Volume 35, Issue 2
  • ISSN 0272-2690
  • E-ISSN: 1569-9889
Buy:$35.00 + Taxes


The Holocaust had a profound effect on the Esperanto movement. Many of the leading members of the Esperanto language community perished, and some survived. Recent years have seen a revival of interest in those who died and those who lived. Among the dead were most of the family of L. L. Zamenhof, author of Esperanto. Among the survivors was the father of the financier George Soros, Tivadar Soros, whose memoir of survival in Nazi-occupied Budapest, written originally in Esperanto and published in 1965, was published in English translation in the year 2000. An important player in the effort to protect the Jews of Budapest was the Esperantist Valdemar Langlet, of Sweden, whose memoir of his experiences was adapted and published, first in Swedish, then in Esperanto, by Nina Langlet, his widow. In 2003, Zofia Banet-Fornalowa published a memorial volume for six Esperantist victims of the Holocaust. Among other relatively recent Holocaust-related books in Esperanto are a translation of Imre Kértesz’s novel Fateless and a biography of Tilla Durieux.


Article metrics loading...

Loading full text...

Full text loading...

  • Article Type: Research Article
Keyword(s): Esperanto; Holocaust; Hungary; Imre Kertész; Tilla Durieux; Tivadar Soros; Valdemar Langlet
This is a required field
Please enter a valid email address
Approval was successful
Invalid data
An Error Occurred
Approval was partially successful, following selected items could not be processed due to error