
Full text loading...
Many language planners and language scholars in the Philippines suffer from imperial amnesia —the inability or refusal to confront the complexity of history from which emerged various discourses onlanguage and education in the country. Work on language planning is ideologically and politically positionedthrough various discursive strategies of forgetting. Forget the War. Forget the Pain. Forget the Fight.An examination of these strategies will enable us to understand why language planning practitioners in thePhilippines argue the way they do concerning critical language issues in the country. However, it takes morethan changing (historical) consciousness to change the world. In the case of the Philippines, such discursivestrategies of forgetting are deployed across complex structures of relations shaped by decades of colonization,Filipino elite collaboration, and current neocolonial and global conditions. This paper argues for a criticalhistoriography of our ideas and work on language because, after all, whether we like it or not, we are bothproducts and makers of our own histories. In language planning, we need toremember.