1887
image of From ‘jellyfish’ to ‘poisson de gelée’
USD
Buy:$35.00 + Taxes

Abstract

Abstract

This study investigated the representation of compound words in the mental lexicon by examining compound word production in bilingual speakers with aphasia. Eight bilingual speakers with aphasia named pictures of concepts with either compound or (non-compound) simple names in both of their languages. Error types were coded and analysed within and across languages with a particular focus on constituent and language mixing errors in compound words.

Four participants showed significantly greater accuracy for simple than compound words, three in their dominant and/or more proficient language, and one in their non-dominant language. Constituent errors were observed for all eight bilingual participants during compound word naming, while language mixing errors were observed in six participants.

The observed error patterns support co-activation of (compound) representations during word retrieval in bilingual speakers. Language mixing errors suggest that the bilingual lexicon stores a morphologically structured compound representation, an assumption that is consistent with a multiple-lemma representation of compounds. Further research is required to explore the extent to which constituent-specific access processes are at play in bilingual compound production.

Loading

Article metrics loading...

/content/journals/10.1075/ml.24028.moo
2025-04-14
2025-04-17
Loading full text...

Full text loading...

References

  1. Abutalebi, J., & Green, D.
    (2007) Bilingual language production: The neurocognition of language representation and control. Journal of neurolinguistics, (), –. 10.1016/j.jneuroling.2006.10.003
    https://doi.org/10.1016/j.jneuroling.2006.10.003 [Google Scholar]
  2. Alexiadou, A., & Lohndal, T.
    (2018) Units of language mixing: A cross-linguistic perspective. Frontiers in Psychology, , . 10.3389/fpsyg.2018.01719
    https://doi.org/10.3389/fpsyg.2018.01719 [Google Scholar]
  3. Baayen, R. H., Chuang, Y. Y., Shafaei-Bajestan, E., & Blevins, J. P.
    (2019) The discriminative lexicon: A unified computational model for the lexicon and lexical processing in comprehension and production grounded not in (de) composition but in linear discriminative learning. Complexity, (), –. 10.1155/2019/4895891
    https://doi.org/10.1155/2019/4895891 [Google Scholar]
  4. Badecker, W.
    (2001) Lexical composition and the production of compounds: Evidence from errors in naming. Language and Cognitive Processes, (), –. 10.1080/01690960042000120
    https://doi.org/10.1080/01690960042000120 [Google Scholar]
  5. Bihovsky, A., Ben-Shachar, M., & Meir, N.
    (2023) Language abilities, not cognitive control, predict language mixing behavior in bilingual speakers with aphasia. Journal of Communication Disorders, , . 10.1016/j.jcomdis.2023.106367
    https://doi.org/10.1016/j.jcomdis.2023.106367 [Google Scholar]
  6. Birdsong, D.
    (2016) Dominance in bilingualism: Foundations of measurement, with insights from the study of handedness. Dans C. Silva-Corvalan & J. Treffers-Daller (Eds.), Language Dominance in Bilinguals (p.–). Cambridge University Press. 10.1017/CBO9781107375345.005
    https://doi.org/10.1017/CBO9781107375345.005 [Google Scholar]
  7. Blanken, G.
    (2000) The Production of Nominal Compounds in Aphasia. Brain and Language, (), –. 10.1006/brln.2000.2338
    https://doi.org/10.1006/brln.2000.2338 [Google Scholar]
  8. Bobb, S. C. & Wodniecka, Z.
    (2013) Language switching in picture naming: What asymmetric switch costs (do not) tell us about inhibition in bilingual speech planning. Journal of Cognitive Psychology, (), –. 10.1080/20445911.2013.792822
