Volume 30, Issue 1
  • ISSN 1387-6740
  • E-ISSN: 1569-9935
Buy:$35.00 + Taxes



This study investigates how immigrant workers construct their identities and social relations by telling stories in multilingual work environments. My main interest lies in naturally occurring and interactionally achieved stories, from the participants’ day-to-day interaction at a workplace. Data were collected from the informal interaction among employees at a nursing home in Honolulu. Positioning itself against studies that focus on linguistic competence of workers and potential problems of miscommunication and exclusion, this study highlights how employees draw upon shared cultural resources for a more inclusive interaction.

The analysis of multi-party storytelling shows the dynamic nature of the multilingual interaction, and how the participants achieve their interactional goals in their specific spatial contexts. It shows how the multilingualism varies in the local realization and how the participants put their efforts into finding common ground for belonging, achieving social inclusion, and negotiating mutual understanding with respect to their languages and cultures.


Article metrics loading...

Loading full text...

Full text loading...


  1. Angouri, J.
    (2012) Managing disagreement in problem solving meeting talk. Journal of Pragmatics, 44(12), 1565–1579. 10.1016/j.pragma.2012.06.010
    https://doi.org/10.1016/j.pragma.2012.06.010 [Google Scholar]
  2. Bamberg, M.
    (2012) Why narrative?Narrative Inquiry, 22(1), 202–210. 10.1075/ni.22.1.16bam
    https://doi.org/10.1075/ni.22.1.16bam [Google Scholar]
  3. Bamberg, M., & Georgakopoulou, A.
    (2008) Small stories as a new perspective in narrative and identity analysis. Text & Talk, 28(3), 377–396. 10.1515/TEXT.2008.018
    https://doi.org/10.1515/TEXT.2008.018 [Google Scholar]
  4. Blum-Kulka, S.
    (1997) Dinner talk: Cultural patterns of sociability and socialization in family discourse. Mahwah, New Jersey: Lawrence Erlbaum Associates, Inc.
    [Google Scholar]
  5. Chafe, W. H.
    (1977) Women and equality: Changing patterns in American culture. New York: Oxford University Press.
    [Google Scholar]
  6. (1998) Things we can learn from repeated tellings of the same experience. Narrative Inquiry, 8, 269–285. 10.1075/ni.8.2.03cha
    https://doi.org/10.1075/ni.8.2.03cha [Google Scholar]
  7. Dailey, S., & Browning, L.
    (2014) Retelling stories in organizations: Understanding the functions of narrative repetition. Academy of Management Review, 39, 22–43. 10.5465/amr.2011.0329
    https://doi.org/10.5465/amr.2011.0329 [Google Scholar]
  8. Deleuze, G., & Guattari, F.
    (1987) A thousand plateaus: Capitalism and schizophrenia. (Translated byB. Massumi). Minneapolis: University of Minnesota Press.
    [Google Scholar]
  9. Dorte, L.
    (2014) Linguistic diversity in the international workplace: Language ideologies and processes of exclusion. Multilingua, 33(1–2), 89–116.
    [Google Scholar]
  10. Duff, P. A.
    (2002) Research approaches in applied linguistics. InR. B. Kaplan (Ed.), The Oxford handbook of applied linguistics (2nd ed., pp.13–23). New York: Oxford University Press.
    [Google Scholar]
  11. (2008) Language socialization, higher education, and work. InP. A. Duff & N. H. Hornberger (Eds.), Encyclopedia of language and education: Vol. 8. Language socialization (pp.257–270). New York: Springer. 10.1007/978‑0‑387‑30424‑3_211
    https://doi.org/10.1007/978-0-387-30424-3_211 [Google Scholar]
  12. Georgakopoulou, A.
    (2007) Small stories, interaction, and identities. Amsterdam: Benjamins. 10.1075/sin.8
    https://doi.org/10.1075/sin.8 [Google Scholar]
