1887
image of What does water mean to us
USD
Buy:$35.00 + Taxes

Abstract

Abstract

This study employs a corpus-based approach to examine the metaphorical and metonymic uses of in Chinese and English idioms. The findings indicate that both languages share similar target domains of metaphors, such as and , based on shared bodily experiences and the universal attributes of water. However, the conceptual correspondences differ within shared metaphors (e.g., ) and metonymies (e.g., ). Additionally, certain target domains of metaphors are culture-specific, such as in Chinese and in English. These differences can be explained by the sociocultural factors. Statistical analysis shows that metaphors are more culturally influenced, leading to greater cross-linguistic variability, while metonymies remain more stable across languages. Overall, this study highlights the interplay between universal cognition and culture-specific conceptualization in language.

Loading

Article metrics loading...

/content/journals/10.1075/rcl.00234.che
2025-10-28
2025-11-13
Loading full text...

Full text loading...

References

  1. Al-Azary, H., Gagné, C. L., & Spalding, T. L.
    (2020) From the Sea to the Sky: Metaphorically Mapping Water to Air. Metaphor and Symbol, (), –. 10.1080/10926488.2020.1804809
    https://doi.org/10.1080/10926488.2020.1804809 [Google Scholar]
  2. Baranyiné Kóczy, J.
    (2017) Cultural conceptualisations of RIVER in Hungarian folksongs. InF. Sharifian (Ed.), Advances in cultural linguistics (pp. –). Singapore: Springer. 10.1007/978‑981‑10‑4056‑6_11
    https://doi.org/10.1007/978-981-10-4056-6_11 [Google Scholar]
  3. (2023) Cultural conceptualizations of sight and cultural values: A contrastive analysis of Hungarian vision verbs. Cognitive Linguistic Studies, (), –. 10.1075/cogls.00103.bar
    https://doi.org/10.1075/cogls.00103.bar [Google Scholar]
  4. Benczes, R., Antonio, B., & Ruiz de Mendoza, F. J.
    (2011) Defining metonymy in cognitive linguistics: Towards a consensus view. Amsterdam: John Benjamins. 10.1075/hcp.28
    https://doi.org/10.1075/hcp.28 [Google Scholar]
  5. Bergen, B.
    (2019) Embodiment. InE. Dąbrowska & D. Divjak (Eds.), Cognitive linguistics: Foundations of language (pp. –). Berlin: Walter de Gruyter. 10.1515/9783110626476‑002
    https://doi.org/10.1515/9783110626476-002 [Google Scholar]
  6. Boers, F.
    (2003) Applied linguistics perspectives on cross-cultural variation in conceptual metaphor. Metaphor and Symbol, (), –. 10.1207/S15327868MS1804_1
    https://doi.org/10.1207/S15327868MS1804_1 [Google Scholar]
  7. Chen, C. H., & Wen, X.
    (2024) Metaphorical richness: A corpus study of money metaphors in English and Chinese language. Cognitive Linguistic Studies, (), -.
    [Google Scholar]
  8. Dong, L. Z.
    (2014) Zhuangzi [Chuang Tzu]. Beijing: Beijing Times Chinese Press.
    [Google Scholar]
  9. Fang, Y.
    (2010) Menzi [Mencius]. Shanghai: Zhonghua Book Company.
    [Google Scholar]
  10. Feng, Y. L.
    (2011) Zhongguo zhexue shi [The history of Chinese philosophy]. Beijing: The Commercial Press.
    [Google Scholar]
  11. Gibbs, R. W., Jr.
    (1999) Taking metaphor out of head and putting it and putting it in the cultural world. InR. W. Gibbs & G. J. Steen (eds.), Metaphor in cognitive linguistics (pp. –). Amsterdam: John Benjamins. 10.1075/cilt.175.09gib
    https://doi.org/10.1075/cilt.175.09gib [Google Scholar]
  12. (2005) Embodiment and cognitive science. Cambridge: Cambridge University Press. 10.1017/CBO9780511805844
