1887
Volume 44, Issue 3
  • ISSN 0272-2690
  • E-ISSN: 1569-9889
USD
Buy:$35.00 + Taxes

Abstract

Astratta

L’articolo esamina le dinamiche connesse con la (auto-)rappresentazione e la legittimazione della romaní in Italia. Comunità di lingua romaní sono presenti in Italia fin dalla prima età moderna e tutti i parlanti di romaní di antico insediamento nella penisola sono cittadini italiani, tuttavia la legge 482/1999 della Repubblica Italiana "Norme in materia di tutela delle minoranze linguistiche storiche" non include la romaní tra le lingue di minoranza da tutelare. L’esclusione della romaní dalla legge trova la sua radice prima in un’errata rappresentazione dei suoi locutori, generalmente percepiti come nomadi, mentre non lo sono più da tempo. La legge 482/1999 di fatto tutela le minoranze linguistiche legate a un territorio e la falsa, ma diffusa, percezione dei parlanti romaní come nomadi ha offerto un comodo pretesto a chi voleva escludere dalla tutela la lingua dei rom e dei sinti italiani. Il panorama linguistico della romaní in Italia risulta assai complesso e l’articolo si sforza di descriverlo e spiegarlo in diversi aspetti. I gruppi rom e sinti stanziati in Italia parlano dialetti piuttosto diversi, hanno repertori linguistici differenti, non percepiscono di essere accomunati da un’unica origine etnico-linguistica e non hanno gli stessi atteggiamenti nei confronti dell’uso pubblico della romaní. Questi fattori, insieme alla rappresentazione distorta delle comunità rom e sinte presso la cultura maggioritaria, rendono assai complessa la progettazione di un percorso di tutela. Tuttavia il riconoscimento della romaní come lingua di minoranza in Italia rimane un obbiettivo di alto valore civile, che si potrà forse perseguire con leggi regionali mirate.

Loading

Article metrics loading...

/content/journals/10.1075/lplp.00070.sca
2021-07-05
2021-10-17
Loading full text...

Full text loading...