  13. (2008) ‘On MSN with buff boys’: Self-and other-identity claims in the context of small stories. Journal of sociolinguistics, 12(5), 597–626. 10.1111/j.1467‑9841.2008.00384.x
    https://doi.org/10.1111/j.1467-9841.2008.00384.x [Google Scholar]
  14. (2013) Building iterativity into positioning analysis: A practice-based approach to small stories and self. Narrative inquiry, 23(1), 89–110. 10.1075/ni.23.1.05geo
    https://doi.org/10.1075/ni.23.1.05geo [Google Scholar]
  15. Goldstein, T.
    (2001) Researching women’s language practices in multilingual workplaces. InA. Pavlenko, A. Blackledge, I. Piller & M. Teutsch-Dwyer (Eds.), Multilingualism, second language learning, and gender (pp.77–102). New York: Mouton de Gruyter. 10.1515/9783110889406.77
    https://doi.org/10.1515/9783110889406.77 [Google Scholar]
  16. Gordon, D.
    (2004) “I am tired. You clean and cook.” Shifting gender identities and second language socialization. TESOL Quarterly, 38(2), 437–457. 10.2307/3588348
    https://doi.org/10.2307/3588348 [Google Scholar]
  17. Higgins, C.
    (2009) “Are you Hindu?”: The intersection of language alternation and membership categorization. InG. Kasper & H. Nguyen (Eds.), Conversation analysis and multilingualism. Honolulu: University of Hawaii Press.
    [Google Scholar]
  18. Keyton, J., Caputo, J., Ford, E., Fu, R., Leibowtiz, S., Liu, T., Polasi, S., Ghosh, P., & Wu, C.
    (2013) Investigating verbal workplace communication behaviors. International journal of business communication, 50(2), 152–169. 10.1177/0021943612474990
    https://doi.org/10.1177/0021943612474990 [Google Scholar]
  19. Koven, M.
    (2002) An analysis of speaker role inhabitance in narratives of personal experience. Journal of Pragmatics, 34, 167–217. 10.1016/S0378‑2166(02)80010‑8
    https://doi.org/10.1016/S0378-2166(02)80010-8 [Google Scholar]
  20. Labov, W., & Waletzky, J
    (1997) [1967] Narrative analysis: Oral versions of personal experience. Journal of Narrative and Life History, 7(1), 3–38. 10.1075/jnlh.7.02nar
    https://doi.org/10.1075/jnlh.7.02nar [Google Scholar]
  21. Lerner, G. H.
    (1992) Assisted storytelling: Deploying shared knowledge as a practical matter. Qualitative Sociology, 15(3), 247–271. 10.1007/BF00990328
    https://doi.org/10.1007/BF00990328 [Google Scholar]
  22. Marschan-Piekkari, R., Welch, D. E., & Welch, L. S.
    (1999a) Adopting a common corporate language: IHRM implications. The International Journal of Human Resource Management, 10(3), 377–390. 10.1080/095851999340387
    https://doi.org/10.1080/095851999340387 [Google Scholar]
  23. (1999b) In the shadow: The impact of language on structure, power and communication in the multilingual. International Business Review, 8(4), 421–440. 10.1016/S0969‑5931(99)00015‑3
    https://doi.org/10.1016/S0969-5931(99)00015-3 [Google Scholar]
  24. Mishler, E. G.
    (1995) Models of narrative analysis: A typology. Journal of Narrative and Life History, 5(2), 87–123. 10.1075/jnlh.5.2.01mod
    https://doi.org/10.1075/jnlh.5.2.01mod [Google Scholar]
  25. Norrick, N. R.
    (1997) Twiced-told tales: Collaborative narration of familiar stories. Language in Society, 26, 199–220. 10.1017/S004740450002090X
    https://doi.org/10.1017/S004740450002090X [Google Scholar]
  26. (1998) Retelling stories in spontaneous conversion. Discourse Process, 25(1), 75–97. 10.1080/01638539809545021
    https://doi.org/10.1080/01638539809545021 [Google Scholar]
  27. Ochs, E., & Capps, L.
    (2001) Living narratives. Cambridge MA: Harvard University Press.
    [Google Scholar]
  28. Page, R., Richard, H., & Maximiliane, F.
    (2013) From small stories to networked narrative: The evolution of personal narratives in Facebook status updates. Narrative Inquiry, 23(1), 192–213. 10.1075/ni.23.1.10pag
