1887
image of Conventional metaphors in English as a lingua franca
USD
Buy:$35.00 + Taxes

Abstract

Abstract

In the present article, I study the language used in three English as a Medium of Instruction (EMI) digital marketing seminars, in which the tutor and other participants gave feedback about the ‘pitches’, (i.e., short marketing speeches), presented by students in the same session. As this activity involved making reference to what students said in their ‘pitches’, the seminars provide ample evidence for the metaphorical construction of activity by the participants in the seminars. The analysis shows that these ELF speakers mostly adopted pre-existing and conventionalised metaphorical models used in English and that they do not attempt to incorporate other source domains, except for one, which I have labelled , as it associates pitch delivery with telling a story. However, at the level of linguistic metaphors used, greater use of unconventional metaphors can be found, although mostly adapted to and consistent with the conceptual models identified. In general terms, metaphor innovation in this English as a Lingua Franca context seems to be ‘norm following’ rather than ‘norm transcending’.

Loading

Article metrics loading...

/content/journals/10.1075/rcl.00168.ale
2023-12-14
2024-09-15
Loading full text...

Full text loading...

References

  1. Alejo-González, R., Piquer-Píriz, A. M., Castellano-Risco, I., Martín-Gilete, M., Fielden-Burns, L., MacArthur, F., Nacey, S., Philip, G., Krennmayr, T., Coelho, M., Littlemore, J., & Ädel, A.
  2. Alejo-González, R.
    (2024). Metaphor and corpus linguistics: Building and investigating an English as a medium of instruction corpus. Routledge.
    [Google Scholar]
  3. Belinsky, S., & Gogan, B.
    (2016) Throwing a change-up, pitching a strike: An autoethnography of frame acquisition, application, and fit in a pitch development and delivery experience. IEEE Transactions on Professional Communication, (), –. 10.1109/TPC.2016.2607804
    https://doi.org/10.1109/TPC.2016.2607804 [Google Scholar]
  4. Bolognesi, M.
    (2017) Using semantic feature norms to investigate how the visual and verbal modes afford metaphor construction and expression. Language and Cognition(), –. 10.1017/langcog.2016.27
    https://doi.org/10.1017/langcog.2016.27 [Google Scholar]
  5. Cameron, L.
    (2003) Metaphor in educational discourse. London & New York: Continuum.
    [Google Scholar]
  6. (2008) Metaphor and talk. InR. W. Gibbs Jr. (Ed.), The Cambridge handbook of metaphor and thought (pp.–). Cambridge: Cambridge University Press. 10.1017/CBO9780511816802.013
    https://doi.org/10.1017/CBO9780511816802.013 [Google Scholar]
  7. Cogo, A.
    (2009) Accommodating difference in ELF Conversations: A study of pragmatic strategies. InA. Mauranen & E. Ranta, (Eds), English as a lingua franca: Studies and findings (pp.–). Newcastle, UK: Cambridge Scholars Press.
    [Google Scholar]
  8. Daly, P., & Davy, D.
    (2016) Crafting the investor pitch using insights from rhetoric and linguistics. InG. M. Alessi & G. Jacobs (Eds.), The ins and outs of business and professional discourse research. Communicating in professions and organizations (pp.–). London: Palgrave Macmillan. 10.1057/9781137507686_10
    https://doi.org/10.1057/9781137507686_10 [Google Scholar]
  9. Danesi, M.
    (1990) Thinking is seeing: Visual metaphors and the nature of abstract thought. Semiotica, (), –. 10.1515/semi.1990.80.3‑4.221
    https://doi.org/10.1515/semi.1990.80.3-4.221 [Google Scholar]
  10. Denning, P. J. & Dew, N.
    (2012) The myth of the elevator pitch. Communications of the ACM, (), –. 10.1145/2184319.2184333
    https://doi.org/10.1145/2184319.2184333 [Google Scholar]
  11. Franceschi, V.
    (2013) Figurative language and ELF: Idiomaticity in cross-cultural interaction in university settings. Journal of English as a Lingua Franca, (), –. 10.1515/jelf‑2013‑0004
    https://doi.org/10.1515/jelf-2013-0004 [Google Scholar]
  12. Gibbs, R. W.
    (2017) Metaphor wars. Cambridge: Cambridge University Press.
    [Google Scholar]
  13. Grady, J.
    (1997) theories are buildings revisited. Cognitive Linguistics, (), –. 10.1515/cogl.1997.8.4.267
    https://doi.org/10.1515/cogl.1997.8.4.267 [Google Scholar]
  14. (1998) The “Conduit” metaphor revisited: A reassessment of metaphors for communication. InJ-P. Koenig (Ed.), Discourse and cognition: Bridging the gap (pp.–). Stanford: CSLI Publications.
    [Google Scholar]
  15. Hall, C. J.
