Volume 25, Issue 1
  • ISSN 0929-0907
  • E-ISSN: 1569-9943
Buy:$35.00 + Taxes



Applying a sociolinguistic approach to the study of neologisms, this paper discusses the actuation and diffusion of new words in Early Modern English (EModE; 1500–1700) and draws some parallels with word coining in the comparable but more recent period of Early Modern Finnish (EModF; 1810–1880). The success of this exercise ultimately depends on the data and tools available for ascertaining the status of neologisms in a broader synchronic and diachronic context. The use of historical dictionaries and digital databases shows that many words that were earlier considered particular innovations in EModE are now up for re-evaluation. Determining their actual moments of coinage and entry into the language may be beyond historical lexicology and lexicography, but the new tools make it possible to better monitor their provenance and process of diffusion over time.


Article metrics loading...

Loading full text...

Full text loading...


  1. Algeo, John
    1998 Vocabulary. In Suzanne Romaine (ed.), The Cambridge history of the English language, vol.4, 1776–1997, 57–91. Cambridge: Cambridge University Press.
    [Google Scholar]
  2. Barber, Charles
    1997Early Modern English. Edinburgh: Edinburgh University Press.
    [Google Scholar]
  3. Baayen, Harald & Antoinette Renouf
    1996 Chronicling The Times: Productive lexical innovations in an English newspaper. Language72. 69–96. 10.2307/416794
    https://doi.org/10.2307/416794 [Google Scholar]
  4. Baayen, Harald , Fabian Tomaschek , Susanne Gahl & Michael Ramscar
    2017 The ecclesiastes principle in language change. In Marianne Hundt , Sandra Mollin & Simone E. Pfenninger (eds.), The changing English language: Psycholinguistic perspectives, 21–48. Cambridge: Cambridge University Press. 10.1017/9781316091746.002
    https://doi.org/10.1017/9781316091746.002 [Google Scholar]
  5. Brewer, Charlotte
    2007Treasure-house of the language: The living OED. New Haven & London: Yale University Press.
    [Google Scholar]
  6. Campbell, George
    1776The philosophy of rhetoric, vol.1. London.
    [Google Scholar]
  7. Davies, Mark & Don Chapman
    2016 The effect of representativeness and size in historical corpora: An empirical study of changes in lexical frequency. In Don Chapman , Colette Moore & Miranda Wilcox (eds.), Studies in the history of the English language VII: Generalizing vs. particularizing methodologies in historical linguistic analysis, 131–150. Berlin & Boston: Walter de Gruyter.
    [Google Scholar]
  8. Durkin, Philip
    2014Borrowed words: A history of loanwords in English. Oxford: Oxford University Press. 10.1093/acprof:oso/9780199574995.001.0001
    https://doi.org/10.1093/acprof:oso/9780199574995.001.0001 [Google Scholar]
  9. Elliott, Ward E. Y. & Robert J. Valenza
    2011 Shakespeare’s vocabulary: Did it dwarf all others?In Mireille Ravassat & Jonathan Culpeper (eds.), Stylistics and Shakespeare’s language: Transdisciplinary approaches, 34–57. London & New York: Continuum.
    [Google Scholar]
  10. Fischer, Roswitha
    1998Lexical change in present-day English: A corpus-based study of the motivation, institutionalization, and productivity of creative neologisms. Tübingen: Gunter Narr Verlag.
    [Google Scholar]
  11. Fitzmaurice, Susan , Justyna A. Robinson , Marc Alexander , Iona C. Hine , Seth Mehl & Fraser Dallachy
    2017 Linguistic DNA: Investigating conceptual change in Early Modern English discourse. Studia Neophilologica89:sup1.21–38. doi:  10.1080/00393274.2017.1333891
    https://doi.org/10.1080/00393274.2017.1333891 [Google Scholar]
  12. Garner, Brian
    1982 Shakespeare’s Latinate neologisms. Shakespeare Studies15. 149–170.
    [Google Scholar]
  13. Goodland, Giles
    2011 ‘Strange deliveries’: Contextualising Shakespeare’s first citations in the OED. In Mireille Ravassat & Jonathan Culpeper (eds.), Stylistics and Shakespeare’s language: Transdisciplinary approaches, 8–33. London & New York: Continuum.
