1887
image of Cartographier les stratégies de gouvernance linguistique des alliances d’universités européennes
USD
Buy:$35.00 + Taxes

Abstract

Abstraite

Les alliances d’universités européennes (AUEs) sont des réseaux d’établissements du supérieur répartis à l’échelle de l’Europe. Le modèle institutionnel qu’elles incarnent requiert de la part de leurs instances de pilotage de faire preuve d’innovation organisationnelle : en matière de gouvernance linguistique en particulier. Pour mieux comprendre comment ces Alliances ( = 51) ont composé avec les 38 langues-cultures (LC) qu’elles rapprochent, un relevé a été effectué. Ce dernier porte sur deux aspects de leur vie universitaire pouvant être documentés à l’aune de données accessibles en ligne : les LC d’instruction qu’elles ont retenues pour mutualiser leurs enseignements et celles qu’elles ont privilégiées à des fins de communication institutionnelle en ligne. Les résultats révèlent une certaine prévalence de l’anglais. Pour évaluer si des variables propres aux AUEs ( = 4) avaient pu motiver ce choix, huit tests statistiques d’indépendance ont été conduits (χ2). Les résultats montrent que le choix du tout-anglais n’est pas totalement fortuit, même s’il peut paraître contre-intuitif au regard du nombre (38) de LC que les AUEs rapprochent. Ce constat conduit à une discussion critique autour des apports, des écueils et des défis que les questions de gouvernance linguistique sont susceptibles d’entraîner dans leur sillage pour les Alliances dans le contexte actuel.

Loading

Article metrics loading...

/content/journals/10.1075/lplp.24026.bru
2025-04-18
2025-05-13
Loading full text...

Full text loading...

References

  1. Brudermann, Cédric
    (2023) Caractériser le sens de l’expression « internationalisation du supérieur » dans le modèle institutionnel des alliances d’universités européennes : analyses quantitatives et qualitatives. Revue internationale de pédagogie de l’enseignement supérieur, (). 10.4000/ripes.5341
    https://doi.org/10.4000/ripes.5341 [Google Scholar]
  2. Barbot, Marie-José et Camatarri, Giovanni
    (1999) Autonomie et apprentissage, l’innovation dans la formation. Presses universitaires de France. 10.3917/puf.barbo.1999.01
    https://doi.org/10.3917/puf.barbo.1999.01 [Google Scholar]
  3. Berthoud, Anne-Claude
    (2022) Les enjeux du plurilinguisme pour la construction et la transmission des connaissances scientifiques. InJean-Claude Beacco, Olivier Bertrand, José-Carlos Herreras & Christian Tremblay (dir.). Pour une gouvernance linguistique des universités et des établissements d’enseignement supérieur. Éditions de l’École Polytechnique, –.
    [Google Scholar]
  4. Bohlin, H.
    (2013) Bildung and intercultural understanding. Intercultural Education, (), –. 10.1080/14675986.2013.826019
    https://doi.org/10.1080/14675986.2013.826019 [Google Scholar]
  5. Climent-Ferrando, Vicent, Angouri, Jo & Milani, Tommaso [Google Scholar]
  6. Commission Européenne
    Commission Européenne (2019) Erasmus+ Guide du programme (Version 1 du 05 novembre 2019). https://ecg33.fr/gfx/uploads/erasmus-plus-programme-guide-2020-fr.pdf
    [Google Scholar]
  7. Conseil de l’Union européenne
    Conseil de l’Union européenne (2019) Recommandation du Conseil de l’Union du 22 mai 2019 relative à une approche globale de l’enseignement et de l’apprentissage des langues parue au Journal officiel de l’Union européenne. https://eur-lex.europa.eu/legal-content/FR/TXT/PDF/?uri=CELEX:32019H0605(02)&from=EN
    [Google Scholar]
  8. Frath, Pierre
    (2022) Francophonie et anglicisation de la recherche et de l’enseignement supérieur. InJean-Claude Beacco, Olivier Bertrand, José-Carlos Herreras & Christian Tremblay (dir.). Pour une gouvernance linguistique des universités et des établissements d’enseignement supérieur. Éditions de l’École Polytechnique, –.
    [Google Scholar]
  9. Galisson, Robert
    (1991) De la langue à la culture par les mots. Clé international.
    [Google Scholar]
  10. Gazzola, Michele
    (2016) Multilingual communication for whom? Language policy and fairness in the European Union. European Union Politics, (), –. 10.1177/1465116516657672
    https://doi.org/10.1177/1465116516657672 [Google Scholar]
  11. Grin, François
    (2022) Internationalisation et anglicisation des universités : diagnostic et éléments de stratégie. InJean-Claude Beacco, Olivier Bertrand, José-Carlos Herreras & Christian Tremblay (dir.). Pour une gouvernance linguistique des universités et des établissements d’enseignement supérieur. Éditions de l’École Polytechnique, –.
    [Google Scholar]
  12. Truchot, Claude
    (2013) Internationalisation et choix linguistiques dans les entreprises françaises : entre “tout anglais” et pratiques plurilingues. Synergies Italie, , –.
    [Google Scholar]
/content/journals/10.1075/lplp.24026.bru
Loading
/content/journals/10.1075/lplp.24026.bru
Loading

Data & Media loading...

This is a required field
Please enter a valid email address
Approval was successful
Invalid data
An Error Occurred
Approval was partially successful, following selected items could not be processed due to error