    https://doi.org/10.1080/20445911.2013.792822 [Google Scholar]
  9. Brysbaert, M., Buchmeier, M., Conrad, M., Jacobs, A. M., Bölte, J., & Böhl, A.
    (2011) The Word Frequency Effect: A Review of Recent Developments and Implications for the Choice of Frequency Estimates in German. Experimental Psychology, (), –. 10.1027/1618‑3169/a000123
    https://doi.org/10.1027/1618-3169/a000123 [Google Scholar]
  10. Calabria, M., Grunden, N., Iaia, F., & García-Sánchez, C.
    (2020) Interference and facilitation in phonological encoding: Two sides of the same coin? Evidence from bilingual aphasia. Journal of Neurolinguistics, , . 10.1016/j.jneuroling.2020.100935
    https://doi.org/10.1016/j.jneuroling.2020.100935 [Google Scholar]
  11. Cargnelutti, E., Tomasino, B., & Fabbro, F.
    (2019) Aphasia in the Multilingual Population. InJ. W. Schwieter & M. Paradis (Eds.), The Handbook of the Neuroscience of Multilingualism (pp.–). John Wiley & Sons Ltd. 10.1002/9781119387725.ch26
    https://doi.org/10.1002/9781119387725.ch26 [Google Scholar]
  12. Chiarelli, V., Menichelli, A., & Semenza, C.
    (2007) Naming compounds in Alzheimer’s disease. The Mental Lexicon, (), –. 10.1075/ml.2.2.07chi
    https://doi.org/10.1075/ml.2.2.07chi [Google Scholar]
  13. Crepaldi, D., Amenta, S., Mandera, P., Keuleers, E., & Brysbaert, M.
    (2015, September). Quality, not quantity: Register is more important than size in corpus-based frequency estimation. 19th Conference of the European Society for Cognitive Psychology (ESCoP), Paphos, Cyprus. crr.ugent.be/subtlex-it/
    [Google Scholar]
  14. Delazer, M., & Semenza, C.
    (1998) The Processing of Compound Words: A Study in Aphasia. Brain and Language, (), –. 10.1006/brln.1997.1878
    https://doi.org/10.1006/brln.1997.1878 [Google Scholar]
  15. Dell, G. S.
    (1997) Lexical access in aphasic and non-aphasic speech Psychol. Rev. , –. 10.1037/0033‑295X.104.4.801
    https://doi.org/10.1037/0033-295X.104.4.801 [Google Scholar]
  16. Desrochers, A., & Thompson, G. L.
    (2009) Subjective frequency and imageability ratings for 3,600 French nouns. Behavior Research Methods, (), –. 10.3758/BRM.41.2.546
    https://doi.org/10.3758/BRM.41.2.546 [Google Scholar]
  17. Döring, A.-L., Abdel Rahman, R., Zwitserlood, P., & Lorenz, A.
    (2022) On the lexical representation(s) of compounds: A continuous picture naming study. Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition, (), –. 10.1037/xlm0001049
    https://doi.org/10.1037/xlm0001049 [Google Scholar]
  18. Duñabeitia, J. A., Baciero, A., Antoniou, K., Antoniou, M., Ataman, E., Baus, C., Ben-Shachar, M., Çağlar, O. C., Chromý, J., Comesaña, M., Filip, M., Đurđević, D. F., Dowens, M. G., Hatzidaki, A., Januška, J., Jusoh, Z., Kanj, R., Kim, S. Y., Kırkıcı, B., … Pliatsikas, C.
    (2022) The Multilingual Picture Database. Scientific Data, (), . 10.1038/s41597‑022‑01552‑7
    https://doi.org/10.1038/s41597-022-01552-7 [Google Scholar]
  19. Duñabeitia, J. A., Crepaldi, D., Meyer, A. S., New, B., Pliatsikas, C., Smolka, E., & Brysbaert, M.
    (2018) MultiPic: A standardized set of 750 drawings with norms for six European languages. Quarterly Journal of Experimental Psychology, (), –. 10.1080/17470218.2017.1310261
    https://doi.org/10.1080/17470218.2017.1310261 [Google Scholar]
  20. Forster, K. I., & Forster, J. C.
    (2003) DMDX: A Windows display program with millisecond accuracy. Behavior Research Methods, Instruments, & Computers, (), –. 10.3758/BF03195503
    https://doi.org/10.3758/BF03195503 [Google Scholar]
