1887
Volume 73, Issue 2
  • ISSN 0108-8416
  • E-ISSN: 2212-9715
USD
Buy:$35.00 + Taxes

Abstract

Abstract

One of the earliest changes affecting Western Romance before the end of the Roman Empire was the lenition of intervocalic *, *, * to *, *. We find its effects in a number of Romance loanwords in West Germanic. The word for ‘market’ has not played a role in this discussion because it is often attested with in the West Germanic languages. Still, there are strong indications that the word was borrowed into Germanic as * after the lenition of intervocalic in Romance. Its phonological make-up is comparable to that of Latin , which was borrowed into Germanic as *.

Loading

Article metrics loading...

/content/journals/10.1075/nowele.00040.vaa
2020-10-16
2020-10-27
Loading full text...

Full text loading...

References

  1. AhdWb = Althochdeutsches Wörterbuch. Band VI: M und N.
    AhdWb = Althochdeutsches Wörterbuch. Band VI: M und N. 2015 Berlin: De Gruyter.
  2. ALF = J. Gilliéron & E. Edmont 1902–1910Atlas Linguistique de la France. Paris: Champion. Online atlig-tdcge.imag.fr/cartodialect4/
    [Google Scholar]
  3. Boutkan, D.
    1996A concise grammar of the Old Frisian dialect of the First Riustring Manuscript. Amsterdam: Benjamins. 10.1075/nss.16
    https://doi.org/10.1075/nss.16 [Google Scholar]
  4. Braune, W. & I. Reiffenstein
    2004Althochdeutsche Grammatik I. Laut- und Formenlehre. 15th edn.Tübingen: Niemeyer. 10.1515/9783110930887
    https://doi.org/10.1515/9783110930887 [Google Scholar]
  5. Bremmer, R. H. Jr.
    2009An Introduction to Old Frisian. Amsterdam: Benjamins. 10.1075/z.147
    https://doi.org/10.1075/z.147 [Google Scholar]
  6. 2018 Latin loans in Old Frisian and the problem of relative chronology. InC. Di Sciacca, C. Giliberto, C. Rizzo & L. Teresi (eds.), Studies on Late Antique and Medieval Germanic glossography and lexicography in honour of Patrizia Lendinara, 39–57. Pisa: ETS.
    [Google Scholar]
  7. Britton, D.
    1992a Of contreth matters. Neophilologus76. 283–289. 10.1007/BF00210176
    https://doi.org/10.1007/BF00210176 [Google Scholar]
  8. 1992b The -th spellings of English market. Neophilologus76. 446–451. 10.1007/BF00212154
    https://doi.org/10.1007/BF00212154 [Google Scholar]
  9. Buma, W. J. & W. Ebel
    1963Das Rüstringer Recht. Göttingen: Musterschmidt.
    [Google Scholar]
  10. 1967Das Emsiger Recht. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht.
    [Google Scholar]
  11. 1977Jus Municipale Frisonum. Erster Teil. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht.
    [Google Scholar]
  12. Campbell, A.
    1959Old English grammar. Oxford: Clarendon.
    [Google Scholar]
  13. CRM14 = P. van Reenen & M. Mulder. Corpus veertiende-eeuws Middelnederlands. Available atwww.diachronie.nl.
    [Google Scholar]
  14. Davis, N.
    1952 The proximate etymology of “Market”. Modern Language Review47. 152–155. 10.2307/3718801
    https://doi.org/10.2307/3718801 [Google Scholar]
  15. Deutsches Rechtswörterbuch = Deutsches Rechtswörterbuch: Wörterbuch der älteren deutschen Rechtssprache
    Deutsches Rechtswörterbuch = Deutsches Rechtswörterbuch: Wörterbuch der älteren deutschen Rechtssprache 1914– Preußische Akademie der Wissenschaften (Berlin); Deutsche Akademie der Wissenschaften zu Berlin. Akademie der Wissenschaften der DDR; Heidelberger Akademie der Wissenschaften. Weimar: Böhlau. Online: https://www.rzuser.uni-heidelberg.de/~cd2/drw/
  16. Dictionary of Old English Web Corpus
    Dictionary of Old English Web Corpus, compiled byA. diPaolo Healey with J. Price Wilkin & X. Xiang. Toronto: Dictionary of Old English Project 2009.
  17. Dijkhof, E. & J. Kruisheer
