1887
Volume 28, Issue 4
  • ISSN 1018-2101
  • E-ISSN: 2406-4238

Abstract

Abstract

This study examines a semi and a full English-medium instruction (EMI) undergraduate program offered at a Catalan university in order to measure its effect on the students’ oral output. Specifically, it tackles the acquisition of pragmatic markers (PMs) by measuring four variables, the overall frequency of use, the variety of types, the use of textual PMs, and the use of interpersonal PMs. Oral data were collected via a monologue and an interaction task. The study is cross-sectional with 39 full-EMI and 33 semi-EMI participants in 2nd and 3rd year of study plus 10 native speakers. PM use was chosen for analysis due to the important role they play in communicative competence. Results show a significant increase in the overall frequency and variety of types of PMs used from year 2 to year 3. The full-EMI group used PMs at a significantly higher frequency and wider variety when compared to the semi-EMI group, neither group reached baseline levels for use of interpersonal PMs, and both groups displayed a higher use of textual PMs compared to the NSs.

Available under the CC BY-NC 4.0 license.
Loading

Article metrics loading...

/content/journals/10.1075/prag.17042.ame
2018-10-23
2024-10-11
Loading full text...

Full text loading...

/deliver/fulltext/prag.17042.ame.html?itemId=/content/journals/10.1075/prag.17042.ame&mimeType=html&fmt=ahah