  21. Gardner-Chloros, P.
    (2009) Code-Switching. Cambridge: Cambridge University Press. 10.1017/CBO9780511609787
    https://doi.org/10.1017/CBO9780511609787 [Google Scholar]
  22. González Alonso, J., Villegas, J., & Garcia Mayo, M. D. P.
    (2016) English compound and non-compound processing in bilingual and multilingual speakers: Effects of dominance and sequential multilingualism. Second Language Research, (), –. 10.1177/0267658316642819
    https://doi.org/10.1177/0267658316642819 [Google Scholar]
  23. Goodglass, H., & Wingfield, A.
    (1997) Word-finding deficits in aphasia: Brain — behavior relations and clinical symptomatology. InAnomia (pp.–). Academic Press. 10.1016/B978‑012289685‑9/50002‑8
    https://doi.org/10.1016/B978-012289685-9/50002-8 [Google Scholar]
  24. Gray, T., & Kiran, S.
    (2013) A Theoretical Account of Lexical and Semantic Naming Deficits in Bilingual Aphasia. Journal of Speech, Language, and Hearing Research, (), –. 10.1044/1092‑4388(2012/12‑0091)
    https://doi.org/10.1044/1092-4388(2012/12-0091) [Google Scholar]
  25. Green, D. W.
    (1986) Control, activation, and resource: A framework and a model for the control of speech in bilinguals. Brain and Language, (), –. 10.1016/0093‑934X(86)90016‑7
    https://doi.org/10.1016/0093-934X(86)90016-7 [Google Scholar]
  26. (1998) Mental control of the bilingual lexico-semantic system. Bilingualism: Language and Cognition, (), –. 10.1017/S1366728998000133
    https://doi.org/10.1017/S1366728998000133 [Google Scholar]
  27. Hameau, S., Dmowski, U., & Nickels, L.
    (2023) Factors affecting cross-language activation and language mixing in bilingual aphasia: a case study. Aphasiology, (), –. 10.1080/02687038.2022.2081960
    https://doi.org/10.1080/02687038.2022.2081960 [Google Scholar]
  28. Hittmair-Delazer, M., Andree, B., Semenza, C., De Bleser, R., & Benke, T.
    (1994) Naming by German compounds. Journal of Neurolinguistics, (), –. 10.1016/0911‑6044(94)90004‑3
    https://doi.org/10.1016/0911-6044(94)90004-3 [Google Scholar]
  29. Jarema, G., Perlak, D., & Semenza, C.
    (2007) The processing of compounds in bilingual aphasia. Brain and Language, (), –. 10.1016/j.bandl.2007.07.011
    https://doi.org/10.1016/j.bandl.2007.07.011 [Google Scholar]
  30. (2010) The processing of compounds in bilingual aphasia: A multiple-case study. Aphasiology, (), –. 10.1080/02687030902958225
    https://doi.org/10.1080/02687030902958225 [Google Scholar]
  31. Keuleers, E., Brysbaert, M., & New, B.
    (2010) SUBTLEX-NL: A new measure for Dutch word frequency based on film subtitles. Behavior Research Methods, (), –. 10.3758/BRM.42.3.643
    https://doi.org/10.3758/BRM.42.3.643 [Google Scholar]
  32. Kiran, S., & Tuchtenhagen, J.
    (2005) Imageability effects in normal Spanish–English bilingual adults and in aphasia: Evidence from naming to definition and semantic priming tasks. Aphasiology, (), –. 10.1080/02687030444000778
    https://doi.org/10.1080/02687030444000778 [Google Scholar]
  33. Le Dictionnaire
    Le Dictionnaire. (n.d.). Dictionnaire français en ligne gratuit. https://www.le-dictionnaire.com/
    [Google Scholar]
  34. Levelt, W. J. M., Roelofs, A., & Meyer, A. S.
    (1999) A theory of lexical access in speech production. Behavioral and Brain Sciences, (), –. 10.1017/S0140525X99001776
    https://doi.org/10.1017/S0140525X99001776 [Google Scholar]
  35. Libben, G.
    (2006) Why study compound processing? An overview of the issues. InG. Libben & G. Jarema (Eds.), The Representation and Processing of Compound Words (pp.–). Oxford University Press. 10.1093/acprof:oso/9780199228911.003.0001
