1887
Volume 13, Issue 4
  • ISSN 1018-2101
  • E-ISSN: 2406-4238

Abstract

This paper describes recent efforts to develop and promote a standardized Mixe orthography that can serve as the vehicle of a unified, modern Mixe polity. It then analyzes the guiding assumptions and ideological commitments that have informed these efforts. Ironically, this drive for a single unified spelling system has focused negative attention on precisely those features that distinguish one variety of Mixe from another. Moreover, failure to reach any consensus has frustrated the efforts of Mixe writers and teachers and made it possible for Spanish to gain a greater foothold in Mixe schools. One of the most rancorous debates has involved a certain scandalous diphthong that happens to be an innovation but one that diverges from Spanish phonology. The role of this sound in the sound system of Totontepecano Mixe and its function as an exponent of certain key grammatical distinctions that need to be graphically represented in some fashion has become less of an issue than the indexical linkages between and different discourses about the nature of Mixe identity - from whence it comes and how it might continue to remain distinctive.

Loading

Article metrics loading...

/content/journals/10.1075/prag.13.4.06sus
2003-01-01
2025-02-19
Loading full text...

Full text loading...

References

  1. Acunzo, Mario
    (1991) Educación e identidad étnica: El caso de la comunidad mixe de Santa María Tlahuitoltepec (México). Ecuador: Abya-Yala.
    [Google Scholar]
  2. Anderson, Benedict
    (1991) Imagined communities: Reflections on the origin and spread of nationalism. London: Verso.
    [Google Scholar]
  3. BICAP
    (2001) La voz y la palabra del pueblo ayuujk. México: Universidad Pedagógica Nacional.
    [Google Scholar]
  4. Bickford, J.A
    (1984) Vowel shifts in Mixe. Linguistic notes from La Jolla12: 18-48.
    [Google Scholar]
  5. (1985) Fortis/lenis consonants in Guichicovi Mixe: A preliminary acoustic study. Work papers of the Summer Institute of Linguistics, University of North Dakota29: 195-207.
    [Google Scholar]
  6. Chance, John K
    (1989) Conquest of the Sierra: Spaniards and Indians in colonial Oaxaca. Norman, OK: University of Oklahoma Press.
    [Google Scholar]
  7. Cortés, Margarita M
    (1995) Inteligibilidad y actitudes lingüísticas en Ayutla, Yacochi y Totontepec Mixe, Oaxaca. Unpublished M.A. thesis. Programa de Maestría en Lingüística Indoamericana. Oaxaca: CIESAS-INI.
  8. Cortés, Margarita M. , and Benjamín Maldonado Alvarado
    (1999) La gente de la palabra sagrada. El grupo etnolingüístico ayuuk ja’ay (mixe). In A.M. Barabas and M.A. Bartolomé (eds.), Configuraciones étnicas en Oaxaca, Vol. II. Oaxaca. México: INI-INAH.
    [Google Scholar]
  9. Fenigsen, Janina
    (1999) “A broke-up mirror”: Representing Bajan in print. Cultural anthropology 14.1: 61-87. doi: 10.1525/can.1999.14.1.61
    https://doi.org/10.1525/can.1999.14.1.61 [Google Scholar]
  10. Haviland, John B
    (1996) Text from talk in Tzotzil. In M. Silverstein and G. Urban (eds.), Natural histories of discourse. Chicago: University of Chicago Press, pp. 45-78.
    [Google Scholar]
  11. Irvine, Judith T. , and Susan Gal
    (2000) Language ideology and linguistic differentiation. In Paul V. Kroskrity (ed.), Regimes of language. Santa Fe, NM: SAR Press, pp. 35-83.
    [Google Scholar]
  12. Jaffe, Alexandra
    (1996) The second annual spelling contest: Orthography and ideology. American ethnologist23: 816-835. doi: 10.1525/ae.1996.23.4.02a00080
    https://doi.org/10.1525/ae.1996.23.4.02a00080 [Google Scholar]
  13. Nahmad Sittón, Salomón
    (ed.) (1994) Fuentes etnológicas para el estudio de los pueblos ayuuk (mixes) del estado de Oaxaca. México: CIESAS Oaxaca - Instituto Oaxaqueño de las Culturas. (Dishá - Antropología)
    [Google Scholar]
  14. Ochs, Elinor
    (1979) Transcription as theory. In E. Ochs and B. Schieffelin (eds.), Developmental pragmatics. New York: Academic Press, pp. 43-72.
    [Google Scholar]
  15. Preston, Dennis R
    (1985) The Li’l Abner syndrome: Written representations of speech. American speech 60.4: 328-336. doi: 10.2307/454910
    https://doi.org/10.2307/454910 [Google Scholar]
  16. de Quintana, Augustín
    (1891) [1729] Arte de la lengua Mixe. Oaxaca: Wenceslao Güendulain y Compañia.
    [Google Scholar]
  17. Schieffelin, Bambi B. , and Rachelle Charlier Doucet
    (1994) The ‘real’ Haitian Creole: Ideology, metalinguistics and orthographic choice. American ethnologist21: 176-200. doi: 10.1525/ae.1994.21.1.02a00090
    https://doi.org/10.1525/ae.1994.21.1.02a00090 [Google Scholar]
  18. Servicios del Pueblo Mixe
    (1995) Contribución a la discusión de los derechos fundamentales de los pueblos indígenas: Simposio Indolatinoamerica. México: Servicios del Pueblo Mixe.
    [Google Scholar]
  19. Silverstein, Michael
    (1981) The limits of awareness. Working papers in sociolinguistics 84. Austin, TX: Southwest Educational Development Laboratory.
    [Google Scholar]
  20. (1987) Monoglot “standard” in America. Working papers and proceedings of the Center for Psychosocial Studies 13. Chicago: Center for Transcultural Studies.
    [Google Scholar]
  21. Valiñas, Leopoldo
    (1983) Alfebetización y experiencia mixe. Nueva antropología22: 5-24.
    [Google Scholar]
  22. Van Haitsma, Willard , and Julia Dieterman Van Haitsma
    (1976) A hierarchical sketch of Mixe as spoken in San Juan el Paraíso. Norman, OK: SIL/University of Oklahoma.
    [Google Scholar]
  23. Villanueva Damián, Federico
    (2000) Ayuujk jä’äy jyantsyjä’äyën - Creencias Mixes. Ayutla Mixe, Oaxaca.
    [Google Scholar]
  24. Warren, Kay B
    (1998) Indigenous movements and their critics: Pan-Maya activism in Guatemala Princeton, NJ: Princeton University Press.
    [Google Scholar]
  25. Wichmann, Søren
    (1995) The relationship among the Mixe-Zoquean languages of Mexico. Salt Lake City, UT: University of Utah Press.
    [Google Scholar]
  26. Winer, Lisa
    (1990) Orthographic standardization for Trinidad and Tobago: Linguistic and sociopolitical considerations in an English Creole community. Language problems and language planning14: 237-68. doi: 10.1075/lplp.14.3.04win
    https://doi.org/10.1075/lplp.14.3.04win [Google Scholar]
/content/journals/10.1075/prag.13.4.06sus
Loading
  • Article Type: Research Article
Keyword(s): Language ideologies; Mixe; Orthography
This is a required field
Please enter a valid email address
Approval was successful
Invalid data
An Error Occurred
Approval was partially successful, following selected items could not be processed due to error