar]
  4. Bautista, M. L. S., & Bolton, K.
    (Eds.) (2008) Philippine English: Linguistic and Literary (Vol.11). Hong Kong: Hong Kong University Press. 10.5790/hongkong/9789622099470.001.0001
    https://doi.org/10.5790/hongkong/9789622099470.001.0001 [Google Scholar]
  5. Ben-Rafael, E.
    (2009) A sociological approach to the study of linguistic landscapes. InE. Shohamy & D. Gorter (Eds.), Linguistic Landscape: Expanding the scenery, (pp.40–54). London: Routledge.
    [Google Scholar]
  6. Ben-Rafael, E., Shohamy, E., Hasan Amara, M., & Trumper-Hecht, N.
    (2006) Linguistic landscape as symbolic construction of the public space: The case of Israel. International Journal of Multilingualism, 3(1), 7–30. 10.1080/14790710608668383
    https://doi.org/10.1080/14790710608668383 [Google Scholar]
  7. Benton, R. A.
    (1980) The Philippine Bilingual Education Program. Education for the Masses or the Preparation of a New Elite?Philippine Journal of Linguistics Manila, 11(2), 1–14.
    [Google Scholar]
  8. Bernardo, A.
    (2007) Language in Philippine education: Rethinking old fallacies, exploring new alternatives amidst globalization. InR. Tupas (Ed.), Language and Globalization: The Politics of Language in the Philippines (pp.1–26). Quezon City: University of the Philippines Press.
    [Google Scholar]
  9. (2008) English in Philippine education: Solution or problem. InK. Bolton & M. L. S. Bautista (Eds.), Philippine English: Linguistic and literary perspectives (pp.29–48). Hong Kong: Hong Kong University Press. 10.5790/hongkong/9789622099470.003.0003
    https://doi.org/10.5790/hongkong/9789622099470.003.0003 [Google Scholar]
  10. Blackwood, R. & Costa, J.
    (2019) ‘Twa Tongues’: Modern Scots and English in the Robert Burns Birthplace Museum. InBlackwood, R. & Macalister, J. (Eds.), Multilingual Memories: Monuments, Museums and the Linguistic Landscape, (pp.113–134). London: Bloomsbury.
    [Google Scholar]
  11. Blackwood, R., Lanza, E. & Woldemariam, H.
    (Eds.) (2017) Negotiating and contesting identities in Linguistic Landscapes. London: Bloomsbury.
    [Google Scholar]
  12. Bolton, K. & Bautista, M. L. S.
    (Eds.) (2008) Philippine English: Linguistic and Literary. Hong Kong: Hong Kong University Press.
    [Google Scholar]
  13. Bravante, J.
    (2022, March01). Rizal’s poignant letters to mom and sister from Dapitan exile to be auctioned off for at least P1 million apiece. The Philippine Star (Life). www.philstarlife.com/geeky/813753-rizal-letters-to-be-auctioned-p1-million?page=2
    [Google Scholar]
  14. Constantino, R.
    (1982) The Miseducation of the Filipino. Quezon City: Foundation for Nationalist Studies.
    [Google Scholar]
  15. Crystal, D.
    (1990) The English Language. London: Penguin Books.
    [Google Scholar]
  16. (1996) English: The global language. Washington D.C.: The U.S. English Foundation.
    [Google Scholar]
  17. De Los Reyes, R. A.
    (2014) Language of “order”: English in the linguistic landscape of two major train stations in the Philippines. Asian Journal of English Language Studies, 2(1), 24–49. 10.59960/2.a2
    https://doi.org/10.59960/2.a2 [Google Scholar]
  18. Department of Education
    Department of Education (n.d.). ‘Historical Perspective of the Philippine Educational System. Republic of the Philippines: Department of Education. www.deped.gov.ph/about-deped/history/
    [Google Scholar]
  19. Esteron, J. J.
    (2021) English in the Churchscape: Exploring a religious linguistic landscape in the Philippines. Discourse and Interaction, 14(2), 82–104. 10.5817/DI2021‑2‑82
    https://doi.org/10.5817/DI2021-2-82 [Google Scholar]
  20. Go, C. A.
    (2022) Queerly Spaced: Signs, Affect and Stancetaking in the Linguistic Landscape of the Metro Manila Pride March (Doctoral dissertation, National University of Singapore (Singapore)).