    https://doi.org/10.1075/ni.23.1.10pag [Google Scholar]
  29. Prior, M.
    (2011) Self-presentation in L2 interview talk: Narrative versions, accountability, and emotionality. Applied Linguistics, 32(1), 60–76. 10.1093/applin/amq033
    https://doi.org/10.1093/applin/amq033 [Google Scholar]
  30. Pullin, P.
    (2010) Small talk, rapport and international communicative competence: Lessons to learn from BELF. Journal of Business Communication, 47(4). 455–476. 10.1177/0021943610377307
    https://doi.org/10.1177/0021943610377307 [Google Scholar]
  31. Raffaella, N., & Miguel, G.
    (2015) “Lunch keeps people apart”: The role of English for social interaction in a multilingual academic workplace. Multilingua. 34(1), 93–118.
    [Google Scholar]
  32. Riessman, C. K.
    (2008) Narrative methods for the human sciences. Thousand Oaks, CA: Sage Publications.
    [Google Scholar]
  33. Robert, C. T., & Sarangi, S.
    (1999) Hybridity in gatekeeping discourse: Issues of practical relevance for the researcher. InS. Sarangi & C. Roberts (Eds.), Talk, work and institutional order (pp.473–504). Berlin, Germany: Mouton de Gruyter. 10.1515/9783110208375.4.473
    https://doi.org/10.1515/9783110208375.4.473 [Google Scholar]
  34. Rockhill, K.
    (1993) Gender, language, and the politics of literacy. InB. Street (Ed.), Cross-cultural approaches to literacy (pp.156–175). Cambridge, England: Cambridge University Press.
    [Google Scholar]
  35. Ryoo, H.
    (2007) Interculturality serving multiple interactional goals in African American and Korean service encounters. Pragmatics, 17, 23–47. 10.1075/prag.17.1.03ryo
    https://doi.org/10.1075/prag.17.1.03ryo [Google Scholar]
  36. Sacks, H.
    (1992) Lectures on conversation. Cambridge, MA: Blackwell.
    [Google Scholar]
  37. Schegloff, E. A.
    (2007) Sequence organization in interaction: A primer in conversation analysis. New York: Cambridge University Press. 10.1017/CBO9780511791208
    https://doi.org/10.1017/CBO9780511791208 [Google Scholar]
  38. Schiffrin, D.
    (2006) In other words: Variation in reference and narrative. New York: Cambridge University Press. 10.1017/CBO9780511616273
    https://doi.org/10.1017/CBO9780511616273 [Google Scholar]
  39. Sidnell, J.
    (2010) Conversation analysis: An introduction. Malden, MA: Wiley-Blackwell.
    [Google Scholar]
  40. Spencer-Oatey, H.
    (2002) Managing rapport in talk: Using rapport sensitive incidents to explore the motivational concerns underlying the mismanagement of relations. Journal of Pragmatics, 34, 529–545. 10.1016/S0378‑2166(01)00039‑X
    https://doi.org/10.1016/S0378-2166(01)00039-X [Google Scholar]
  41. Tange, H., & Lauring, J.
    (2009) Language management and social interaction within the multilingual workplace. Journal of Communication Management, 13(3), 218–232. 10.1108/13632540910976671
    https://doi.org/10.1108/13632540910976671 [Google Scholar]
  42. Thornborrow, J., & Coates, J.
    (2005) The sociolinguistics of narrative. Philadelphia, PA: John Benjamins. 10.1075/sin.6
    https://doi.org/10.1075/sin.6 [Google Scholar]
  43. Toth, C.
    (2017, September). Hawaii’s rainbow of cultures and how they got to the Islands. Hawaii magazine. Retrieved fromhttps://www.hawaiimagazine.com/content/hawaiis-rainbow-cultures-and-how-they-got-islands
    [Google Scholar]

Data & Media loading...

  • Article Type: Research Article
Keyword(s): identities; interactional stories; Korean; Philippines; social inclusion; solidarity; workplace
This is a required field
Please enter a valid email address
Approval was successful
Invalid data
An Error Occurred
Approval was partially successful, following selected items could not be processed due to error