Volume 11, Issue 1
  • ISSN 1878-9714
  • E-ISSN: 1878-9722
Buy:$35.00 + Taxes



This paper studies the extension of conventional meanings of Chinese FACE expressions in their collocations as well as the collocations themselves through metonymy and metaphor. The data with five FACE expressions included are sampled from the corpus of Center for Chinese Linguistics at Peking University. The conventional meaning of these five FACE expressions is ‘the surface of the front of the head from the top of the forehead to the base of the chin and from ear to ear’. The conventional meaning of FACE in its collocations is metonymically extended to ‘facial expression, emotion, attitude, person, health state, affection, sense of honor, etc.’, and metaphorically to ‘the front space or part of something, a part, a side or an aspect of something, the surface or the exposed layer of something, the geometric plane in math or scope/range of something, etc.’. When Chinese FACE is collocated with other words, its meanings are also extended through metonymy-metonymy chains, metonymy-metaphor continuums and metonymy-metaphor combinations. The meanings of Chinese FACE collocations (phrases) are mainly metonymically extended when used in certain contexts.


Article metrics loading...

Loading full text...

Full text loading...


  1. Arundale, Robert B.
    2013 “Face as a research focus in interpersonal pragmatics: Relational and emic perspectives.” Journal of Pragmatics58: 108–120. 10.1016/j.pragma.2013.05.013
    https://doi.org/10.1016/j.pragma.2013.05.013 [Google Scholar]
  2. Bargiela-Chiappini, Francesca
    2003 “Face and politeness: new (insights) for old (concepts).” Journal of Pragmatics35: 1453–1469. 10.1016/S0378‑2166(02)00173‑X
    https://doi.org/10.1016/S0378-2166(02)00173-X [Google Scholar]
  3. Brown, Penelope, and Stephen C. Levinson
    1987Politeness: Some Universals in Language Usage. Cambridge: Cambridge University Press. 10.1017/CBO9780511813085
    https://doi.org/10.1017/CBO9780511813085 [Google Scholar]
  4. Chen, Rong
    1993 “Responding to compliments. A contrastive study of politeness strategies between American English and Chinese speakers.” Journal of Pragmatics20: 49–75. 10.1016/0378‑2166(93)90106‑Y
    https://doi.org/10.1016/0378-2166(93)90106-Y [Google Scholar]
  5. Darwin, Charles
    1872/1965The Expression of the Emotions in Man and Animals. London: Appleton; Chicago: University of Chicago Press.
    [Google Scholar]
  6. Dirven, René
    2003 “Introduction.” InMetaphor and Metonymy in Comparison and Contrast, ed. byRené Dirven and Ralf Pörings, 1–38. Berlin & New York: Mouton de Gruyter.
    [Google Scholar]
  7. Ekman, Paul, and Wallace V. Friesen
    1971 “Constants across culture in the face and emotions.” Journal of Personality and Social Psychology17: 124–129. 10.1037/h0030377
    https://doi.org/10.1037/h0030377 [Google Scholar]
  8. 1975Unmasking the Face. Englewood Cliffs, N.J.: Prentice Hall.
    [Google Scholar]
  9. Ekman, Paul
    (ed.) 1982Emotion in the Human Face?New York: Cambridge University Press.
    [Google Scholar]
  10. 1993 “Facial expressions and emotion.” American Psychologist48: 384–392. 10.1037/0003‑066X.48.4.384
    https://doi.org/10.1037/0003-066X.48.4.384 [Google Scholar]
  11. Geeraerts, Dirk
    2003 “The interaction of metaphor and metonymy in composite expressions.” InMetaphor and Metonymy in Comparison and Contrast, ed. byRené Dirven and Ralf Pörings, 435–468. Berlin & New York: Mouton de Gruyter.
    [Google Scholar]
  12. Goffman, Erving
    1967 “On face-work.” InInteraction Ritual: Essays on Face-to-Face Behavior, ed. byErving Goffman, 5–45. New York: Anchor Books.
    [Google Scholar]
  13. Goossens, Louis
    1995 “Metaphtonymy: the interaction of metaphor and metonymy in figurative expressions of linguistic action.” InBy Word of Mouth: Metaphor, Metonymy and Linguistic Action in a Cognitive Perspective, ed. byLouis Goossens, Paul Pauwels, Brygida Rudzka-Ostyn, Anne-Marie Simon-Vandenbergen, and Johan Vanparys, 159–174. Amsterdam: Benjamins. 10.1075/pbns.33.06goo