    2005Oorkondenboek van Holland en Zeeland tot 1299: V: 1291 tot 1299. The Hague: Instituut voor Nederlandse Geschiedenis; [Assen]: Van Gorcum. Online atresources.huygens.knaw.nl/retroboeken/ohz
    [Google Scholar]
  18. Durkin, P.
    2014Borrowed words: A history of loanwords in English. Oxford: Oxford University Press. 10.1093/acprof:oso/9780199574995.001.0001
    https://doi.org/10.1093/acprof:oso/9780199574995.001.0001 [Google Scholar]
  19. EWAhd = Etymologisches Wörterbuch des Althochdeutschen
    EWAhd = Etymologisches Wörterbuch des Althochdeutschen 1988–present. Six volumes have appeared (a–p). Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht.
    [Google Scholar]
  20. EWN = M. Philippa (eds.) 2003–2009Etymologisch Woordenboek van het Nederlands. 4vols.Amsterdam: Amsterdam University Press.
    [Google Scholar]
  21. FEW = W. von Wartburg 1922–2002Französisches Etymologisches Wörterbuch. 25vols.Bonn: Klopp.
    [Google Scholar]
  22. Flament, A.
    1892 Chroniek van de heerlijkheid Weert getrokken uit de stadsrekeningen, charters en andere oorspronkelijke bescheiden. InPublications de la Société Historique et Archéologique dans le Duché de Limbourg (PSHAL 29). Maastricht: Le Courier de la Meuse.
    [Google Scholar]
  23. Gallée, J. H.
    1993Altsächsische Grammatik. Third edition. With corrections and additional references by Heinrich Tiefenbach. Tübingen: Niemeyer. [2nd ednby Gallée in 1910]
    [Google Scholar]
  24. Grant, A.
    2009 Loanwords in British English. InM. Haspelmath & U. Tadmor (eds.), Loanwords in the world’s languages: A comparative handbook, 360–383. Berlin: De Gruyter. 10.1515/9783110218442.360
    https://doi.org/10.1515/9783110218442.360 [Google Scholar]
  25. Guinet, L.
    1982Les emprunts gallo-romans au germanique (du Ier à la fin du Ve siècle). Paris: Klincksieck.
    [Google Scholar]
  26. Gysseling, M.
    1949 Les plus anciens textes français non littéraires en Belgique et dans le nord de la France. Scriptorium3(2). 190–210. 10.3406/scrip.1949.2229
    https://doi.org/10.3406/scrip.1949.2229 [Google Scholar]
  27. Heeroma, K.
    1935Hollandse dialektstudies. Bijdrage tot de ontwikkelingsgeschiedenis van het algemeen beschaafd Nederlands. Groningen/Batavia: Wolters.
    [Google Scholar]
  28. Hofmann, D. & A. T. Popkema
    2008Altfriesisches Handwörterbuch. Heidelberg: Winter.
    [Google Scholar]
  29. Irvine, S.
    2004The Anglo-Saxon Chronicle. A collaborative edition. Volume 7: Ms. E. Cambridge: Brewer.
    [Google Scholar]
  30. Kerkhof, P. A.
    2018Language, law and loanwords in the early medieval Gaul: Language contact and studies in Gallo-Romance phonology. PhD Dissertation, Leiden University.
    [Google Scholar]
  31. Kuyper, W.
    2019 Online edition of Copenhagen KB fragments 2580-2584. Atbouwstoffen.kantl.be/bml/Vonnissen_van_Oleron/Dat_waterrecht_in_drie_kolommen.pdf
    [Google Scholar]
  32. Lasch, A.
    1914Mittelniederdeutsche Grammatik. Halle: Niemeyer.
    [Google Scholar]
  33. van Loey, A. & J. Goossens
    1974Historische Dialectologie. Amsterdam: Noord- Hollandsche.
    [Google Scholar]
  34. van Loon, J.
    2014Historische Fonologie van het Nederlands. Antwerp: Universitas.
    [Google Scholar]
  35. Luick, K.
    1964Historische Grammatik der englischen Sprache. Mit dem nach den hinterlassenen Aufzeichnungen ausgearbeiteten zweiten Kapitel. Oxford: Blackwell [reprint of the edition Leipzig 1921–1940].
    [Google Scholar]
  36. Mantou, R.
    1972Actes originaux rédigés en français dans la partie flamingante du comté de Flandre (1250–1350). Étude linguistique. Liège: Michiels.
    [Google Scholar]
