Volume 42, Issue 2
  • ISSN 0272-2690
  • E-ISSN: 1569-9889
Buy:$35.00 + Taxes


Arabic is considered one of the defining cases of diglossia ( Ferguson, 1959 ; Sayahi, 2014 ). Despite previous scholars’ critiques that the construct of diglossia perpetuates linguistic and societal inequalities, few studies have examined how this seminal construct has been enacted in language policy ( Woolard & Schieffelin, 1994 ; Pennycook, 1994 ; Harris, 1981 ). This paper addresses this gap by examining language policy in context through an intertextual analysis of language policy documents including the 1992 European Charter for Regional or Minority Languages and several reports on their fulfillment of the charter’s requirements. Using Irvine and Gal’s (2000) framework of three semiotic processes of ideology, the texts demonstrate the use of the notion of diglossia as a tool of iconization, fractal recursivity, and erasure used to naturalize current linguistic inequalities. Consequently, diglossic descriptions are taken up in policy documents in service of a particular language ideology that justifies suppression of minority languages such as is the case of Arabic in Ceuta.


Article metrics loading...

Loading full text...

Full text loading...


  1. Antón, M.
    (2006) Patrones de uso lingüístico entre el alumnado arabófono de Ceuta. Paper presented at“Ciudades del Mediterráneo-Seminario IEIOP sobre Sociolingüística,”Cádiz (Spain), May 30.
    [Google Scholar]
  2. Bakhtin, M. M.
    (1986) Speech genres and other late essays. Austin: University of Texas Press.
    [Google Scholar]
  3. Ball, S. J.
    (1993) What is policy? Texts, trajectories, and toolboxes. Discourse: Studies in the Cultural Politics of Education, 13(2), 10–17. doi: 10.1080/0159630930130203
    https://doi.org/10.1080/0159630930130203 [Google Scholar]
  4. Blommaert, J.
    (2006) Language policy and national identity. In T. K. Ricento (Ed.), An introduction to language policy: theory and method (pp.238–254). Malden, MA: Blackwell.
    [Google Scholar]
  5. Calvet, L. J.
    (1993) La sociolinguistique. Paris: Presses Universitaires de France.
    [Google Scholar]
  6. Constitution of Spain
    Constitution of Spainwww.senado.es/constitu_i/indices/consti_ing.pdf (accessed05/20/17).
  7. Cuarto informe sobre el cumplimiento en España de la Carta Europea de las Lenguas Regionales o Minoritarias, del consejo Europa
    Cuarto informe sobre el cumplimiento en España de la Carta Europea de las Lenguas Regionales o Minoritarias, del consejo Europa (2010–2013) https://rm.coe.int/16806d81a3 (accessed05/20/17).
  8. Doppelbauer, M.
    (2008) Las lenguas en las sociedades de Ceuta y Melilla. In M. Doppelbauder and P. Cichon (Eds.), La España multilingue: Lenguas y políticas lingüísticas de España (pp.304–323). Vienna: Praesens Verlag.
    [Google Scholar]
  9. European Charter for Regional or Minority Languages
    European Charter for Regional or Minority Languageswww.coe.int/en/web/conventions/full-list/-/conventions/rms/0900001680695175 (accessed05/20/17).
  10. European Charter for Regional or Minority Languages
  11. Fairclough, N.
    (1992) Intertextuality in critical discourse analysis. Linguistics and Education, 4, 269–293.10.1016/0898‑5898(92)90004‑G
    https://doi.org/10.1016/0898-5898(92)90004-G [Google Scholar]
  12. Ferguson, C.
    (1959) Diglossia. Word, 15, 325–34010.1080/00437956.1959.11659702
    https://doi.org/10.1080/00437956.1959.11659702 [Google Scholar]
  13. (1991) Diglossia revisited. Southwest Journal of Linguistics, 10(1), 214–234.