    https://doi.org/10.1093/acprof:oso/9780199228911.003.0001 [Google Scholar]
  36. (2020) What can we learn from novel compounds?InS. Schulte im Walde & E. Smolka (Eds.), The role of constituents in multiword expressions: An interdisciplinary, cross-lingual perspective, –. Berlin: Language Science Press. 10.5281/zenodo.3598560
    https://doi.org/10.5281/zenodo.3598560 [Google Scholar]
  37. Lorenz, A., Heide, J., & Burchert, F.
    (2014) Compound naming in aphasia: Effects of complexity, part of speech, and semantic transparency. Language, Cognition and Neuroscience, (), –. 10.1080/01690965.2013.766357
    https://doi.org/10.1080/01690965.2013.766357 [Google Scholar]
  38. Lorenz, A., Pino, D., Jescheniak, J. D., & Obrig, H.
    (2022) On the lexical representation of compound nouns: Evidence from a picture-naming task with compound targets and gender-marked determiner primes in aphasia. Cortex, , –. 10.1016/j.cortex.2021.09.019
    https://doi.org/10.1016/j.cortex.2021.09.019 [Google Scholar]
  39. Lorenz, A., Regel, S., Zwitserlood, P., & Rahman, R. A.
    (2018) Age-related effects in compound production: Intact lexical representations but more effortful encoding. Acta Psychologica, , –. 10.1016/j.actpsy.2018.09.001
    https://doi.org/10.1016/j.actpsy.2018.09.001 [Google Scholar]
  40. Lorenz, A., & Zwitserlood, P.
    (2014) Processing of nominal compounds and gender-marked determiners in aphasia: Evidence from German. Cognitive Neuropsychology, (), –. 10.1080/02643294.2013.874335
    https://doi.org/10.1080/02643294.2013.874335 [Google Scholar]
  41. (2016) Semantically Transparent and Opaque Compounds in German Noun-Phrase Production: Evidence for Morphemes in Speaking. Frontiers in Psychology, . https://www.frontiersin.org/articles/10.3389/fpsyg.2016.01943. 10.3389/fpsyg.2016.01943
    https://doi.org/10.3389/fpsyg.2016.01943 [Google Scholar]
  42. Lüttmann, H., Zwitserlood, P., Böhl, A., & Bölte, J.
    (2011) Evidence for morphological composition at the form level in speech production. Journal of Cognitive Psychology, (), –. 10.1080/20445911.2011.575774
    https://doi.org/10.1080/20445911.2011.575774 [Google Scholar]
  43. Mäkisalo, J., Niemi, J., & Laine, M.
    (1999) Finnish Compound Structure: Experiments with a Morphologically Impaired Patient. Brain and Language, (), –. 10.1006/brln.1999.2095
    https://doi.org/10.1006/brln.1999.2095 [Google Scholar]
  44. Mandera, P., Keuleers, E., Wodniecka, Z., & Brysbaert, M.
    (2015) Subtlex-pl: Subtitle-based word frequency estimates for Polish. Behavior Research Methods, (), –. 10.3758/s13428‑014‑0489‑4
    https://doi.org/10.3758/s13428-014-0489-4 [Google Scholar]
  45. Marelli, M., Aggujaro, S., Molteni, F., & Luzzatti, C.
    (2012) The multiple-lemma representation of Italian compound nouns: A single case study of deep dyslexia. Neuropsychologia, (), –. 10.1016/j.neuropsychologia.2012.01.021
    https://doi.org/10.1016/j.neuropsychologia.2012.01.021 [Google Scholar]
  46. Marian, V., Blumenfeld, H. K., & Kaushanskaya, M.
    (2007) The Language Experience and Proficiency Questionnaire (LEAP-Q): Assessing Language Profiles in Bilinguals and Multilinguals. Journal of Speech, Language, and Hearing Research, (), –. 10.1044/1092‑4388(2007/067)
    https://doi.org/10.1044/1092-4388(2007/067) [Google Scholar]
  47. Martin-Luther-Universität Halle-Wittenberg
    Martin-Luther-Universität Halle-Wittenberg. (n.d.). Deutsche Aussprachedatenbank. https://dad.sprechwiss.uni-halle.de/dokuwiki/doku.php
    [Google Scholar]
  48. Moon, J., & Jiang, N.
    (2012) Non-selective lexical access in different-script bilinguals. Bilingualism: Language and Cognition, (), –. 10.1017/S1366728911000022
