1887
Volume 41, Issue 2
  • ISSN 0272-2690
  • E-ISSN: 1569-9889
USD
Buy:$35.00 + Taxes

Abstract

While many universities in the world are making provisions to include the English language in their institutional structure, the South African University of KwaZulu-Natal (UKZN) is opposing the hegemony of English in its institution. The University has launched a language policy and planning (LPP) strategy that makes provisions first to incorporate the vernacular language Zulu as language of learning and teaching, and second, to promote it as a subject. In this vein, the institution recently made an unprecedented decision for the South African higher education system. Since the first semester of 2014, a specific Zulu language module is a mandatory subject for undergraduate students who have no proficiency in the language. Although considered a watershed moment among many African language promoters, the mandatory ruling is fiercely discussed and debated in the institution and beyond. Theoretically grounded in Language Management Theory (LMT) and empirically based on semi-ethnographic fieldwork, this article examines the interplay between macro and micro language dynamics at UKZN in the context of the mandatory Zulu module. In juxtaposing interview discourses of language policy stakeholders with those of Zulu lecturers, the study reveals a stark discrepancy between macro and micro language management at this university. The article argues that this mismatch between the language policy intents and actual practices on the ground is symptomatic for South Africa’s language policy in education being shaped more by ideological interests than by pedagogical regards.

Loading

Article metrics loading...

/content/journals/10.1075/lplp.41.2.03rud
2017-10-27
2025-02-09
Loading full text...

Full text loading...