References

  1. Aijmer, Karin
    2013 “Analyzing Modal Adverbs as Modal Particles and Discourse Markers.” InDiscourse Markers and Modal Particles: Categorization and Description, edited by Kirsten Fischer , 89–106. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company. 10.1075/pbns.234.04aij
    https://doi.org/10.1075/pbns.234.04aij [Google Scholar]
  2. Alcón, Eva , and Maria Pilar Safont Jordà
    2008 “Pragmatic Awareness in Second Language Acquisition.” InEncyclopedia of Language Education, edited by Jason Cenoz and N. H. Hornberger , Vol6, 193–204. Springer Science and Business Media LLC. Netherlands. 10.1007/978‑0‑387‑30424‑3_149
    https://doi.org/10.1007/978-0-387-30424-3_149 [Google Scholar]
  3. Ament, Jennifer R. , and Júlia Barón Parés
    2018 “The Acquisition of Discourse Markers in the English-Medium Instruction Context.” InLearning Context Effects: Study Abroad, Formal Instruction, and International Immersion Classrooms, edited by Carmen Pérez-Vidal , Sonia López-Serrano , Jennifer R. Ament , and Dakota Thomas-Wilhelm , 44–74. Berlin: Language Science Press.
    [Google Scholar]
  4. Ament, Jennifer R. , and Carmen Pérez-Vidal
    2015 “Linguistic Outcomes of English Medium Instruction Programmes in Higher Education: A Study on Economics Undergraduates at a Catalan University.” Higher Learning Research Communications5 (51): 47–67. 10.18870/hlrc.v5i1.239
    https://doi.org/10.18870/hlrc.v5i1.239 [Google Scholar]
  5. Andersen, Gisle
    2001Pragmatic Markers and Sociolinguistic Variation. Philadelphia, NL: John Benjamins Publishing Company. 10.1075/pbns.84
    https://doi.org/10.1075/pbns.84 [Google Scholar]
  6. Bachman, Lyle F.
    1990Fundamental Considerations in Language Testing. Oxford: Oxford University Press.
    [Google Scholar]
  7. Bardovi-Harlig, Kathleen , and Robert Griffin
    2005 “L2 Pragmatic Awareness: Evidence from the ESL Classroom.” System33: 401–15. 10.1016/j.system.2005.06.004
    https://doi.org/10.1016/j.system.2005.06.004 [Google Scholar]
  8. Barón, Júlia , and Mariía Luz Celaya
    2010 “Developing Pragmatic Fluency in an EFL Context.” InEuroSLA Yearbook, 38–61. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company. 10.1075/10.1075/eurosla.10.05bar
    https://doi.org/10.1075/10.1075/eurosla.10.05bar [Google Scholar]
  9. Bolton, Kingsley , and Maria Kuteeva
    2012 “English as an Academic Language at a Swedish University: Parallel Language Use and the ‘threat’ of English.” Journal of Multilingual and Multicultural Development33 (5): 429–47. 10.1080/01434632.2012.670241
    https://doi.org/10.1080/01434632.2012.670241 [Google Scholar]
  10. Brinton, Laurel J.
    1996Pragmatic Markers in English. Berlin: Mouton de Gruyter. 10.1515/9783110907582
    https://doi.org/10.1515/9783110907582 [Google Scholar]
  11. Bu, Jiemin
    2013 “A Study of the Acquisition of Discourse Markers by Chinese Learners of English.” International Journal of English Studies JN – International Journal of English Studies13 (1): 29–50. revistas.um.es/ijes. 10.6018/ijes/2013/1/152681
    https://doi.org/10.6018/ijes/2013/1/152681 [Google Scholar]
  12. Buysse, Lieven
    2012 “So as a Multifunctional Discourse Marker in Native and Learner Speech.” Journal of Pragmatics44 (13): 1764–82. 10.1016/j.pragma.2012.08.012
    https://doi.org/10.1016/j.pragma.2012.08.012 [Google Scholar]
  13. Chodorowska, Marianna
    1997 “On the Polite Function of ¿me Entiendes? In Spanish.” Journal of Pragmatics28 (3): 355–71. 10.1016/S0378‑2166(97)00004‑0
    https://doi.org/10.1016/S0378-2166(97)00004-0 [Google Scholar]
  14. Clark, Herbert H. , and Jean E. Fox Tree
    2002 “Using Uh and Um in Spontaneous Speaking.” Cognition84 (1): 73–111. 10.1016/S0010‑0277(02)00017‑3
    https://doi.org/10.1016/S0010-0277(02)00017-3 [Google Scholar]
  15. Costa, Francesca , and James A. Coleman
    2013 “A Survey of English-Medium Instruction in Italian Higher Education.” International Journal of Bilingual Education and Bilingualism16 (1): 3–19. 10.1080/13670050.2012.676621
    https://doi.org/10.1080/13670050.2012.676621 [Google Scholar]
  16. Crystal, David
    2003English as a Global Language. Cambridge: Cambridge University Press. 10.1017/CBO9780511486999
    https://doi.org/10.1017/CBO9780511486999 [Google Scholar]
  17. Cuenca, Maria Josep
    2008 “Pragmatic Markers in Contrast: The Case of Well.” Journal of Pragmatics40 (8): 1373–91. 10.1016/j.pragma.2008.02.013
