1887
image of Linguistic hegemony in academia
USD
Buy:$35.00 + Taxes

Abstract

Abstract

This research paper addresses the complex interplay between multilingualism and the pervasive dominance of the English language in academic publishing, particularly focusing on Arabic academic publications in the humanities. This study adopts a comprehensive research methodology, employing both qualitative and quantitative analyses to investigate Arabic research representation in English-dominated academic journals, particularly those indexed in Scopus across various humanities disciplines such as Language and Linguistics, Literature, Islamic Studies, and Translation. The analysis utilizes bibliometric data from Scopus, focusing on publications from 1970 to 2023 that feature “Arabic,” “Arab,” or “Islamic” in their titles, abstracts, or keywords. The results indicate a significant underrepresentation of Arabic scholarship, with English accounting for 85% of publications and Arabic barely reaching 1.1%. The discrepancies in publication trends are obvious, on the levels of countries, author affiliations as well as language of publication. Overall, the results highlight the hegemonic nature of academic publishing, the marginalization of valuable Arabic research and the challenges Arabic-speaking scholars face in gaining recognition. Finally, the study addresses the broader implications of linguistic dominance on global knowledge production and advocates for a more inclusive scholarly landscape that values linguistic diversity through specific recommendations.

Loading

Article metrics loading...

/content/journals/10.1075/lplp.24014.all
2025-02-04
2025-02-11
Loading full text...

Full text loading...