    https://doi.org/10.1075/pbns.33.06goo [Google Scholar]
  14. 2003 “Metaphtonymy: The interaction of metaphor and metonymy in expressions for linguistic Action.” InMetaphor and Metonymy in Comparison and Contrast, ed. byRené Dirven and Ralf Pörings, 349–378. Berlin & New York: Mouton de Gruyter.
    [Google Scholar]
  15. Gu, Yankui
    2003Han Zi Yuan Liu Zi Dian. Beijing: Hua Xia Press.
    [Google Scholar]
  16. Gu, Yueguo
    1990 “Politeness phenomena in modern Chinese.” Pragmatics14: 237–257. 10.1016/0378‑2166(90)90082‑O
    https://doi.org/10.1016/0378-2166(90)90082-O [Google Scholar]
  17. Haugh, Michael, and Carl Hinze
    2003 “A metalinguistic approach to deconstructing the concepts of ‘face’ and ‘politeness’ in Chinese, English and Japanese.” Journal of Pragmatics35: 1581–1611. 10.1016/S0378‑2166(03)00049‑3
    https://doi.org/10.1016/S0378-2166(03)00049-3 [Google Scholar]
  18. He, Ming, and Shaojie Zhang
    2011 “Re-conceptualizing the Chinese concept of face from a face-sensitive perspective: A case study of a modern Chinese TV drama.” Journal of Pragmatics43: 2360–2372. 10.1016/j.pragma.2011.03.004
    https://doi.org/10.1016/j.pragma.2011.03.004 [Google Scholar]
  19. Ji, Shaojun
    2000 “‘Face’ and polite verbal behaviors in Chinese culture. Discussion note.” Journal of Pragmatics32: 1059–1062. 10.1016/S0378‑2166(99)00068‑5
    https://doi.org/10.1016/S0378-2166(99)00068-5 [Google Scholar]
  20. Labben, Afef
    2017 “Revisiting face and identity: Insights from Tunisian culture.” Journal of Pragmatics108: 98–115. 10.1016/j.pragma.2016.11.011
    https://doi.org/10.1016/j.pragma.2016.11.011 [Google Scholar]
  21. Lakoff, George
    1996 “Sorry, I’m not myself today: The metaphor system for conceptualizing the self.” InSpaces, Worlds, and Grammar, ed. byGilles Fauconnier & Eve Sweetser, 91–123. Chicago and London: The University of Chicago Press.
    [Google Scholar]
  22. Lakoff, George, and Mark Johnson
    1980Metaphors We Live By. Chicago: The University of Chicago Press.
    [Google Scholar]
  23. Mao, Luming Robert
    1994 “Beyond politeness theory: ‘face’ revisited and renewed.” Journal of Pragmatics21: 451–486. 10.1016/0378‑2166(94)90025‑6
    https://doi.org/10.1016/0378-2166(94)90025-6 [Google Scholar]
  24. McCarthy, Michael, and Felicity O’Dell
    2006English Collocations in Use. Cambridge: Cambridge University Press.
    [Google Scholar]
  25. Oakley, Todd
    2009From Attention to Meaning: Explorations in Semiotics, Linguistics, and Rhetoric. New York: Peter Lang. 10.3726/978‑3‑0351‑0782‑1
    https://doi.org/10.3726/978-3-0351-0782-1 [Google Scholar]
  26. O’Driscoll, Jim
    2007 “Brown & Levinson’s face: How it can – and – can’t help us to understand interaction across cultures.” Intercultural Pragmatics4(4): 463–492.
    [Google Scholar]
  27. Roeckelein, Jon E.
    1998Dictionary of Theories, Laws, and Concepts in Psychology. Westport, Connecticut & London: Greenwood Press.
    [Google Scholar]
  28. Sheng, Ping
    1992Xue Sheng Ci Yuan (Student’s Dictionary of Chinese Etymology). Beijing: China Ocean Press.
    [Google Scholar]
  29. Strazny, Philipp
    2005Encyclopedia of Linguistics. New York: Fitzroy Dearborn.
    [Google Scholar]
  30. Yu, Ning
    2001 “What does our face mean to us?” Pragmatics & Cognition9 (1): 1–36. 10.1075/pc.9.1.02yu
    https://doi.org/10.1075/pc.9.1.02yu [Google Scholar]

Data & Media loading...

  • Article Type: Research Article
Keyword(s): Chinese FACE expressions; collocation; meaning extension; metaphor; metonymy
This is a required field
Please enter a valid email address
Approval was successful
Invalid data
An Error Occurred
Approval was partially successful, following selected items could not be processed due to error