    [Google Scholar]
  14. (1996) Sociolinguistic Perspectives: Papers on Language in Society, 1959–1994, ed. by T. Huebner . Oxford and New York : Oxford University Press.
    [Google Scholar]
  15. Fernández, M.
    (1993) Diglossia: A comprehensive bibliography 1960–1990. Amsterdam: Benjamins.10.1075/lisl.23
    https://doi.org/10.1075/lisl.23 [Google Scholar]
  16. Fishman, J.
    (1967) Bilingualism with and without diglossia; Diglossia with and without bilingualism. Journal of Social Issues, 23(2), 29–38.10.1111/j.1540‑4560.1967.tb00573.x
    https://doi.org/10.1111/j.1540-4560.1967.tb00573.x [Google Scholar]
  17. (1991) Reversing language shift. Theoretical and empirical foundations of assistance to threatened languages. Clevedon: Multilingual Matters.
    [Google Scholar]
  18. García, O.
    (2009) Bilingual education in the 21st century: A global perspective. Malden, MA: Blackwell.
    [Google Scholar]
  19. Harris, R.
    (1981) The language myth. London: Duckworth.
    [Google Scholar]
  20. Hudson, A.
    (2002) Outline of a theory of diglossia. International Journal of the Sociology of Language, 157, 1–48.10.1515/ijsl.2002.039
    https://doi.org/10.1515/ijsl.2002.039 [Google Scholar]
  21. Hult, F. M.
    (2010) Analysis of language policy discourses across the scales of space and time. International Journal of the Sociology of Language, 202, 7–24.
    [Google Scholar]
  22. Irvine, J. T. , & Gal, S.
    (2000) Language ideology and linguistic differentiation. In P. V. Kroskrity (Ed.), Regimes of language: Ideologies, polities and identities (pp.35–84). Santa Fe, NM: School of American Research Press.
    [Google Scholar]
  23. Johnson, D. C.
    (2015) Intertextuality and language policy. In F. M. Hult and D. C. Johnson (Eds.), Research methods in language policy and planning: A practical guide (pp.166–180). Oxford: Wiley-Blackwell.
    [Google Scholar]
  24. Kaye, A.
    (1970) Modern Standard Arabic and the colloquials. Lingua, 24, 374–391, 412.10.1016/0024‑3841(70)90089‑6
    https://doi.org/10.1016/0024-3841(70)90089-6 [Google Scholar]
  25. Kirschen, B.
    (2014) The (not-so) distant relation between Spanish and Arabic. Voices, 2(1), 5–12.
    [Google Scholar]
  26. Knoerrich Aldabo, I. A.
    (2011) When Spain meets Morocco: discourses, language choices and linguistic policy in Ceuta and Melilla. DiG, 19, 103–118.10.1515/dig.2011.005
    https://doi.org/10.1515/dig.2011.005 [Google Scholar]
  27. Kristeva, J.
    (1986) Word, dialogue, and novel. In T. Moi (Ed.), The Kristeva reader (pp.34–61). Oxford: Basil Blackwell.
    [Google Scholar]
  28. Kroskrity, P. V.
    (2000) Regimes of language: Ideologies, polities and identities. Santa Fe, NM: School of American Research Press.
    [Google Scholar]
  29. Maamouri, M.
    (1998) Language education and human development: Arabic diglossia and its impact on the quality of education in the Arab region. (Doctoral dissertation). Retrieved fromwww.csus.edu/coe/academics/doctorate/research/dissertations/cohort-2/assets/hashem-aramouni-eva-impact-diglossia-arabic.pdf
    [Google Scholar]
  30. May, S.
    (2014) Contesting public monolingualism and diglossia: Rethinking political theory and language policy for a multilingual world. Language Policy, 13, 371–393.10.1007/s10993‑014‑9327‑x
    https://doi.org/10.1007/s10993-014-9327-x [Google Scholar]
  31. Mortimer, K.
    (2013) Communicative event chains in an ethnography of Paraguayan language policy. International Journal of the Sociology of Language, 219, 67–99.
    [Google Scholar]