References

  1. Albargouty, E., & Abosamrah, M.
    (2007) Difficulties of Scientific Research in the Arab world: An Islamic view. Islamic University Journal, (), –.
    [Google Scholar]
  2. Al-Aufi, A. S.
    (2012) Domination of English and its impact on the Arabic System of Scholarly Communication. Journal of Arts and Social Sciences [JASS], (), –. 10.53542/jass.v3i1.1046
    https://doi.org/10.53542/jass.v3i1.1046 [Google Scholar]
  3. Al-Issa, A., & Dahan, L. S.
    (2011) Global English and Endangered Arabic in the United Arab Emirates. English Today, (), –.
    [Google Scholar]
  4. Ahmed, S., Khan, M., & Al-Mansoori, S.
    (2018) Linguistic Hegemony in Academic Publishing: A Linguistic Imperialism Perspective. Journal of Academic Language and Learning, (), –.
    [Google Scholar]
  5. Almansour, S.
    (2016) The crisis of research and global Recognition in Arab universities. Near and Middle Eastern Journal of Research in Education, , –. 10.5339/nmejre.2016.1
    https://doi.org/10.5339/nmejre.2016.1 [Google Scholar]
  6. Altbach, P. G.
    (2013) The International Imperative in Higher Education. Sense Publishers. 10.1007/978‑94‑6209‑338‑6
    https://doi.org/10.1007/978-94-6209-338-6 [Google Scholar]
  7. Altbach, P., & Salmi, J.
    (Eds.) (2011) The Road to Academic Excellence: The Making of World-Class Research Universities. The World Bank. 10.1596/978‑0‑8213‑8805‑1
    https://doi.org/10.1596/978-0-8213-8805-1 [Google Scholar]
  8. Ammon, U.
    (2000) Towards More Fairness in International English: Linguistic Rights of Non-native Speakers?InR. Phillipson (Ed.), Rights to Language: Equity, Power, and Education (pp.–). Lawrence Erlbaum Associates.
    [Google Scholar]
  9. Belcher, Diane
    (2007) Seeking acceptance in an English-only research world. Journal of Second Language Writing, (), –. 10.1016/j.jslw.2006.12.001
    https://doi.org/10.1016/j.jslw.2006.12.001 [Google Scholar]
  10. Benamer, H., Bredan, A., & Bakoush, O.
    (2009) A Negative Trend of Biomedical Research in Libya: A Bibliometric Study. Health Information & Libraries Journal, (), –. 10.1111/j.1471‑1842.2008.00792.x
    https://doi.org/10.1111/j.1471-1842.2008.00792.x [Google Scholar]
  11. Bennett, K.
    (2014) The Semiperiphery of Academic Writing: Discourses, communities and practices. Palgrave Macmillan. 10.1057/9781137351197
    https://doi.org/10.1057/9781137351197 [Google Scholar]
  12. (2013) English as a Lingua Franca in Academia. The Interpreter and Translator Trainer, (), –. 10.1080/13556509.2013.10798850
    https://doi.org/10.1080/13556509.2013.10798850 [Google Scholar]
  13. Bortoluzzi, M.
    (2016) English in academia and education: from language dominance to critical linguistic diversity. InLe plurilinguisme et le monde du travail. Entre besoins, défis et strategies — Plurilingualism and the labour market. Language needs, challenges and strategies (pp.–). Peter Lang.
    [Google Scholar]
  14. Braunmüller, K.
    (2018) Historical Multilingualism. InD. Singleton & L. Aronin (Eds.), Twelve Lectures on Multilingualism (pp.–). Bristol. 10.2307/jj.22730702.15
    https://doi.org/10.2307/jj.22730702.15 [Google Scholar]
  15. Burke, P.
    (2004) Languages and Communities in Early Modern Europe. Cambridge University Press. 10.1017/CBO9780511617362
    https://doi.org/10.1017/CBO9780511617362 [Google Scholar]
  16. Canagarajah, S.
    (2013) Translingual Practice: Global Englishes and Cosmopolitan Relations. Routledge. 10.4324/9780203120293
    https://doi.org/10.4324/9780203120293 [Google Scholar]
  17. Casanova, P.
    (2007) (Translated byMalcolm DeBevoise). The World Republic of Letters. Harvard University Press.
    [Google Scholar]
  18. Casanova, P., & Jones, M.
    (2013) What Is a Dominant Language? Giacomo Leopardi: Theoretician of Linguistic Inequality. New Literary History, (), –. 10.1353/nlh.2013.0028
    https://doi.org/10.1353/nlh.2013.0028 [Google Scholar]
  19. Classen, A.
    (2016) Multilingualism in the Middle Ages and Early Modern Age Communication and Miscommunication in the Premodern World. De Gruyter. 10.1515/9783110471441
    https://doi.org/10.1515/9783110471441 [Google Scholar]
  20. Council of Europe
    Council of Europe (2007) From linguistic diversity to plurilingual education: Guide for the development of language education policies in Europe. Retrieved fromhttps://rm.coe.int/16802fc1c4
  21. Crystal, D.
    (2003) English as a Global Language (2nd ed.). Cambridge University Press. 10.1017/CBO9780511486999
    https://doi.org/10.1017/CBO9780511486999 [Google Scholar]
  22. De Swaan, A.
    (2004) English in the Social Sciences. InU. Ammon (Ed.), The Dominance of English as a Language of Science: Effects on Other Languages and Language Communities (pp.–). Mouton de Gruyter.
    [Google Scholar]
  23. Dei, G. J. S., & Asgharzadeh, A.