References

  1. Ager, D.
    (2001) Motivation in language planning and language policy. Clevedon: Multilingual Matters.
    [Google Scholar]
  2. Alexander, N.
    (1989) Language policy and national unity in South Africa/Azania. Cape Town: Buchu Books.
    [Google Scholar]
  3. (1993) South Africa: Harmonising Nguni and Sotho. In N. Crawhall (Ed.), Democratically speaking: International perspectives on language planning (pp.56–68). Cape Town: National Language Project.
    [Google Scholar]
  4. (2004) The politics of language planning in post-apartheid in South Africa. Language Problems and Language Planning, 28(2), 113–130. doi: 10.1075/lplp.28.2.02ale
    https://doi.org/10.1075/lplp.28.2.02ale [Google Scholar]
  5. Alidou, H.
    (2003) Language policies and language education in Francophone Africa: A critique and a call to action. In S. Makoni , G. Smitherman , A. F. Ball , and A. K. Spears (Eds.), Black Linguistics (pp.103–116). London/New York: Routledge.
    [Google Scholar]
  6. Bamgbose, A.
    (1991) Language and the nation: The language question in sub-Saharan Africa. Edinburgh: Edinburgh University Press.
    [Google Scholar]
  7. (2003) Language and the African renaissance: Lessons from the South African experience. In H. E. Wolff (Ed.), Tied tongues (pp.39–60). Münster: LiT Verlag.
    [Google Scholar]
  8. Banda, F.
    (2015) Language policy and orthographic harmonization across linguistic, ethnic and national boundaries in Southern Africa. Language Policy: doi: 10.1007/s10993‑015‑9370‑2.
    https://doi.org/10.1007/s10993-015-9370-2 [Google Scholar]
  9. Blommaert, J.
    (2010) Sociolinguistics of globalization. Cambridge: Cambridge University Press. doi: 10.1017/CBO9780511845307
    https://doi.org/10.1017/CBO9780511845307 [Google Scholar]
  10. Chetty, N.
    (2013) Student responses to being taught physics in isiZulu. South African Journal of Science, 109(9/10), 1–6. doi: 10.1590/sajs.2013/20120016
    https://doi.org/10.1590/sajs.2013/20120016 [Google Scholar]
  11. Chetty, N. , & Merrett, C.
    (2014) The struggle for the soul of a South African university. Printed Manuscript.
    [Google Scholar]
  12. Cobarrubias, J.
    (1983) Ethical issues in status planning. In J. Cobarrubias and J. Fishman (Eds), Progress in language planning. International perspectives (pp.41–86). Berlin: Mouton de Gruyter.
    [Google Scholar]
  13. Djité, P.
    (2008) The Sociolinguistics of development in Africa. Clevedon: Multilingual Matters.
    [Google Scholar]
  14. Du Plessis, T.
    (2006) From monolingual to bilingual higher education: The repositioning of historically Afrikaans-medium universities in South Africa. Language Policy, 5(1), 87–113. doi: 10.1007/s10993‑005‑5627‑5
    https://doi.org/10.1007/s10993-005-5627-5 [Google Scholar]
  15. Gee, J. P.
    (2015) Social linguistics and literacies. Ideology in discourse. London/ New York: Routledge.
    [Google Scholar]
  16. Gumede, W.
    (2012) Rising tribalism in South Africa. InPambazuka News. RetrievedAugust 3, 2015fromwww.pambazuka.net/en/category.php/features/82016
    [Google Scholar]
  17. Hartshorne, K. B.
    (1992) Crisis and challenge: Black education 1910–1990. Cape Town: Oxford University Press.
    [Google Scholar]
  18. Hunter, M. & Hachimi, A.
    (2013) Talking class, talking race: language, class, and race in the call center industry in South Africa. Social & Cultural Geography, 13(6), 551–566. doi: 10.1080/14649365.2012.704642
    https://doi.org/10.1080/14649365.2012.704642 [Google Scholar]
  19. Jansen, J.
  20. Jernudd, B. H. & Neustupny, J. V.
    (1987) Language planning: For whom?In L. Laforge (Ed.) Proceedings of the International Colloquium on Language Planning (pp.69–84). Quebec: Les Presses de l’Universite Laval
    [Google Scholar]
  21. Jernudd, B. H.
    (2002) Managing languages at bilingual universities: Relationships between universities and their language environment. In Li Wei , J-M. Dewaele and A. Housen (Eds), Opportunities and challenges of bilingualism (pp.297–310). Berlin/New York: Mouton de Gruyter, doi: 10.1515/9783110852004.297
    https://doi.org/10.1515/9783110852004.297 [Google Scholar]
  22. Johnson, D. C.
    (2004) Language policy discourse and bilingual language planning. Working Papers in Educational Linguistics, 19(2), 73–97.
    [Google Scholar]
  23. Kamwangamalu, N.
    (2010) Vernacularization, globalization and language economics in non-English speaking countries in Africa. Language Problems and Language Planning, 34(1), 1–23. doi: 10.1075/lplp.34.1.01kam
    https://doi.org/10.1075/lplp.34.1.01kam [Google Scholar]
  24. Kashula, R. H.
    (2011) Masincokole! Talk to me. RetrievedSeptember 10, 2014frommg.co.za/article/2011-04-21-masincokole-talk-to-me
    [Google Scholar]
  25. Khumalo, L.
    (2015) Semi-automatic term extraction for an isiZulu linguistic terms dictionary. Lexikos, 25, 495–506.
    [Google Scholar]
  26. Kuo, E. C. Y. , & Jernudd, B. H.
    (1993) Balancing macro- and micro-sociolinguistic perspectives in language management: The case of Singapore. Language Problems and Language Planning, 17, 1–21. doi: 10.1075/lplp.17.1.01kuo
    https://doi.org/10.1075/lplp.17.1.01kuo [Google Scholar]
  27. Lafon, M.
    (2008)  Asikhulume! African languages for all, a powerful strategy for spearheading trasnformation and improvement of the South African education system. IFAS Working Paper Series, 11, 35–59.
    [Google Scholar]
  28. (2010) Promoting social cum racial integration in South Africa by making an African language a National Senior Certificate Pass requirement. Alternation, 17(1), 417–442.
    [Google Scholar]
  29. Madiba, M.
    (2005) Integration and national identity in South Africa: A dilemma for linguistic minorities. In R. Finlayson and S. Slabbert (Eds.), Language and identities in a postcolony Southern African perspective (pp.175–194). Frankfurt: Peter Lang Verlag.
    [Google Scholar]