  21. Gonzalez, A.
    (1980) Language and nationalism: The Philippine experience thus far. Quezon City: Ateneo de Manila University Press.
    [Google Scholar]
  22. (1985) Bilingual communities: National/regional profiles and verbal repertoires. Annual Review of Applied Linguistics, 61, 132–151. 10.1017/S026719050000310X
    https://doi.org/10.1017/S026719050000310X [Google Scholar]
  23. (1990) Evaluating bilingual education in the Philippines: Towards a multidimensional model of evaluation in language planning. InMa. L. S. Bautista (Ed.), Readings in Philippine Sociolinguistics (pp.327–340). Manila: De La Salle University Press. 10.1075/z.lkul2.13gon
    https://doi.org/10.1075/z.lkul2.13gon [Google Scholar]
  24. (1992) Philippine English. InMa. L. S. Bautista (Ed.), Readings in Philippine Sociolinguistics (pp.88–92). Manila: De La Salle University Press.
    [Google Scholar]
  25. (2004) The social dimensions of Philippine English. World Englishes, 23(1), 7–16. 10.1111/j.1467‑971X.2004.00331.x
    https://doi.org/10.1111/j.1467-971X.2004.00331.x [Google Scholar]
  26. Gonzalez, A. B., & Sibayan, B. P.
    (Eds.) (1988) Evaluating bilingual education in the Philippines (1974–1985) Manila: Linguistic Society of the Philippines.
    [Google Scholar]
  27. Hult, F. M.
    (2009) Language ecology and Linguistic Landscape analysis. InE. Shohamy & D. Gorter (Eds.), Linguistic Landscape: Expanding the scenery, (pp.88–104). London: Routledge.
    [Google Scholar]
  28. Ileto, R.
    (2017) Knowledge and pacification: On the US conquest and the writing of Philippine history. Quezon City: Ateneo de Manila University Press.
    [Google Scholar]
  29. Jazul, M. E. M. A., & Bernardo, A.
    (2017) A look into Manila Chinatown’s linguistic landscape: The role of language and language ideologies. Philippine Journal of Linguistics, 481, 75–98.
    [Google Scholar]
  30. Kachru, B. B.
    (Ed.) (1992) The Other Tongue: English across Cultures. Chicago: University of Illinois Press.
    [Google Scholar]
  31. (1996) World Englishes: agony and ecstasy. Journal of Aesthetic Education, 30(2), 135–155. 10.2307/3333196
    https://doi.org/10.2307/3333196 [Google Scholar]
  32. Kelly-Holmes, H., & Pietikäinen, S.
    (2016) Language: A challenging resource in a museum of Sámi culture. Scandinavian Journal of Hospitality and Tourism, 16(1), 24–41. 10.1080/15022250.2015.1058186
    https://doi.org/10.1080/15022250.2015.1058186 [Google Scholar]
  33. Kress, G. R., & Van Leeuwen, T.
    (1996) Reading images: The grammar of visual design. London: Psychology Press.
    [Google Scholar]
  34. Kubota, R.
    (2015) Inequalities of Englishes, English speakers, and languages: A critical perspective on pluralist approaches to English. InR. Tupas (Ed.), Unequal Englishes: The politics of Englishes today (pp.21–41). London: Palgrave Macmillan UK. 10.1057/9781137461223_2
    https://doi.org/10.1057/9781137461223_2 [Google Scholar]
  35. Landry, R., & Bourhis, R. Y.
    (1997) Linguistic landscape and ethnolinguistic vitality: An empirical study. Journal of Language and Social Psychology, 16(1), 23–49. 10.1177/0261927X970161002
    https://doi.org/10.1177/0261927X970161002 [Google Scholar]
  36. Llamzon, T. A.
    (1969) Standard Filipino English. Manila: Language Research Series.