    https://doi.org/10.1017/S1366728911000022 [Google Scholar]
  49. Nederlands woordenboek
    Nederlands woordenboek. (n.d.). Woorden.org. https://www.woorden.org/
    [Google Scholar]
  50. Neumann-Werth, Y., Altman, C., & Walters, J.
    (2010) Codeswitching and Discourse Markers in Bilingual Aphasia: Indication of Impairment or Fluency?. Procedia-Social and Behavioral Sciences, , –. 10.1016/j.sbspro.2010.08.102
    https://doi.org/10.1016/j.sbspro.2010.08.102 [Google Scholar]
  51. Olivetti, Enrico
    . (n.d.). Dizionario Italiano. https://www.dizionario-italiano.it/
    [Google Scholar]
  52. Paradis, M., & Libben, G.
    (1987) The assessment of bilingual aphasia. Lawrence Erlbaum Associates, Inc.
    [Google Scholar]
  53. Paradis, M.
    (2004) A neurolinguistic theory of bilingualism. John Benjamins. 10.1075/sibil.18
    https://doi.org/10.1075/sibil.18 [Google Scholar]
  54. Schwartz, M. F., Dell, G. S., Martin, N., Gahl, S., & Sobel, P.
    (2006) A case-series test of the interactive two-step model of lexical access: Evidence from picture naming. Journal of Memory and language, (), –. 10.1016/j.jml.2005.10.001
    https://doi.org/10.1016/j.jml.2005.10.001 [Google Scholar]
  55. Semenza, C., Luzzatti, C., & Carabelli, S.
    (1997) Morphological representation of compound nouns: A study on Italian aphasic patients. Journal of Neurolinguistics, (), –. 10.1016/S0911‑6044(96)00019‑X
    https://doi.org/10.1016/S0911-6044(96)00019-X [Google Scholar]
  56. Semenza, C., & Mondini, S.
    (2015) 122. Word-formation in aphasia. InP. O. Muller, I. Ohnheiser, S. Olsen, & F. Rainer (Eds.), Word-formation — an international handbook of the languages of Europe (pp.–). De Gruyter Mouton. 10.1515/9783110375732‑033
    https://doi.org/10.1515/9783110375732-033 [Google Scholar]
  57. Stadie, N., Cholewa, J., & De Bleser, R.
    (2013) LEMO 2.0: Lexikon modellorientiert: Diagnostik für Aphasie, Dyslexie und Dysgraphie. NAT-Verlag.
    [Google Scholar]
  58. Ten Hacken, P.
    (2013) Compounds in English, in French, in Polish, and in General. SKASE Journal of Theoretical Linguistics, (), –
    [Google Scholar]
  59. van Heuven, W. J. B., Mandera, P., Keuleers, E., & Brysbaert, M.
    (2014) Subtlex-UK: A New and Improved Word Frequency Database for British English. Quarterly Journal of Experimental Psychology, (), –. 10.1080/17470218.2013.850521
    https://doi.org/10.1080/17470218.2013.850521 [Google Scholar]
  60. Wikisłownik
    Wikisłownik (2023) Polska — Wikisłownik, Wolny Słownik Wielojęzyczny. https://pl.wiktionary.org/wiki/Polska
    [Google Scholar]
  61. Williams, E.
    (1981) On the Notions ‘Lexically Related’ and ‘Head of a Word’. Linguistic Inquiry, (), –. www.jstor.org/stable/4178218
    [Google Scholar]
  62. WordReference.com
    WordReference.com. (n.d.). Online Language Dictionaries — English Dictionary. https://www.wordreference.com/
    [Google Scholar]
  63. Zwitserlood, P.
    (2018) Processing and representation of morphological complexity in native language comprehension and production. InG. Booij, G. E. Booij & Voogd (Eds.), The construction of words: Advances in construction morphology (pp.–). 10.1007/978‑3‑319‑74394‑3_20
    https://doi.org/10.1007/978-3-319-74394-3_20 [Google Scholar]
/content/journals/10.1075/ml.24028.moo
Loading
/content/journals/10.1075/ml.24028.moo
Loading

Data & Media loading...

This is a required field
Please enter a valid email address
Approval was successful
Invalid data
An Error Occurred
Approval was partially successful, following selected items could not be processed due to error