    [Google Scholar]
  14. Häkkinen, Kaisa
    1994Agricolasta nykykieleen: Suomen kirjakielen historia. Helsinki: WSOY.
    [Google Scholar]
  15. 2004–2005Nykysuomen etymologinen sanakirja, 2vols. Juva: WSOY.
    [Google Scholar]
  16. 2018 Suomi on kuuden kerroksen kieli. Tiede1/2018 36–43.
    [Google Scholar]
  17. Hakulinen, Lauri
    1979Suomen kielen rakenne ja kehitys. 4th ed.Helsinki: Otava.
    [Google Scholar]
  18. Huumo, Katja , Lea Laitinen & Outi Paloposki
    (eds.) 2004Yhteistä kieltä tekemässä: Näkökulmia suomen kirjakielen kehitykseen 1800-luvulla. Helsinki: Suomalaisen kirjallisuuden Seura.
    [Google Scholar]
  19. Iivonen, Antti , Terttu Nevalainen , Reijo Aulanko & Hannu Kaskinen
    1987Puheen intonaatio. Helsinki: Gaudeamus.
    [Google Scholar]
  20. Kloss, Heinz
    1967 ‘Abstand languages’ and ‘Ausbau languages’. Anthropological Linguistics9(7). 29–41.
    [Google Scholar]
  21. Labov, William
    2001Principles of linguistic change, vol.2: Social factors. Malden, MA & Oxford, UK: Blackwell.
    [Google Scholar]
  22. Lancashire, Ian
    2012 Early Modern English: Lexicon and semantics. In Alexander Bergs & Laurel Brinton (eds.), English historical linguistics: An international handbook, Vol.1 (HSK 34.1), 637–652. Berlin: De Gruyter Mouton.
    [Google Scholar]
  23. Lutz, Angelika
    2013 Language contact and prestige. Anglia131(4). 562–590. doi:  10.1515/anglia‑2013‑0065
    https://doi.org/10.1515/anglia-2013-0065 [Google Scholar]
  24. Lönnrot, Elias
    1857 Suomalaisia kielenoppi-sanoja. Suomi17. 73–87.
    [Google Scholar]
  25. Milroy, James
    1992Linguistic variation and change: On the historical sociolinguistics of English. Oxford: Blackwell.
    [Google Scholar]
  26. Nevalainen, Terttu
    1999 Early Modern English lexis and semantics. In Roger Lass (ed.), The Cambridge history of the English language, vol.3: Early Modern English 1476–1776, 332–458. Cambridge: Cambridge University Press.
    [Google Scholar]
  27. 2001 Shakespeare’s new words. In Sylvia Adamson , Lynette Hunter , Lynne Magnusson , Ann Thompson & Katie Wales (eds.), Reading Shakespeare’s dramatic language: A guide, 237–255. London: The Arden Shakespeare.
    [Google Scholar]
  28. 2014 Norms and usage in seventeenth-century English. In Gijsbert Rutten , Rik Vosters & Wim Vandenbussche (eds.), Norms and usage in language history, 1600–1900: A sociolinguistic and comparative perspective, 103–128. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins.
    [Google Scholar]
  29. 2015 Descriptive adequacy of the S-curve model in diachronic studies of language change. In Christina Sanchez-Stockhammer (ed.), Can we predict linguistic change? (Studies in Variation, Contacts and Change in English 16). Helsinki: VARIENG. www.helsinki.fi/varieng/journal/volumes/16/nevalainen/
    [Google Scholar]
  30. 2017 Early Modern English. In Mark Aronoff (ed.), Oxford research encyclopedia of linguistics. New York: Oxford University Press. linguistics.oxfordre.com. doi:  10.1093/acrefore/9780199384655.013.264 (9May 2018).
    https://doi.org/10.1093/acrefore/9780199384655.013.264 [Google Scholar]
  31. Nevalainen, Terttu & Heli Tissari
    2010 Contextualizing 18th-century politeness: Social distinction and morphological levelling. In Raymond Hickey (ed.), Eighteenth century English: Ideology and change, 133–158. Cambridge: Cambridge University Press. 10.1017/CBO9780511781643.009
    https://doi.org/10.1017/CBO9780511781643.009 [Google Scholar]
  32. Nevalainen, Terttu , Carla Suhr & Irma Taavitsainen
    2019 Corpus linguistics as digital scholarship: Big data, rich data and uncharted data. In Carla Suhr , Terttu Nevalainen & Irma Taavitsainen (eds.), From data to evidence in English language research (Language and Computers: Studies in Digital Linguistics). Leiden: Brill.
    [Google Scholar]
  33. Nordlund, Taru & Ritva Pallaskallio