    [Google Scholar]
  37. Lorente, B.
    (2013) The grip of English and Philippine language policy. InL. Wee, R. B. H. Goh & L. Lim (Eds.), The Politics of English: South Asia, Southeast Asia and the Asia Pacific, (pp.187–204). Amsterdam: John Benjamins. 10.1075/wlp.4.13lor
    https://doi.org/10.1075/wlp.4.13lor [Google Scholar]
  38. Lou, J. J.
    (2010) Chinese on the side: The marginalization of Chinese in the linguistic and social landscapes of Chinatown in Washington, DC. InE. Shohamy, E. Ben-Rafael & M. Barni (Eds.), Linguistic Landscape in the City, (pp.96–114). Bristol: Multilingual Matters. 10.21832/9781847692993‑008
    https://doi.org/10.21832/9781847692993-008 [Google Scholar]
  39. Luke, T. W.
    (2002) Museum Politics: Power Plays at the Exhibition. Minneapolis: University of Minnesota Press.
    [Google Scholar]
  40. Lumbera, B. & Lumbera, C. N.
    (1997) Philippine Literature: A History & Anthology. Mandaluyong City: Anvil Publishing Inc.
    [Google Scholar]
  41. Manalastas, N. E. L.
    (2022) The Good and the Bad: The Social Role and Position of English in the Philippines. UP Working Papers in Linguistics, 1(1), 211–214. www.linguistics.upd.edu.ph/research/publications/up-working-papers-in-linguistics/
    [Google Scholar]
  42. Manila Economic and Cultural Office
    Manila Economic and Cultural Office. (n.d.). Philippine Museums. Manila Economic and Cultural Office, https://www.meco.org.tw/education-and-culture/museums
    [Google Scholar]
  43. Marten, H. F.
    (2010) Linguistic landscape under strict state language policy: Reversing the Soviet legacy in a regional centre in Latvia. InE. Shohamy, E. Ben-Rafael & M. Barni (Eds.), Linguistic Landscape in the City, (pp.115–132). Bristol: Multilingual Matters. 10.21832/9781847692993‑009
    https://doi.org/10.21832/9781847692993-009 [Google Scholar]
  44. Monje, J.
    (2017) ‘Hindi Bayani/not a hero’: the Linguistic Landscape of protest in Manila. Social Inclusion, 5(4), 14–28. 10.17645/si.v5i4.1151
    https://doi.org/10.17645/si.v5i4.1151 [Google Scholar]
  45. Muth, S.
    (2015) Language removal, commodification and the negotiation of cultural identity in Nagorno-Karabakh. InR. Rubdy & S. Ben Said (Eds.), Conflict, exclusion and dissent in the linguistic landscape, (pp.77–100). New York: Palgrave Macmillan. 10.1057/9781137426284_4
    https://doi.org/10.1057/9781137426284_4 [Google Scholar]
  46. National Museum of the Philippines
    National Museum of the Philippines. (n.d.). ‘Our Mandate and Objectives’. National Museum of the Philippines [website], https://www.nationalmuseum.gov.ph/about-us/mandate-and-objectives/
    [Google Scholar]
  47. National Museum of the Philippines
    National Museum of the Philippines (2021) Annual Report 2021. National Museum of the Philippines, https://weblinks.nationalmuseum.gov.ph/wp-content/uploads/2023/01/30111112/NMP-FY-2021-Annual-Report_compressed.pdf
    [Google Scholar]
  48. Otanes, F. T. & Sibayan, B. P.
    (1969) Language Policy Survey of the Philippines. Manila: Language Study Center, Philippine Normal College.