    https://doi.org/10.1016/j.pragma.2008.02.013 [Google Scholar]
  18. DeKyser, Robert
    2007Practice in a Second Language: Perspectives from Applied Linguistics and Cognitive Psychology. Cambridge: Cambridge University Press. 10.1017/CBO9780511667275
    https://doi.org/10.1017/CBO9780511667275 [Google Scholar]
  19. Doiz, Aintzane , David Lasagabaster , and Juan Manuel Sierra
    2014 “Language Friction and Multilingual Policies in Higher Education: The Stakeholders’ View.” Journal of Multilingual and Multicultural Development35 (4). Taylor & Francis: 345–60. 10.1080/01434632.2013.874433
    https://doi.org/10.1080/01434632.2013.874433 [Google Scholar]
  20. Fernández, Julieta , Anna Gates Tapia , and Xiaofei Lu
    2014 “Oral Proficiency and Pragmatic Marker Use in L2 Spoken Spanish: The Case of Pues and Bueno.” Journal of Pragmatics74: 150–64. 10.1016/j.pragma.2014.09.005
    https://doi.org/10.1016/j.pragma.2014.09.005 [Google Scholar]
  21. Firth, Alan
    1996 “The Discursive Accomplishment of Normality: On ‘Lingua Franca’ English and Conversation Analysis.” Journal of Pragmatics26 (2): 237–59. 10.1016/0378‑2166(96)00014‑8
    https://doi.org/10.1016/0378-2166(96)00014-8 [Google Scholar]
  22. Fischer, Kerstin
    2014 “Discourse Markers.” InHandbook of Pragmatics, edited by Wolfram Bublitz , Andreas. H. Jucker , and Klaus. P. Schneider , Volume3, 3:271–94. Berlin: De Gruyter Mouton. 10.1002/9781405198431.wbeal0330
    https://doi.org/10.1002/9781405198431.wbeal0330 [Google Scholar]
  23. Flowerdew, John , and Steve Tauroza
    1995 “The Effect of Discourse Markers on Second Language Comprehension.” Studies in Second Language Acquisition17: 435–58. 10.1017/S0272263100014406
    https://doi.org/10.1017/S0272263100014406 [Google Scholar]
  24. Fraser, Bruce
    1999 “What Are Discourse Markers?” Journal of Pragmatics31 (7): 931–52. 10.1016/S0378‑2166(98)00101‑5
    https://doi.org/10.1016/S0378-2166(98)00101-5 [Google Scholar]
  25. Fung, Loretta , and Ronald Carter
    2007 “Discourse Markers and Spoken English: Native and Learner Use in Pedagogic Settings.” Applied Linguistics28 (3): 410–39. 10.1093/applin/amm030
    https://doi.org/10.1093/applin/amm030 [Google Scholar]
  26. García Mayo, María del Pilar , and Amparo Lázaro Ibarrola
    2015 “Do Children Negotiate for Meaning in Task-Based Interaction? Evidence from CLIL and EFL Settings.” System54: 40–54. 10.1016/j.system.2014.12.001
    https://doi.org/10.1016/j.system.2014.12.001 [Google Scholar]
  27. González, Monserrat
    2005 “Pragmatic Markers and Discourse Coherence Relations in English and Catalan Oral Narrative.” Discourse Studies7 (1): 53–86. 10.1177/1461445605048767
    https://doi.org/10.1177/1461445605048767 [Google Scholar]
  28. Gundermann, Susanne
    2014English-Medium Instruction: Modelling the Role of the Native Speaker in a Lingua Franca Context. PhD dissertation, University of Freiburg, Germany.
    [Google Scholar]
  29. Halliday, Michael Alexander Kirkwood , and Ruqaiya Hasan
    1976Cohesion in English. 2013th ed.London and New York: Routledge.
    [Google Scholar]
  30. Harley, Brigit , Patrick Allen , Jim Cummins , and Merrill Swain
    1990The Development of Second Language Proficiency. Cambridge: Cambridge University Press. 10.1017/CBO9781139524568
    https://doi.org/10.1017/CBO9781139524568 [Google Scholar]
  31. Hellekjær, Glenn Ole , and Anne Inger Hellekjær
    2015 “Is Anglophone Complacency a Virtue of Necessity? The Gap Between the Need for and Supply of Occupational Second Foreign Language Skills in Norwegian Business and Government.” Scandinavian Journal of Educational Research59 (2): 143–61. 10.1080/00313831.2014.904412
    https://doi.org/10.1080/00313831.2014.904412 [Google Scholar]
  32. Hellermann, John , and Andrea Vergun
    2007 “Language Which Is Not Taught: The Discourse Marker Use of Beginning Adult Learners of English.” Journal of Pragmatics39 (1): 157–79. 10.1016/j.pragma.2006.04.008
    https://doi.org/10.1016/j.pragma.2006.04.008 [Google Scholar]
  33. House, Juliane
    1993 “Toward a Model for the Analysis of Inappropriate Responses.” InInterlanguage Pragmatics, edited by Gabriele Kasper , and Shohsana Blum-Kulka , 161–82. Oxford: Oxford University Press.
    [Google Scholar]