    (2002) What Is to Be Done? A Look at Some Causes and Consequences of the African Brain Drain. African Issues, (), –. 10.2307/1167087
    https://doi.org/10.2307/1167087 [Google Scholar]
  24. Duszak, A., & Lewkowicz, J.
    (2008) Publishing academic texts in English: A Polish perspective. Journal of English for Academic Purposes, , –. 10.1016/j.jeap.2008.03.001
    https://doi.org/10.1016/j.jeap.2008.03.001 [Google Scholar]
  25. Edwards, J.
    (2023) Language policy and planning: Terms of engagement. InThe Routledge Handbook of Language Policy and Planning (pp.–). Routledge. 10.4324/9780429448843‑4
    https://doi.org/10.4324/9780429448843-4 [Google Scholar]
  26. Elgamri, A., Mohammed, Z., El-Rhazi, K., Shahrouri, M., Ahram, M., Al-Abbas, A.-M., & Silverman, H.
    (2023) Challenges facing Arab researchers in conducting and publishing scientific research: a qualitative interview study. Research Ethics, (). 10.1177/17470161231214636
    https://doi.org/10.1177/17470161231214636 [Google Scholar]
  27. El-Ouahi, J.
    (2023) The Arabic Citation Index: Toward a better understanding of Arab scientific literature. Quantitative Science Studies, (): –. 10.1162/qss_a_00261
    https://doi.org/10.1162/qss_a_00261 [Google Scholar]
  28. Findlow, S.
    (2006) Higher Education and Linguistic Dualism in the Arab Gulf. British Journal of Sociology of Education, (), –. 10.1080/01425690500376754
    https://doi.org/10.1080/01425690500376754 [Google Scholar]
  29. Flowerdew, J.
    (2015) The non-Anglophone scholar on the periphery of scholarly publication. AILA Review, (), –.
    [Google Scholar]
  30. Gao, F., & Wang, Q.
    (2019) Research Impact of Multilingual Scholars: The Role of Language and Collaboration. Scientometrics, (), –.
    [Google Scholar]
  31. Gentil, G.
    (2005) Commitments to academic biliteracy: Case studies of francophone university writers. Written communication, (), –. 10.1177/0741088305280350
    https://doi.org/10.1177/0741088305280350 [Google Scholar]
  32. Gizycki, R. von.
    (1973) Centre and Periphery in the International Scientific Community: Germany, France and Great Britain in the 19th Century. Minerva, , –. 10.1007/BF01557798
    https://doi.org/10.1007/BF01557798 [Google Scholar]
  33. Gutas, D.
    (1998) Greek Thought, Arabic Culture: The Graeco-Arabic Translation Movement in Baghdad and Early ‘Abbasaid Society (2nd-4th/8th–10th centuries). Routledge. 10.4324/9780203316276
    https://doi.org/10.4324/9780203316276 [Google Scholar]
  34. Hobsbawm, E. J.
    (1990) Nations and Nationalism Since 1780: Programme, Myth, Reality. Cambridge University Press.
    [Google Scholar]
  35. Hwang, K.
    (2005) The inferior science and the dominant use of English in knowledge production: A case study of Korean science and technology. Science Communication, , –. 10.1177/1075547005275428
    https://doi.org/10.1177/1075547005275428 [Google Scholar]
  36. Hyland, K.
    (2016) Academic publishing and the myth of linguistic injustice. Journal of Second Language Writing, , –. 10.1016/j.jslw.2016.01.005
    https://doi.org/10.1016/j.jslw.2016.01.005 [Google Scholar]
  37. Lo, W.
    (2011) Soft power, university rankings and knowledge production: distinctions between hegemony and self-determination in higher education, Comparative Education, :, –, 10.1080/03050068.2011.554092
    https://doi.org/10.1080/03050068.2011.554092 [Google Scholar]
  38. Lo Bianco, J.
    (2009) Second Languages and Australian Schooling. Council for Educational Research (ACER).
    [Google Scholar]
  39. Makdisi, G.
    (1981) The Rise of Colleges: Institutions of Learning in Islam and the West. Edinburgh University Press.
    [Google Scholar]
  40. Mazawi, A. E.
    (2005) Contrasting Perspectives on Higher Education Governance in the Arab States. InHigher Education in the Arab World: Challenges and Prospects (pp.–). UNESCO Regional Bureau for Education in the Arab States.
    [Google Scholar]
  41. (1999) Education and the Formation of Arab Societies. InJ. L. Kincheloe & S. R. Steinberg (Eds.), The Miseducation of the West: How Schools and the Media Distort Our Understanding of the Islamic World (pp.–). Praeger.
    [Google Scholar]
  42. Moreno Fernández, A. I., Rey-Rocha, J., Burgess, S., López-Navarro, I., & Sachdev, I.
    (2012) Spanish researchers’ perceived difficulty writing research articles for English-medium journals: The impact of proficiency in English versus publication experience. Iberica, , –.
    [Google Scholar]
  43. Omar, Asmah Haji
    (2015) Arabic in Malaysia: A special status language. InAsmah Haji Omar (Ed.), Languages in the Malaysian Education System (pp.–). Routledge. 10.4324/9781315669472‑9
    https://doi.org/10.4324/9781315669472-9 [Google Scholar]
  44. Osborne, R.
    (2012) Cultures as Languages and Languages as Cultures. InA. Mullen & P. James (Eds.), Multilingualism in the Graeco-Roman Worlds (pp.–). Cambridge University Press. 10.1017/CBO9781139012775.013