References

  1. Adiego, I.-X.
    (2020) Historical Sources on the Romani Language. InY. Matras & A. Tenser (Eds.). The Palgrave Handbook of Romani Language and Linguistics (pp.49–81). Cham: Palgrave Macmillan. 10.1007/978‑3‑030‑28105‑2_3
    https://doi.org/10.1007/978-3-030-28105-2_3 [Google Scholar]
  2. Aresu, M. & Piasere, L.
    (Eds.) (2008) Italia Romaní, Vol. V. I Cingari nell’Italia di antico regime. Roma: CISU.
    [Google Scholar]
  3. Bakker, P.
    (2020) Para-Romani varieties. InY. Matras & A. Tenser (Eds.). The Palgrave Handbook of Romani Language and Linguistics (pp.353–386). Cham: Palgrave Macmillan. 10.1007/978‑3‑030‑28105‑2_12
    https://doi.org/10.1007/978-3-030-28105-2_12 [Google Scholar]
  4. Caccini, S.
    (2001) La lingua degli Shinte rosengre e altri scritti. A cura diM. Barontini & L. Piasere. Roma: CISU.
    [Google Scholar]
  5. Capotorti, F.
    (1977) Study on the Rights of Persons belonging to Ethnic, Religious and Linguistic Minorities. InUN.Doc.E/CN.4/Sub.2/384 del 20 giugno 1977 (UN sales publication E.78 XIV.1).
    [Google Scholar]
  6. Dal Negro, S.
    (2000) Il Ddl 3366 – “Norme in materia delle minoranze linguistiche storiche”: qualche commento da (socio)linguista. Linguistica e Filologia, 12, 91–105.
    [Google Scholar]
  7. Dal Negro, S., Guerini, F., Iannàccaro, G.
    (2015) Esperienze spontanee di elaborazione ortografica: Premesse per un’analisi (socio)linguistica. InS. Dal Negro, F. Guerini, G. Iannaccaro (Eds.). Elaborazione ortografica delle varietà non standard. Esperienze spontanee in Italia e all’estero (pp.7–50). Collana di “Linguistica e Filologia”. Bergamo: Sestante.
    [Google Scholar]
  8. Dal Negro, S.
    (2021). Lingue, comunità e territorio: digressioni a partire da case studies di area alpina. InS. Pisano, G. Iannàccaro, B. Turchetta Eds. Mosaici di parole: esperienze europee ed extraeuropee di pianificazione del plurilinguismo (pp.29–41). Alessandria: Edizioni Dell’Orso.
    [Google Scholar]
  9. De l’Hoste Ranking, D. F.
    (1913–14) An Italian Gypsy Comedy. Journal of the Gypsy Lore Society, n.s7(1), 59–68.
    [Google Scholar]
  10. Desideri, P.
    (2007) Il romanés, ovvero la lingua come patria: riflessioni glottodidattiche. InC. Consani & P. Desideri (Eds.). Minoranze linguistiche. Prospettive, strumenti, territori (pp.218–234). Roma: Carocci.
    [Google Scholar]
  11. Edwards, J.
    (1985) Language, Society and Identity. London, England: Academic Press.
    [Google Scholar]
  12. Halwachs, D. W.
    (2005) Roma and Romani in Austria. Romani Studies, 15(2), 145–173. 10.3828/rs.2005.7
    https://doi.org/10.3828/rs.2005.7 [Google Scholar]
  13. (2020) Language Policy and Planning in Romani. InY. Matras & A. Tenser (Eds.). The Palgrave Handbook of Romani Language and Linguistics (pp.429–457). Cham: Palgrave Macmillan. 10.1007/978‑3‑030‑28105‑2_14
    https://doi.org/10.1007/978-3-030-28105-2_14 [Google Scholar]
  14. Iannàccaro, G. & Dell’Aquila, V.
    (2011) Historical linguistic minorities: suggestions for classification and typology. International Journal of Sociology of Language, 210, 29–45. 10.1515/ijsl.2011.029
    https://doi.org/10.1515/ijsl.2011.029 [Google Scholar]
  15. Iannàccaro, G.
    (2020) Per una tipologia delle politiche linguistiche europee tra lingue di minoranza e lingue nazionali. InA. Marra & S. Dal Negro (Eds.). Lingue minoritarie tra localismi e globalizzazione (pp.25–50). Milano: Aitla – Associazione Italiana di Linguistica Applicata.
    [Google Scholar]
  16. (2021). Vent’anni dopo. Scenari diversi e nuove sfide. InS. Pisano, G. Iannàccaro, B. Turchetta Eds. Mosaici di parole: esperienze europee ed extraeuropee di pianificazione del plurilinguismo (pp.79–90). Alessandria: Edizioni Dell’Orso.
    [Google Scholar]
  17. Marta, C.
    (1996) Zingari, Rom, Nomadi: una minoranza di difficile definizione. InC. Vallini (Ed.). Minoranze e Lingue Minoritarie (pp.245–260). Napoli: Istituto Universitario Orientale.
    [Google Scholar]
  18. Matras, Y.
    (2002) Romani. A linguistic introduction. Cambridge, England: Cambridge University Press. 10.1017/CBO9780511486791
    https://doi.org/10.1017/CBO9780511486791 [Google Scholar]
  19. (2010) Romani in Britain. The Afterlife of a Language. Edinburgh, Scotland: Edinburgh University Press. 10.3366/edinburgh/9780748639045.001.0001
    https://doi.org/10.3366/edinburgh/9780748639045.001.0001 [Google Scholar]
  20. Meli, G.
    (2019) Il dialetto degli shinte rosengre: esami delle fonti e analisi della morfologia tra diacronia e sincronia. Tesi di dottorato, relatore prof. A. Scala. Università degli Studi di Milano.
    [Google Scholar]
  21. Orioles, V.