  37. NEW = J. de Vries 1997Nederlands Etymologisch Woordenboek. Met aanvullingen, verbeteringen en woordregisters door F. de Tollenaere. 4th edn.Leiden: Brill.
    [Google Scholar]
  38. OED = Oxford English Dictionary. OED 3rd edn, December 2000 Consulted online atoed.com
    [Google Scholar]
  39. Pope, M.
    1934From Latin to Modern French: with especial consideration of Anglo-Norman. Manchester: Manchester University Press.
    [Google Scholar]
  40. Protze, H.
    1961Das Wort ‘Markt’ in den mitteldeutschen Mundarten. Berlin: Akademie.
    [Google Scholar]
  41. Richter, E.
    1934Beiträge zur Geschichte der Romanismen I: Chronologische Phonetik des Französischen bis zum Ende des 8. Jahrhunderts. Halle/Saale: Niemeyer.
    [Google Scholar]
  42. Seebold, E.
    2001Chronologisches Wörterbuch des deutschen Wortschatzes. Der Wortschatz des 8. Jahrhunderts (und früherer Quellen). Berlin: De Gruyter. 10.1515/9783110879827
    https://doi.org/10.1515/9783110879827 [Google Scholar]
  43. 2011Kluge. Etymologisches Wörterbuch der deutschen Sprache. Bearbeitet von Elmar Seebold. 25., durchgesehene und erweiterte Auflage. Berlin: De Gruyter.
    [Google Scholar]
  44. Sipma, P.
    1927Oudfriesche Oorkonden. Eerste deel. The Hague: Nijhoff.
    [Google Scholar]
  45. 1933Oudfriesche Oorkonden. Tweede deel. The Hague: Nijhoff.
    [Google Scholar]
  46. Skaffari, J.
    2002 The non-native vocabulary of the Peterborough Chronicle. InP. J. Lucas & A. M. Lucas (eds.), Middle English from tongue to text, 235–246. Frankfurt/Main: Lang.
    [Google Scholar]
  47. Tiefenbach, H.
    2010Altsächsisches Handwörterbuch: A concise Old Saxon dictionary. Berlin: De Gruyter. 10.1515/9783110232349
    https://doi.org/10.1515/9783110232349 [Google Scholar]
  48. Tobler, A. & E. Lommatzsch
    (eds.) 1963Altfranzösisches Wörterbuch. Achter Band, K–Mezre. Wiesbaden: Steiner.
    [Google Scholar]
  49. de Vaan, M.
    2017The dawn of Dutch. Amsterdam: Benjamins. 10.1075/nss.30
    https://doi.org/10.1075/nss.30 [Google Scholar]
  50. Versloot, A.
    2008Mechanisms of language change. Vowel reduction in 15th century West Frisian. PhD dissertation, Groningen University.
    [Google Scholar]
  51. VMNW = Vroegmiddelnederlands Woordenboek. Woordenboek van het Nederlands van de dertiende eeuw in hoofdzaak op basis van het Corpus-Gysseling
    VMNW = Vroegmiddelnederlands Woordenboek. Woordenboek van het Nederlands van de dertiende eeuw in hoofdzaak op basis van het Corpus-Gysseling 2001 Ed.W. Pijnenburg Leiden: Instituut voor Nederlandse Lexicologie/Groningen: Gopher.
  52. de Vries, J. & F. de Tollenaere
    2010Etymologisch woordenboek. 29th edn.Houten/Antwerp: Unieboek/Het Spectrum.
    [Google Scholar]
  53. Weijnen, A.
    1937Onderzoek naar de dialectgrenzen in Noord-Brabant in aansluiting aan de geographie, geschiedenis en volksleven. Fijnaart: self-published.
    [Google Scholar]
  54. Wilmotte, M.
    1888 Études de dialectologie wallonne. Romania17. 542–590. 10.3406/roma.1888.6030
    https://doi.org/10.3406/roma.1888.6030 [Google Scholar]
  55. Wollmann, A.
    1990Untersuchungen zu den frühen lateinischen Lehnwörtern im Altenglischen. München: Fink.
    [Google Scholar]
  56. WMU = B. Kirchstein & U. Schulze (eds.) 1994–2010Wörterbuch der mittelhochdeutschen Urkundensprache. Auf der Grundlage des Corpus der altdeutschen Originalurkunden bis zum Jahr 1300. 3vols.Berlin: Erich Schmidt.
    [Google Scholar]
http://instance.metastore.ingenta.com/content/journals/10.1075/nowele.00040.vaa
Loading
  • Article Type: Research Article
This is a required field
Please enter a valid email address
Approval was successful
Invalid data
An Error Occurred
Approval was partially successful, following selected items could not be processed due to error