    [Google Scholar]
  49. Pennycook, A.
    (1995) English in the world and the world in English. InJ. W. Tollefson (Ed.), Power and Inequality in Language Education (pp.34–58). Cambridge: Cambridge University Press.
    [Google Scholar]
  50. Phillipson, R.
    (1992) Linguistic Imperialism. Oxford: Oxford University Press.
    [Google Scholar]
  51. Pierroux, P.
    (2003) Communicating art in museums: Language concepts in art education. Journal of Museum Education, 28(1), 3–7. 10.1080/10598650.2003.11510469
    https://doi.org/10.1080/10598650.2003.11510469 [Google Scholar]
  52. Porter, G.
    (1998) Putting your house in order: Representations of women and domestic life. InR. Lumley (Ed.), The Museum time-machine: Putting cultures on display (pp.102–127). London: Routledge.
    [Google Scholar]
  53. Prentice, R.
    (2001) Experiential cultural tourism: Museums & the marketing of the new romanticism of evoked authenticity. Museum Management and curatorship, 19(1), 5–26. 10.1080/09647770100201901
    https://doi.org/10.1080/09647770100201901 [Google Scholar]
  54. Rafael, V. L.
    (2016) Motherless tongues: The insurgency of language amid wars of translation. Durham, NC: Duke University Press.
    [Google Scholar]
  55. Ravelli, L. J.
    (1996) Making language accessible: Successful text writing for museum visitors. Linguistics and Education, 8(4), 367–387. 10.1016/S0898‑5898(96)90017‑0
    https://doi.org/10.1016/S0898-5898(96)90017-0 [Google Scholar]
  56. Rubdy, R., & Said, S. B.
    (Eds.) (2015) Conflict, Exclusion and Dissent in the Linguistic Landscape. New York: Palgrave Macmillan. 10.1057/9781137426284
    https://doi.org/10.1057/9781137426284 [Google Scholar]
  57. Salazar, D.
    (2022, January10). Introduction to Philippine English. Oxford English Dictionary. www.public.oed.com/blog/introduction-to-philippine-english/
    [Google Scholar]
  58. Schneider, E. W.
    (2003) The dynamics of New Englishes: From identity construction to dialect birth. Language, 79(2), 233–281. 10.1353/lan.2003.0136
    https://doi.org/10.1353/lan.2003.0136 [Google Scholar]
  59. Schueller, M. J.
    (2021) Campaigns of knowledge: U.S. pedagogies of colonialism and occupation in the Philippines and Japan. Quezon City: Ateneo de Manila University Press.
    [Google Scholar]
  60. Scollon, R., & Scollon, S. W.
    (2003) Discourses in place: Language in the material world. London: Routledge. 10.4324/9780203422724
    https://doi.org/10.4324/9780203422724 [Google Scholar]
  61. Seals, C. A.
    (2015) Overcoming erasure: Reappropriation of space in the linguistic landscape of mass-scale protests. InR. Rubdy & S. Ben Said (Eds.), Conflict, Exclusion and Dissent in the Linguistic Landscape, (pp.223–238). New York: Palgrave Macmillan. 10.1057/9781137426284_11
    https://doi.org/10.1057/9781137426284_11 [Google Scholar]
  62. Sibayan, B.
    (1967) The implementation of language policy. InM. Ramos, J. Aguilar, & B. Sibayan (Eds.), Determination and Implementation of Language Policy, (pp.126–189). PCLS Monograph Series No.2. Quezon City: Phoenix Press.
    [Google Scholar]
  63. (1978) Bilingual education in the Philippines: Strategy and structure. InMa. L. S. Bautista (Ed.), Readings in Philippine Sociolinguistics (pp.287–307). Manila: De La Salle University Press.