    (2003) Le minoranze linguistiche. Profili sociolinguistici e quadro dei documenti di tutela. Roma: il Calamo.
    [Google Scholar]
  22. Pellis, U.
    (1936) Il rilievo zingaresco a L’Annunziata di Giulianova (Teramo). Bollettino dell’Atlante Linguistico Italiano, 2(2), 61–85.
    [Google Scholar]
  23. (1939) Con gli Zingari. Ce Fastu?, 15(5/6), 237–242.
    [Google Scholar]
  24. Piasere, L.
    (1992) Considerazioni sulla presenza zingara nel nord Italia nel XIX secolo sulla base di alcuni documenti linguistici. Ce fastu?, 68(2), 233–267.
    [Google Scholar]
  25. (1994) Il più antico testo italiano in romanès (1646): una riscoperta e una lettura etnostorica. Verona: Libreria Editrice Universitaria.
    [Google Scholar]
  26. (1996) Sigismondo Caccini e gli Śinte rozengre. InL. Piasere (Ed.). Italia romaní. Vol. I (pp.119–175). Roma: CISU.
    [Google Scholar]
  27. Scala, A.
    (2012) Purché la lingua non sia una sola… Trasformazione dei repertori e conservazione del plurilinguismo presso i Sinti italiani dall’Unità ad oggi. InG. Raimondi-L. Revelli-T. Telmon (Eds.). Coesistenze linguistiche nell’Italia pre- e postunitaria (pp.393–404). Atti del 45° congresso internazionale della SLI (Società di Linguistica Italiana, Aosta-Bard-Torino, 26–28 settembre 2011). Roma: Bulzoni.
    [Google Scholar]
  28. (2013) A hitherto unnoticed Armenian loanword preserved in Southern-Italian and Dolenjska Romani. Romani Studies, 23(1), 121–126. 10.3828/rs.2013.6
    https://doi.org/10.3828/rs.2013.6 [Google Scholar]
  29. (2015a) “Se proprio dobbiamo scrivere, almeno facciamolo come gli altri Italiani”. I Sinti dell’Italia settentrionale e la grafizzazione della loro lingua. InS. Dal Negro, F. Guerini, G. Iannàccaro (Eds.). Elaborazione ortografica delle varietà non standard. Esperienze spontanee in Italia e all’estero (pp.67–88). Collana di “Linguistica e Filologia”. Bergamo: Sestante.
    [Google Scholar]
  30. (2015b) Dal sinto piemontese al piemontese sinto: sulle tracce di una lingua mista. InC. Bruno – S. Casini – F. Gallina – R. Siebetcheu (Eds.), Plurilinguismo/sintassi (pp.255–267). Atti del 46° congresso internazionale della SLI (Società di Linguistica Italiana, Siena, 27–29settembre 2012) Roma: Bulzoni.3.
    [Google Scholar]
  31. (2018) Italo-Romance Phonological Rules and Indo-Aryan Lexicon: the case of Abruzzian Romani. InR. D’Alessandro & D. Pescarini (Eds.). Advances in Italian Dialectology (pp.165–187). Leiden: Brill. 10.1163/9789004354395_009
    https://doi.org/10.1163/9789004354395_009 [Google Scholar]
  32. (2020) Romani Lexicon. InY. Matras & A. Tenser (Eds.). The Palgrave Handbook of Romani Language and Linguistics (pp.85–117). Cham: Palgrave Macmillan. 10.1007/978‑3‑030‑28105‑2_4
    https://doi.org/10.1007/978-3-030-28105-2_4 [Google Scholar]
  33. Scalia, M. G.
    (1993) La tutela delle minoranze linguistiche. Acireale: Galatea.
    [Google Scholar]
  34. Soravia, G.
    (1974) Gli Zingari di Reggio Calabria: situazione culturale e linguistica. Lacio Drom, 10(5–6), 19–29.
    [Google Scholar]
  35. (1977) Dialetti degli zingari italiani. Pisa: Pacini.
    [Google Scholar]
  36. (1978) Schizzo tagmemico del dialetto degli Zingari di Reggio Calabria. Lacio drom, 14(2/3), 1–69.
    [Google Scholar]
  37. (1981) Vocabolario sinto delle Venezie. Lacio drom, 17(4/5), 1–57.
    [Google Scholar]
  38. Telmon, T.
    (1992) Le minoranze linguistiche in Italia. Alessandria: Edizioni Dell’Orso.
    [Google Scholar]
  39. Toso, F.
    (2008) Le minoranze linguistiche in Italia. Bologna: il Mulino.
    [Google Scholar]
  40. Trevisan, P.
    (Ed.) (2005) Storie e vite dei sinti dell’Emilia. Roma: CISU.
    [Google Scholar]
  41. Tribulato, C.
    (2019) Qui in mezzo a noi. I sinti nello spettacolo viaggiante. Tesi di dottorato, relatori prof. G. Sanga e prof. A. Scala. Università di Padova.
    [Google Scholar]
  42. Videsott, P.
    (2016) Lingue di minoranza, comunità alloglotte. InS. Lubello (Ed.). Manuale di linguistica italiana (pp.484–506). Berlin/Boston, Germany/USA: Walter de Gruyter. 10.1515/9783110360851‑023
    https://doi.org/10.1515/9783110360851-023 [Google Scholar]
http://instance.metastore.ingenta.com/content/journals/10.1075/lplp.00070.sca
Loading
/content/journals/10.1075/lplp.00070.sca
Loading

Data & Media loading...

  • Article Type: Research Article
Keyword(s): language planning; language policy; minorities languages in Italy; Romani language
This is a required field
Please enter a valid email address
Approval was successful
Invalid data
An Error Occurred
Approval was partially successful, following selected items could not be processed due to error