  32. Moscoso García, F.
    (2013) El programa hispano-marroquí de enseñanza de lengua árabe y cultura marroquí (LACM) sometido a revisión, Anaquel de Estudios Árabes, 24, 53–69.10.5209/rev_ANQE.2013.v24.42631
    https://doi.org/10.5209/rev_ANQE.2013.v24.42631 [Google Scholar]
  33. (2015) El árabe ceutí, una lengua minorizada de España. Estudios de Asia y África, 2, 395–423.10.24201/eaa.v50i2.2208
    https://doi.org/10.24201/eaa.v50i2.2208 [Google Scholar]
  34. (2016) El árabe ceutí, una lengua minorizada. Propuestas para su enseñanza en la escuela. Language Documentation and Conservation in Europe, 9, 93–102.
    [Google Scholar]
  35. Pennycook, A.
    (1994) The cultural politics of English as an international language. London: Longman.
    [Google Scholar]
  36. Phyak, P.
    (2015) (En)countering language ideologies: Language policing in the idiospace of Facebook, Language Policy, 14, 377–395.10.1007/s10993‑014‑9350‑y
    https://doi.org/10.1007/s10993-014-9350-y [Google Scholar]
  37. Raji Zughoul, M.
    (1980) Diglossia in Arabic: Investigating solutions. Anthropological Linguistics, 22(5), 201–217.
    [Google Scholar]
  38. Ricento, T. & Hornberger, N.
    (1996) Unpeeling the onion: Language planning and policy and the ELT professional. Language Planning and Policy, 30(3), 401–427.
    [Google Scholar]
  39. Ricento, T.
    (2000) Historical and theoretical perspectives in language policy and planning. Journal of Sociolinguistics, 4(2), 196–213.10.1111/1467‑9481.00111
    https://doi.org/10.1111/1467-9481.00111 [Google Scholar]
  40. Rivera Reyes, V.
    (2013) El contacto de lenguas en Ceuta. Ceuta: Instituto de Estudios Ceutíes.
    [Google Scholar]
  41. Romaine, S.
    (2006) Planning for the survival of linguistic diversity. Language Policy, 5, 441–473.10.1007/s10993‑006‑9034‑3
    https://doi.org/10.1007/s10993-006-9034-3 [Google Scholar]
  42. Sayahi, L.
    (2014) Diglossia and language contact: Language variation and change in North Africa. Cambridge: Cambridge University Press.10.1017/CBO9781139035576
    https://doi.org/10.1017/CBO9781139035576 [Google Scholar]
  43. Smith, L. T.
    (2012) Decolonizing methodologies: Research and indigenous peoples (2nd ed.). London: Zed Books.
    [Google Scholar]
  44. Tercer informe sobre el cumplimiento en España de la Carta Europea de las lenguas regionales o minoritarias, del consejo de Europa
    Tercer informe sobre el cumplimiento en España de la Carta Europea de las lenguas regionales o minoritarias, del consejo de Europa (2006–2009) https://rm.coe.int/16806d819b (accessed05/20/17).
  45. Vicente, A.
    (2005) Ceuta, une ville entre deux langues. Une étude sociolinguistique de sa communauté musulmane. Paris: L’Harmattan.
    [Google Scholar]
  46. (2007) Ceuta, una ciudad entre dos lenguas: Formación y evolución del árabe ceutí. Málaga: Gráficas San Pancracio, S.L.
    [Google Scholar]
  47. Williams, G.
    (1992) Sociolinguistics: A sociological critique. London: Routledge.
    [Google Scholar]
  48. Woolard, K. A. & Schieffelin, B.
    (1994) Language ideology. Annual Review of Anthropology, 23, 55–82.10.1146/annurev.an.23.100194.000415
    https://doi.org/10.1146/annurev.an.23.100194.000415 [Google Scholar]
  • Article Type: Research Article
Keyword(s): Arabic; diglossia; intertextual analysis; language ideology; language policy; Spain
This is a required field
Please enter a valid email address
Approval was successful
Invalid data
An Error Occurred
Approval was partially successful, following selected items could not be processed due to error