  34. 2003 “Teaching and Learning Pragmatic Fluency in a Foreign Language: The Case English as a Lingua Franca.” InPragmatic Competence and Foreign Language Teaching, edited by Alicia Martínez-Flor , Ester Usó Juan , and Ana Fernández Guerra , 133–60. Castelló: Universidad Jaume I.
    [Google Scholar]
  35. Hyland, Ken
    2005Metadiscourse. Exploring Interaction in Writing. Oxford: Continuum.
    [Google Scholar]
  36. Jung, Euen Hyuk Sarah
    2003 “The Role of Discourse Signaling Cues in Second Language Listening Comprehension.” The Modern Language Journal87 (4): 562–77. 10.1111/1540‑4781.00208
    https://doi.org/10.1111/1540-4781.00208 [Google Scholar]
  37. Kasper, Gabriele , and Kenneth R. Rose [Google Scholar]
  38. Knapp, Anne
    2011 “Using English as a Lingua Franca for (Mis-) Managing Conflict in an International University Context: An Example from a Course in Engineering.” Journal of Pragmatics43 (4): 978–90. 10.1016/j.pragma.2010.08.008
    https://doi.org/10.1016/j.pragma.2010.08.008 [Google Scholar]
  39. Lei, Jun , and Guangwei Hu
    2014 “Is English-Medium Instruction Effective in Improving Chinese Undergraduate Students’ English Competence?” IRAL – International Review of Applied Linguistics in Language Teaching52 (2): 99–126. 10.1515/iral‑2014‑0005
    https://doi.org/10.1515/iral-2014-0005 [Google Scholar]
  40. Lin, Yen Liang
    2016 “Discourse Marking in Spoken Intercultural Communication between British and Taiwanese Adolescent Learners.” Pragmatics26 (2): 221–45. 10.1075/prag.26.2.03lin
    https://doi.org/10.1075/prag.26.2.03lin [Google Scholar]
  41. Liu, Binmei
    2016 “Effect of L2 Exposure: From a Perspective of Discourse Markers.” Applied Linguistics Review. 10.1515/applirev‑2016‑0004
    https://doi.org/10.1515/applirev-2016-0004 [Google Scholar]
  42. LoCastro, Virginia
    2001 “Individual Differences in Second Language Acquisition: Attitudes, Learner Subjectivity, and L2 Pragmatic Norms.” System29 (1): 69–89. 10.1016/S0346‑251X(00)00046‑4
    https://doi.org/10.1016/S0346-251X(00)00046-4 [Google Scholar]
  43. Lyster, Roy
    2017 “Content-Based Language Teaching.” InThe Routledge Handbook of Instructed Second Language Acquisition, edited by Shawn Loewen and Masatoshi Sato , 87–107. New York: Routledge. 10.4324/9781315676968‑6
    https://doi.org/10.4324/9781315676968-6 [Google Scholar]
  44. Margić, Branka , and Tea Žeželić
    2015 “The Implementation of English-Medium Instruction in Croatian Higher Education: Attitudes, Expectations and Concerns.” InEnglish as a Scientific and Research Language, edited by R. Plo Alanstrué , and C. Pérez-Llantada , 311–32. Berlin: De Gruyter Mouton. 10.1515/9781614516378‑016
    https://doi.org/10.1515/9781614516378-016 [Google Scholar]
  45. Maschler, Yael
    1994 “Metalanguaging and Discourse Markers in Bilingual Conversation.” Language in Society23 (3): 325–66. 10.1017/S0047404500018017
    https://doi.org/10.1017/S0047404500018017 [Google Scholar]
  46. Matsumura, Shoichi
    2003 “Modelling the Relationships among Interlanguage Pragmatic Development, L2 Proficiency, and Exposure to L2.” Applied Linguistics24 (4): 465–491+558. 10.1093/applin/24.4.465
    https://doi.org/10.1093/applin/24.4.465 [Google Scholar]
  47. Müller, Simone
    2005Discourse Markers in Native and Non-Native English Discourse. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company. 10.1075/pbns.138
    https://doi.org/10.1075/pbns.138 [Google Scholar]
  48. Neary-Sundquist, Colleen
    2013 “Task Type Effects on Pragmatic Marker Use by Learners at Varying Proficiency Levels.” L2 Journal5 (2): 1–21. escholarship.org/uc/item/9bm489h8.
    [Google Scholar]
  49. 2014 “The Use of Pragmatic Markers across Proficiency Levels in Second Language Speech.” Studies in Second Language Learning & Teaching4 (4): 637–63. 10.14746/ssllt.2014.4.4.4
    https://doi.org/10.14746/ssllt.2014.4.4.4 [Google Scholar]
  50. Pecorari, D. , P. Shaw , A. Irvine , and H. Malmström
    2011 “English for Academic Purposes at Swedish Universities: Teachers’ Objectives and Practices.” Inglés Con Fines Académicos En Las Universidades Suecas: Objetivos y Prácticas de Los Profesores22 (2011): 55–78. www.scopus.com/inward/record.url?eid=2-s2.0-80054012099&partnerID=40&md5=e8e230bd9d0d08dfd26591f272965841.
    [Google Scholar]
  51. Pérez-Vidal, Carmen
    ed. 2014Language Acquisition in Study Abroad and Formal Instruction Contexts. (= Applied Linguistics Series, 13). Amsterdam: John Benjamins Publishing Company. 10.1075/10.1075/aals.13