    (2018) Cognitive perspectives on English as a lingua franca. InJ. Jenkins, W. Baker & M. Dewey (Eds.), The Routledge handbook of English as a lingua franca (pp.–). Oxford & New York: Routledge.
    [Google Scholar]
  16. Halliday, M.
    (1994) An introduction to functional grammar (2nd ed.). Oxford: Oxford University Press.
    [Google Scholar]
  17. Hampe, B.
    (Ed.) (2017) Metaphor: Embodied cognition and discourse. Cambridge: Cambridge University Press. 10.1017/9781108182324
    https://doi.org/10.1017/9781108182324 [Google Scholar]
  18. Herrmann, J. B.
    (2013) Metaphor in academic discourse: Linguistic forms, conceptual structures, communicative functions and cognitive representations. Amsterdam, NL: LOT.
    [Google Scholar]
  19. Johnson, M.
    (1987) The body in the mind: The bodily basis of meaning, imagination and reason. Chicago: Chicago University Press. 10.7208/chicago/9780226177847.001.0001
    https://doi.org/10.7208/chicago/9780226177847.001.0001 [Google Scholar]
  20. Knudsen, S.
    (2003) Scientific metaphors going public. Journal of Pragmatics, , –. 10.1016/S0378‑2166(02)00187‑X
    https://doi.org/10.1016/S0378-2166(02)00187-X [Google Scholar]
  21. Kövecses, Z.
    (2010) Metaphor: A practical introduction. Oxford: Oxford University Press.
    [Google Scholar]
  22. Kreutzer, K.
    (2022) On the discursive construction of social entrepreneurship in pitch situations: The intertextual reproduction of business and social discourse by presenters and their audience. Journal of Business Ethics, , –. 10.1007/s10551‑022‑05161‑7
    https://doi.org/10.1007/s10551-022-05161-7 [Google Scholar]
  23. Lakoff, G., & Johnson, M.
    (1980) Metaphors we live by. Chicago: Chicago University Press.
    [Google Scholar]
  24. Lakoff, G., & Turner, M.
    (1989) More than cool reason. A field guide to poetic metaphors. Chicago: Chicago University Press. 10.7208/chicago/9780226470986.001.0001
    https://doi.org/10.7208/chicago/9780226470986.001.0001 [Google Scholar]
  25. MacArthur, F.
    (2016) Overt and covert uses of metaphor in the academic mentoring in English of Spanish undergraduate students at five European universities. Review of Cognitive Linguistics, (), –. 10.1075/rcl.14.1.02mac
    https://doi.org/10.1075/rcl.14.1.02mac [Google Scholar]
  26. (2020) Rock bottoms, juggling balls and coalprints. InJ. Barnden & A. Gargett (Eds.), Producing figurative expression: Theoretical, experimental and practical perspectives (pp.–). Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins. 10.1075/ftl.10.12mac
    https://doi.org/10.1075/ftl.10.12mac [Google Scholar]
  27. MacArthur, F., & Littlemore, J.
    (2011) On the repetition of word with the potential for metaphoric extension in conversation between native and non-native speakers. Metaphor and the Social World, (), –. 10.1075/msw.1.2.05mac
    https://doi.org/10.1075/msw.1.2.05mac [Google Scholar]
  28. MacArthur, F., Krennmayr, T., & Littlemore, J.
    (2015) How basic is “UNDERSTANDING IS SEEING” when reasoning about knowledge? Asymmetirc uses of sight hours in office hours consultations in English as academic lingua franca. Metaphor and Symbol, (), –. 10.1080/10926488.2015.1049507
    https://doi.org/10.1080/10926488.2015.1049507 [Google Scholar]
  29. Mauranen, A.
    (2012) Exploring ELF. Academic English shaped by non-native speakers. Cambridge: Cambridge University Press.
    [Google Scholar]
  30. Morgan, W. R., & Wright, E. S.
    (2021) Ten simple rules for hitting a home run with your elevator pitch. PLoS Computational Biology, (). 10.1371/journal.pcbi.1008756
    https://doi.org/10.1371/journal.pcbi.1008756 [Google Scholar]
  31. Müller, C.
    (2008) Metaphors dead and alive, sleeping and waking: A dynamic view. Chicago: University of Chicago Press. 10.7208/chicago/9780226548265.001.0001
    https://doi.org/10.7208/chicago/9780226548265.001.0001 [Google Scholar]
  32. Nacey, S.
    (2013) Metaphor in learner English. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins. 10.1075/milcc.2
    https://doi.org/10.1075/milcc.2 [Google Scholar]
  33. Pitzl, M.-L.
    (2009) “We should not wake up any dogs”: Idiom and metaphor in ELF. InA. Mauranen & E. Ranta (Eds), English as a lingua franca: Studies and findings (pp.–). Newcastle, UK: Cambridge Scholars Publishing.
    [Google Scholar]
  34. (2012) Creativity meets convention: idiom variation and re-metaphorization in ELF. Journal of English as a lingua franca, (), –. 10.1515/jelf‑2012‑0003
    https://doi.org/10.1515/jelf-2012-0003 [Google Scholar]
  35. Pitzl, M-L.