    2017 Competing norms and standards: Methodological triangulation in the study of language planning in nineteenth-century Finland. In Tanja Säily , Arja Nurmi , Minna Palander-Collin & Anita Auer (eds.), Exploring future paths for historical sociolinguistics, 131–156. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins. 10.1075/ahs.7.06nor
    https://doi.org/10.1075/ahs.7.06nor [Google Scholar]
  34. Norri, Juhani
    2016Dictionary of medical vocabulary in English, 1375–1550: Body parts, sicknesses, instruments and medicinal preparations. London & New York: Routledge. 10.4324/9781315577081
    https://doi.org/10.4324/9781315577081 [Google Scholar]
  35. Nurmi, Arja
    2012 Periods: Early Modern English. In Alexander Bergs & Laurel J. Brinton (eds.), English historical linguistics: An international handbook, vol.1 (HSK 34.1), 48–63. Berlin: De Gruyter Mouton.
    [Google Scholar]
  36. Oxford English Dictionary Online. In progress. 3rd ed.Oxford: Oxford University Press. www.oed.com/
    [Google Scholar]
  37. Rapola, Martti
    [1953] 1991 Sivistyksen suomenkielinen nimitys. Kielikello3. Online. www.kielikello.fi/index.php?mid=2&pid=11&aid=953
    [Google Scholar]
  38. Säily, Tanja, Eetu Mäkelä & Mika Hämäläinen
    2018 Explorations into the social contexts of neologism use in early English correspondence. Pragmatics & Cognition25(1). 29–48. [=this volume] 10.1075/pc.18001.sai
    https://doi.org/10.1075/pc.18001.sai [Google Scholar]
  39. Schäfer, Jürgen
    1980Documentation in the OED: Shakespeare and Nashe as test cases. Oxford: Oxford University Press.
    [Google Scholar]
  40. 1989Early Modern English lexicography. 2vols. Oxford: Clarendon Press.
    [Google Scholar]
  41. Stein, Gabriele
    2014Sir Thomas Elyot as lexicographer. Oxford: Oxford University Press. Published toOxford Scholarship Online (April 2014) doi:  10.1093/acprof:oso/9780199683192.001.0001
    https://doi.org/10.1093/acprof:oso/9780199683192.001.0001 [Google Scholar]
  42. Tagliamonte, Sali A.
    2012Variationist sociolinguistics: Change, observation, interpretation. Malden, MA & Oxford: Wiley-Blackwell.
    [Google Scholar]
  43. Traugott, Elizabeth Closs
    2017 Semantic change. In Mark Aronoff (ed.), Oxford research encyclopedia of linguistics. New York: Oxford University Press. linguistics.oxfordre.com (9May 2018) doi:  10.1093/acrefore/9780199384655.013.323
    https://doi.org/10.1093/acrefore/9780199384655.013.323 [Google Scholar]
  44. Trudgill, Peter
    2004 Glocalisation and the Ausbau sociolinguistics of modern Europe. In Anna Duszak & Urszula Okulska (eds.), Speaking from the margin: Global English from a European perspective, 35–49. Frankfurt: Peter Lang.
    [Google Scholar]
  45. Tyrkkö, Jukka
    2011 “Halles Lanfranke” and its most excellent and learned expositive table. In Olga Timofeeva & Tanja Säily (eds.), Words in dictionaries and history: Essays in honour of R.W. McConchie (Terminology and Lexicography Research and Practice 14), 17–40. Amsterdam: John Benjamins. 10.1075/tlrp.14.05tyr
    https://doi.org/10.1075/tlrp.14.05tyr [Google Scholar]
  46. Vanhan kirjasuomen sanakirja
    Vanhan kirjasuomen sanakirja . In progress. Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 38. Helsinki: Kotimaisten kielten keskus. URN:NBN:fi: kotus201435. kaino.kotus.fi/vks/
    [Google Scholar]
  47. Weinreich, Uriel , William Labov & Marvin Herzog
    1968 Empirical foundations for a theory of language change. In Winfred P. Lehmann & Yakov Malkiel (eds.), Directions for historical linguistics, 95–188. Austin: University of Texas Press.
    [Google Scholar]
  48. Wermser, Richard
    1976Statistische Studien zur Entwicklung des englischen Wortschatzes (Schweizer Anglistische Arbeiten 91). Bern: Francke Verlag.
    [Google Scholar]

Data & Media loading...

This is a required field
Please enter a valid email address
Approval was successful
Invalid data
An Error Occurred
Approval was partially successful, following selected items could not be processed due to error