    https://doi.org/10.1017/CBO9781139012775.013 [Google Scholar]
  45. Park, J. S.
    (2018) Dominance of English and Multilingualism in South Korean Higher Education: Challenges and Strategies. Language Problems & Language Planning, (), –.
    [Google Scholar]
  46. Phillipson, R.
    (2009) Linguistic Imperialism continued. Routledge.
    [Google Scholar]
  47. Petitjean, P.
    (2005) Science and the ‘Civilizing Mission’: France and the Colonial Enterprise. InB. Stuchtey (Ed.), Science across the European Empires, 1800–1950 (pp.–). Oxford University Press.
    [Google Scholar]
  48. Rosenthal, F.
    (1992) The Classical Heritage in Islam. University of California Press.
    [Google Scholar]
  49. Rubdy, R.
    (2012) Multilingualism and Multiculturalism: Perceptions, Policies, Pedagogies. Springer.
    [Google Scholar]
  50. Saliba, G.
    (2007) Islamic Science and the Making of the European Renaissance. The MIT Press. 10.7551/mitpress/3981.001.0001
    https://doi.org/10.7551/mitpress/3981.001.0001 [Google Scholar]
  51. Shehata, A., & Elgllab, M.
    (2012) Where Arab social science and humanities scholars choose to publish: Falling in the predatory journals trap. Learned Publishing, (), –. 10.1002/leap.1167
    https://doi.org/10.1002/leap.1167 [Google Scholar]
  52. Shohamy, E. G.
    (2006) Language Policy: Hidden Agendas and New Approaches. Routledge. 10.4324/9780203387962
    https://doi.org/10.4324/9780203387962 [Google Scholar]
  53. Suleiman, Y.
    (2013) Arabic in the Fray: Language Ideology and Cultural Politics. Edinburgh University Press.
    [Google Scholar]
  54. Swales, J.
    (2000) Languages for specific purposes. Annual Review of Applied Linguistics, , –. 10.1017/S0267190500200044
    https://doi.org/10.1017/S0267190500200044 [Google Scholar]
  55. (2004) Research genres: Exploration and applications. Cambridge University Press. 10.1017/CBO9781139524827
    https://doi.org/10.1017/CBO9781139524827 [Google Scholar]
  56. Tardy, C. M.
    (2004) The role of English in scientific communication: Lingua franca or Tyrannosaurus rex?Journal of English for Academic Purposes, (), –. 10.1016/j.jeap.2003.10.001
    https://doi.org/10.1016/j.jeap.2003.10.001 [Google Scholar]
  57. Truchot, C.
    (2003) Languages and Supranationality in Europe: The Linguistic Influence of the European Union. InJ. Maurais & M. Morris (Eds.), Languages in a Globalising World (pp.–). Cambridge University Press. 10.1017/CBO9780511613739.008
    https://doi.org/10.1017/CBO9780511613739.008 [Google Scholar]
  58. Tsui, A. B. M.
    (2016) English in Chinese Universities: Ideology, Politics, and Culture. Routledge.
    [Google Scholar]
  59. Tollefson, J. W., & Tsui, A. B. M.
    (2014) Language Diversity and Language Policy in Educational Access and Equity. Review of Research in Education, (), –. 10.3102/0091732X13506846
    https://doi.org/10.3102/0091732X13506846 [Google Scholar]
  60. Venne, J.-F.
    (2017, November29). The Francophone Researcher’s Dilemma: Publish in English or Perish? University Affairs. https://universityaffairs.ca/news/news-article/francophone-researchers-dilemma-publish-english-perish/
  61. Wang, D.
    (2019) Multilingualism and Translanguaging in Chinese Language Classrooms. Palgrave Macmillan. 10.1007/978‑3‑030‑02529‑8
    https://doi.org/10.1007/978-3-030-02529-8 [Google Scholar]
  62. Waast, R., & Rossi, P.-L.
    (2010) Scientific Production in Arab Countries: A Bibliometric Perspective. Science, Technology and Society, (), –. 10.1177/097172181001500207
    https://doi.org/10.1177/097172181001500207 [Google Scholar]
  63. Xiao, Y.
    (2015) Language and Globalization: The Case of Chinese English. Multilingual Education, (), –.
    [Google Scholar]
  64. Yanaprasart, P.
    (2020) Language of knowledge and knowledge of language. Towards plurilingual sciences?European Journal of Higher Education, (), –. 10.1080/21568235.2020.1777450
    https://doi.org/10.1080/21568235.2020.1777450 [Google Scholar]
  65. Yanaprasart, P., & Lüdi, G.
    (2018) Diversity and multilingual challenges in academic settings. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, (), –. 10.1080/13670050.2017.1308311
    https://doi.org/10.1080/13670050.2017.1308311 [Google Scholar]
  66. Zughoul, M. R.
    (2003) Globalization and Erosion of the Arabic Language. Mediterranean Journal of Educational Studies, (), –.
    [Google Scholar]
/content/journals/10.1075/lplp.24014.all
Loading
/content/journals/10.1075/lplp.24014.all
Loading

Data & Media loading...

  • Article Type: Research Article
Keywords: diversity ; Scopus ; Arabic scholarship ; academia ; linguistic hegemony
This is a required field
Please enter a valid email address
Approval was successful
Invalid data
An Error Occurred
Approval was partially successful, following selected items could not be processed due to error