    (2018) Creativity in English as a lingua franca: Idiom and metaphor. Boston & Berlin: Mouton de Gruyter. 10.1515/9781501510083
    https://doi.org/10.1515/9781501510083 [Google Scholar]
  36. Philip, G.
    (2017) Conventional and novel metaphors in language. InE. Semino & Z. Demjén (Eds.). The Routledge handbook of metaphor and language (pp.–). Oxfrod & New York: Routledge.
    [Google Scholar]
  37. Pragglejaz Group
    Pragglejaz Group (2007) MIP: A method for identifying metaphorically used words in discourse. Metaphor and Symbol, (), –. 10.1080/10926480709336752
    https://doi.org/10.1080/10926480709336752 [Google Scholar]
  38. Prodromou, L.
    (2007) Kettles of fish: Or, does unilateral idiomaticity exist?English Today, , –. 10.1017/S0266078407003082
    https://doi.org/10.1017/S0266078407003082 [Google Scholar]
  39. Reddy, M. J.
    (1979) The conduit metaphor: A case of frame conflict in our language about language. InA. Ortony (Ed.), Metaphor and thought (2nd edition) (pp.–). Cambridge: Cambridge University Press.
    [Google Scholar]
  40. Sabaj, O., Cabezas, P., Varas, G., González-Vergara, C., & Pina-Stranger, A.
    (2020) Empirical literature on the business pitch: Classes, critiques and future trends. Journal of Technology Management & Innovation, (), –. 10.4067/S0718‑27242020000100055
    https://doi.org/10.4067/S0718-27242020000100055 [Google Scholar]
  41. Schmid, H. J.
    (2020) The dynamics of the linguistic system: Usage, conventionalization, and entrenchment. Oxford: Oxford University Press. 10.1093/oso/9780198814771.001.0001
    https://doi.org/10.1093/oso/9780198814771.001.0001 [Google Scholar]
  42. Seidlhofer, B.
    (2002) The shape of things to come? Some basic questions about English as a lingua franca. InK. Knapp & Ch. Meierkord (Eds.) Lingua franca communication (pp.–). Frankfurt am Main, GE: Peter Lang.
    [Google Scholar]
  43. (2011) Understanding English as a lingua franca. Oxford: Oxford University Press.
    [Google Scholar]
  44. Semino, E.
    (2005) The metaphorical construction of complex domains: the case of speech activity in English. Metaphor and Symbol, , –. 10.1207/s15327868ms2001_2
    https://doi.org/10.1207/s15327868ms2001_2 [Google Scholar]
  45. (2006) A corpus-based study of metaphors for speech activity in contemporary British English. InS. T. Gries & A. Stefanowitsch (Eds.), Corpus-based approaches to metaphor and metonymy (pp.–). Berlin & New York: Mouton de Gruyter. 10.1515/9783110199895.36
    https://doi.org/10.1515/9783110199895.36 [Google Scholar]
  46. Semino, E., Demjén, Z., Hardie, A., Payne, S., Rayson, P.
    (2018) Metaphor, cancer and the end of life: A corpus-based study. New York & London: Routledge.
    [Google Scholar]
  47. Steen, G. J., Dorst, A. G., Herrmann, J. B., Kaal, A. A., Krennmayr, T., & Pasma, T.
    (2010) A method for linguistic metaphor identification: From MIP to MIPVU. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins. 10.1075/celcr.14
    https://doi.org/10.1075/celcr.14 [Google Scholar]
  48. Stampoulidis, G., & Bolognesi, M.
    (2019) Bringing metaphors back to the streets: A corpus-based study for the identification and interpretation of rhetorical figures in street art. Visual Communication, (), –.
    [Google Scholar]
  49. Sullivan, K.
    (2013) Frames and constructions in metaphoric language. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins. 10.1075/cal.14
    https://doi.org/10.1075/cal.14 [Google Scholar]
  50. Swales, J. M.
    (2001) Metatalk in American academic talk: The cases of point and thing. Journal of English linguistics, (), –. 10.1177/00754240122005189
    https://doi.org/10.1177/00754240122005189 [Google Scholar]
  51. Sweetser, E.
    (1987) Metaphorical models of thought and speech: A comparison of historical directions and metaphorical mappings in the two domains. InJ. Aske, N. Beery, L. Michaelis & H. Filip (Eds.), Proceedings of the thirteenth annual meeting of the Berkeley Linguistics Society, (pp.–). Berkeley, US: Berkeley Linguistics Society. 10.3765/bls.v13i0.1812
    https://doi.org/10.3765/bls.v13i0.1812 [Google Scholar]
/content/journals/10.1075/rcl.00168.ale
Loading
/content/journals/10.1075/rcl.00168.ale
Loading

Data & Media loading...

  • Article Type: Research Article
Keywords: English medium instruction ; English as a lingua franca ; speech activity ; Metaphor
This is a required field
Please enter a valid email address
Approval was successful
Invalid data
An Error Occurred
Approval was partially successful, following selected items could not be processed due to error