    [Google Scholar]
  64. (1991) The Intellectualization of Filipino. InMa. L. S. Bautista (Ed.), Readings in Philippine Sociolinguistics (pp.240–253). Manila: De La Salle University Press. 10.1515/ijsl.1991.88.69
    https://doi.org/10.1515/ijsl.1991.88.69 [Google Scholar]
  65. Silverstein, M.
    (1978) Shifters, Linguistic Categories and Cultural Description. InBasso, Keith H.; Selby, Henry A. (Eds.). Meaning in Anthropology (pp.11–55). Albuquerque: University of New Mexico Press.
    [Google Scholar]
  66. Sloboda, M.
    (2009) State ideology and Linguistic Landscape: A comparative analysis of (post)communist Belarus, Czech Republic and Slovakia. InE. Shohamy and D. Gorter (Eds), Linguistic Landscape: Expanding the Scenery (pp.173–188). New York: Routledge.
    [Google Scholar]
  67. Tracy, N.
    (2012) The British Expedition to Manila. InM. Danley & P. Speelman (Eds.), The Seven Years’ War. (pp.461–486). Exeter: University of Exeter Press. 10.1163/9789004236448_018
    https://doi.org/10.1163/9789004236448_018 [Google Scholar]
  68. Tupas, R., & Martin, I. P.
    (2017) Bilingual and mother tongue-based multilingual education in the Philippines. Bilingual and Multilingual Education, 101, 247–258. 10.1007/978‑3‑319‑02258‑1_18
    https://doi.org/10.1007/978-3-319-02258-1_18 [Google Scholar]
  69. Tupas, T. R. F.
    (2004) The politics of Philippine English: Neocolonialism, global politics, and the problem of postcolonialism. World Englishes, 23(1), 47–58. 10.1111/j.1467‑971X.2004.00334.x
    https://doi.org/10.1111/j.1467-971X.2004.00334.x [Google Scholar]
  70. (2009) Language as a problem of development: Ideological debates and comprehensive education in the Philippines. AILA Review, 22(1), 23–35. 10.1075/aila.22.03tup
    https://doi.org/10.1075/aila.22.03tup [Google Scholar]
  71. (2015a) All of myself has to change: A story of inclusion and exclusion in an unequal learning space. InRubdy, R. & Said (Eds.), Conflict, exclusion and dissent in the linguistic landscape, (pp.170–184). New York: Palgrave Macmillan. 10.1057/9781137426284_8
    https://doi.org/10.1057/9781137426284_8 [Google Scholar]
  72. (2015b) Inequalities of multilingualism: Challenges to mother tongue-based multilingual education. Language and Education, 29(2), 112–124. 10.1080/09500782.2014.977295
    https://doi.org/10.1080/09500782.2014.977295 [Google Scholar]
  73. (2019) Unequal Englishes as a Sociolinguistics of Globalization. Journal of English Studies and Comparative Literature, 18(2), 1–17.
    [Google Scholar]
  74. Tupas, T. R. F. & Rubdy, R.
    (2015) “Introduction: From World Englishes to Unequal Englishes.” InTupas, T. R. F. (Ed.) Unequal Englishes: The Politics of Englishes Today (pp.1–2). New York: Palgrave Macmillan. 10.1057/9781137461223_1
    https://doi.org/10.1057/9781137461223_1 [Google Scholar]
  75. Xiao, R., & Lee, C.
    (2022) English in the linguistic landscape of the Palace Museum: a field-based sociolinguistic approach. Social Semiotics, 32(1), 95–114. 10.1080/10350330.2019.1697542
    https://doi.org/10.1080/10350330.2019.1697542 [Google Scholar]
/content/journals/10.1075/ll.23055.man
Loading
/content/journals/10.1075/ll.23055.man
Loading

Data & Media loading...

This is a required field
Please enter a valid email address
Approval was successful
Invalid data
An Error Occurred
Approval was partially successful, following selected items could not be processed due to error