    https://doi.org/10.1075/10.1075/aals.13 [Google Scholar]
  52. Pons Bordería, Salvador
    2006 “A Functional Approach to the Study of Discourse Markers.” InApproaches to Discourse Particles, edited by Kerstin Fischer , 77–99. Amsterdam: John Benjamin.
    [Google Scholar]
  53. Pons Bordería, Salvador , and Maria Estellés Arguedas
    2009 “Expressing Digression Linguistically: Do Digressive Markers Exist?” Journal of Pragmatics41: 921–36. 10.1016/j.pragma.2008.08.011
    https://doi.org/10.1016/j.pragma.2008.08.011 [Google Scholar]
  54. Redeker, Gisela
    1990 “Ideational and Pragmatic Markers of Discourse Structure.” Journal of Pragmatics14 (3): 367–81. 10.1016/0378‑2166(90)90095‑U
    https://doi.org/10.1016/0378-2166(90)90095-U [Google Scholar]
  55. Riggenbach, Heidi
    1999Discourse Analysis in the Language Classroom: The Spoken Language. Michigan: University of Michigan Press. 10.3998/mpub.8353
    https://doi.org/10.3998/mpub.8353 [Google Scholar]
  56. Ritcher, Karen
    2017 “Researching Tertiary EMI and Pronunciation. A Case from Vienna.” InIntergrating Content and Language in Higher Education; Perspectives on Professional Practice, edited by Jennifer Valcke , and Robert Wilkinson , 117–34. Frankfurt: Peter Lang.
    [Google Scholar]
  57. Romero-Trillo, Jesús
    2002 “The Pragmatic Fossilization of Discourse Markers in Non-Native Speakers of English.” Journal of Pragmatics34 (6): 769–84. 10.1016/S0378‑2166(02)00022‑X
    https://doi.org/10.1016/S0378-2166(02)00022-X [Google Scholar]
  58. Rouchota, Villy
    1996 “Discourse Conectives: What Do They Link?” UCL Working Papers in Linguistics8 (199–214).
    [Google Scholar]
  59. Schourup, Lawrence
    2011 “The Discourse Marker Now: A Relevance-Theoretic Approach.” Journal of Pragmatics43 (8). Elsevier B.V.: 2110–29. 10.1016/j.pragma.2011.01.005
    https://doi.org/10.1016/j.pragma.2011.01.005 [Google Scholar]
  60. Sert, Nehir
    2008 “The Language of Instruction Dilemma in the Turkish Context.” System36 (2): 156–71. 10.1016/j.system.2007.11.006
    https://doi.org/10.1016/j.system.2007.11.006 [Google Scholar]
  61. Shiffrin, Deborah
    1987Discourse Markers. Cambridge: Cambridge University Press. 10.1017/CBO9780511611841
    https://doi.org/10.1017/CBO9780511611841 [Google Scholar]
  62. Shively, Rachel L.
    2015 “Developing Interactional Competence during Study Abroad: Listener Responses in L2 Spanish.” System48: 86–98. 10.1016/j.system.2014.09.007
    https://doi.org/10.1016/j.system.2014.09.007 [Google Scholar]
  63. Taguchi, Naoko
    2011 “Do Proficiency and Study-Abroad Experience Affect Speech Act Production? Analysis of Appropriateness, Accuracy, and Fluency.” IRAL – International Review of Applied Linguistics in Language Teaching49 (4): 265–93. 10.1515/iral.2011.015
    https://doi.org/10.1515/iral.2011.015 [Google Scholar]
  64. Tazl, Dieter
    2011 “English Medium Masters Programs at an Austrian University of Applied Sciences: Attitudes, Experiences and Challenges.” Journal of English for Academic Purposes10 (4): 252–70. 10.1016/j.jeap.2011.08.003
    https://doi.org/10.1016/j.jeap.2011.08.003 [Google Scholar]
  65. Trenchs-Parera, Mireia
    2009 “Effects of Formal Instruction and a Stay Abroad on the Acquisition of Native-Like Oral Fluency.” Canadian Modern Language Review65 (3): 365–93. 10.3138/cmlr.65.3.365
    https://doi.org/10.3138/cmlr.65.3.365 [Google Scholar]
  66. Wachter, Bernd , and Friedhelm Maiworm
    2014English-Taught Programmes in European Higher Education: The State of Play in 2014. Bonn: Lemmens Medien GmbH.
    [Google Scholar]
  67. Wilkinson, Robert
    2004Integrating Content and Language: Meeting the Challenge of a Multilingual Higher Education. Maastricht: Universitaire Pers.
    [Google Scholar]
  68. Yates, Lynda
    2011 “Interaction, Language Learning and Social Inclusion in Early Settlement.” International Journal of Bilingual Education and Bilingualism14 (4): 457–71. 10.1080/13670050.2011.573068
    https://doi.org/10.1080/13670050.2011.573068 [Google Scholar]
/content/journals/10.1075/prag.17042.ame
Loading
/content/journals/10.1075/prag.17042.ame
Loading

Data & Media loading...

This is a required field
Please enter a valid email address
Approval was successful
Invalid data
An Error Occurred
Approval was partially successful, following selected items could not be processed due to error