  30. Makoni, S.
    (2003) From misinvention to disinvention of language: Multilingualism and the South African constitution. In S. Makoni , G. Smitherman , A. F. Ball and A. K. Spears (Eds.), Black linguistics (pp.132–151). London/New York: Routledge.
    [Google Scholar]
  31. Mwaniki, M.
    (2011) Language management in Africa: The dialectics of theory and practice. Southern African Linguistics and Applied Language Studies, 29(3), 243–257. doi: 10.2989/16073614.2011.647487
    https://doi.org/10.2989/16073614.2011.647487 [Google Scholar]
  32. Nekvapil, J.
    (2006) From language planning to language management. Sociolinguistica: International Yearbook of European Sociolinguistics, 20, 92–104.
    [Google Scholar]
  33. (2009) The integrative potential of Language Management Theory. In J. Nekvapil , and T. Sherman (Eds.), Language management in contact situations (pp.1–11). Frankfurt: Peter Lang Verlag.
    [Google Scholar]
  34. Nekvapil, J. , & T. Sherman
    (2015) An introduction: Language Management Theory in language policy and planning. International Journal of the Sociology of Language, 232, 1–12. doi: 10.1515/ijsl‑2014‑0039
    https://doi.org/10.1515/ijsl-2014-0039 [Google Scholar]
  35. Neustupny, J. V.
    (1978) Outline of a theory of language problems. In J. V. Neustupny (Ed.), Post-structural approaches to language: language theory in a Japanese context (pp.243–257). Tokyo: University of Tokyo Press.
    [Google Scholar]
  36. (1994) Problems of English contact discourse and language planning. In T. Kandiah and J. Kwan-Terry (Eds.), English and language planning (pp.50–69). Singapore: Academic Press.
    [Google Scholar]
  37. Nkosi, P. Z.
    (2013) Postgraduate students’ experiences and attitudes towards isiZulu as a medium of instruction at the University of KwaZulu-Natal. Postgraduate students’ experiences and attitudes towards isiZulu as a medium of instruction at the University of KwaZulu-Natal. Current Issues in Language Planning, doi: 10.1080/14664208.2014.915456.
    https://doi.org/10.1080/14664208.2014.915456 [Google Scholar]
  38. Orman, J.
    (2013) Book review: Munene Mwaniki: Language Planning in South Africa: Towards a Language Management Approach. Language Policy, 12(4), 359–361. doi: 10.1007/s10993‑012‑9252‑9
    https://doi.org/10.1007/s10993-012-9252-9 [Google Scholar]
  39. Pan South African Language Board (PanSALB)
    Pan South African Language Board (PanSALB) (2013) PanSALB website. RetrievedJuly 23, 2013fromwww.pansalb.org.za/pansalbhistory.html
  40. Posel, D. , & Zeller, J.
    (2015) Language shift or increased bilingualism in South Africa? Evidence from census data. Journal of Multilingual and Multicultural Development. doi: 10.1080/01434632.2015.1072206
    https://doi.org/10.1080/01434632.2015.1072206 [Google Scholar]
  41. Probyn, M.
    (2014) Pedagogical translanguaging: Bridging discourses in South African science classrooms. Language and Education, 29(3), 218–234. doi: 10.1080/09500782.2014.994525
    https://doi.org/10.1080/09500782.2014.994525 [Google Scholar]
  42. Ramanathan, V.
    (2011) Researching-Texting Tensions in Qualitative Research: Ethics in and around Textual Fidelity, Selectivity. In T. McCarty (Ed.), Ethnography and Language Policy (pp.255–270). New York/London: Routledge.
    [Google Scholar]
  43. Reagan, T.
    (2001) The promotion of linguistic diversity in multilingual settings: Policy and reality in post-apartheid South Africa. Language Problems and Language Planning, 25(1), 51–72. doi: 10.1075/lplp.25.1.04rea
    https://doi.org/10.1075/lplp.25.1.04rea [Google Scholar]
  44. Roy-Campbell, Z. M.
    (2003) Promoting African languages as conveyors of knowledge in educational institutions. In S. Makoni , G. Smitherman , A. F. Ball and A. K. Spears (Eds.), Black linguistics (pp.83–102). London/New York: Routledge.
    [Google Scholar]
  45. Rudwick, S.
    (2014) Ethnolinguistic dynamics in two young democracies: A comparison of language stigmas. In H. Horakova and S. Rudwick (Eds.) Global challenges and local reactions: Czech Republic and South Africa. Berlin: LiT Verlag.
    [Google Scholar]
  46. Sherman, T.
    (2015) Behaving toward language in the Mormon mission: The Czech case. International Journal of the Sociology of Language, 232, 33–57.
    [Google Scholar]
  47. Shohamy, E.
    (2006) Language policy: Hidden agendas and new approaches. London and New York: Routledge. doi: 10.4324/9780203387962
    https://doi.org/10.4324/9780203387962 [Google Scholar]
  48. Spolsky, B.
    (2009) Language management. Cambridge: Cambridge University Press. doi: 10.1017/CBO9780511626470
    https://doi.org/10.1017/CBO9780511626470 [Google Scholar]
  49. Turner, N. S.
    (2012) African languages as compulsory courses in KwaZulu-Natal: Illusory initiative or inspired intervention?Per Linguam, 28(2), 26–47.
    [Google Scholar]
  50. Webb, V.
    (2004) African languages as media of instruction in South Africa. Language Problems and Language Planning, 28(2), 147–173. doi: 10.1075/lplp.28.2.04web
    https://doi.org/10.1075/lplp.28.2.04web [Google Scholar]
  51. Wolff, H. E.
    (2003) The vision of the African renaissance. In H. E. Wolff (Ed.), Tied tongues (pp.1–20). Münster: LiT Verlag,
    [Google Scholar]
  52. (2010) The African predicament and the ‘language factor’: Unidentified, under-researched, underrated. In A. O. Agwuele , U. M. Nwankwo and O. Akinwumi (Eds.), Multidisciplinary perspectives on overcoming the African predicament (pp.348–361). Berlin: Mediateam IT Educational Publishers.
    [Google Scholar]
/content/journals/10.1075/lplp.41.2.03rud
Loading
  • Article Type: Research Article
Keyword(s): higher education language policy; South African education; Zulu
This is a required field
Please enter a valid email address
Approval was successful
Invalid data
An Error Occurred
Approval was partially successful, following selected items could not be processed due to error