    https://doi.org/10.1017/CBO9780511805844 [Google Scholar]
  13. (2017) Embodiment. InB. Dancygier (Ed.), The Cambridge handbook of cognitive linguistics (pp. –). Cambridge: Cambridge University Press. 10.1017/9781316339732.028
    https://doi.org/10.1017/9781316339732.028 [Google Scholar]
  14. Ibarretxe-Antuñano, I.
    (2013) The relationship between conceptual metaphor and culture. Intercultural Pragmatics, (), –. 10.1515/ip‑2013‑0014
    https://doi.org/10.1515/ip-2013-0014 [Google Scholar]
  15. Ju, Y. N.
    (2019) Daode jing [Tao Te Ching]. Shanghai: Shanghai Translation Publishing House.
    [Google Scholar]
  16. Kövecses, Z., & Günter, R.
    (1998) Metonymy: Developing a cognitive linguistic view. Cognitive Linguistics, (), –. 10.1515/cogl.1998.9.1.37
    https://doi.org/10.1515/cogl.1998.9.1.37 [Google Scholar]
  17. Kövecses, Z.
    (2005) Metaphor in culture: Universality and variation. Cambridge: Cambridge University Press. 10.1017/CBO9780511614408
    https://doi.org/10.1017/CBO9780511614408 [Google Scholar]
  18. (2010) Metaphor: A practical introduction (2nd edition). New York: Oxford University Press. 10.1093/oso/9780195145113.001.0001
    https://doi.org/10.1093/oso/9780195145113.001.0001 [Google Scholar]
  19. (2020) Extended conceptual metaphor theory. Cambridge: Cambridge University Press.
    [Google Scholar]
  20. (2021) Standard and Extended Conceptual Metaphor Theory. InX. Wen & J. R. Taylor (Eds.), The Routledge handbook of cognitive linguistics (pp. –). New York: Routledge. 10.4324/9781351034708‑14
    https://doi.org/10.4324/9781351034708-14 [Google Scholar]
  21. Lakoff, G.
    (1987) Women, fire and dangerous things: What categories reveal about the mind. Chicago: University of Chicago Press. 10.7208/chicago/9780226471013.001.0001
    https://doi.org/10.7208/chicago/9780226471013.001.0001 [Google Scholar]
  22. (1993) The contemporary theory of metaphor. InA. Ortony (Ed.), Metaphor and thought (2nd edition) (pp. –). Cambridge: Cambridge University Press. 10.1017/CBO9781139173865.013
    https://doi.org/10.1017/CBO9781139173865.013 [Google Scholar]
  23. Lakoff, G., & Johnson, M.
    (1980) Metaphors we live by. Chicago: The University of Chicago Press.
    [Google Scholar]
  24. (1999) Philosophy in the flesh: The embodied mind and its challenges to western thought. New York: Basic Books.
    [Google Scholar]
  25. Lakoff, G., & Turner, M.
    (1989) More than cool reason: A field guide to poetic metaphor. Chicago: The University of Chicago Press. 10.7208/chicago/9780226470986.001.0001
    https://doi.org/10.7208/chicago/9780226470986.001.0001 [Google Scholar]
  26. Lan, C., & Jia, D. M.
    (2018) Conceptual metonymies and metaphors behind SHUI (WATER) and HUO (FIRE) in ancient and modern Chinese. Applied Linguistics Review, (), –. 10.1515/applirev‑2017‑0132
    https://doi.org/10.1515/applirev-2017-0132 [Google Scholar]
  27. Liu, M. C., & Dou, J. M.
    (2024) Metaphorical polysemy of the Chinese color term hēi (sic) “black”: A corpus-based cognitive semantic analysis with Behavioral Profiles. International Journal of Corpus Linguistics, (), –. 10.1075/ijcl.21067.liu
    https://doi.org/10.1075/ijcl.21067.liu [Google Scholar]
  28. Nie, Y. N., & Chen, R.
    (2008) WATER metaphors and metonymies in Chinese: A semantic network. Pragmatics and Cognition, (), –. 10.1075/pc.16.3.04nie
    https://doi.org/10.1075/pc.16.3.04nie [Google Scholar]
  29. Noviana, F., & Saifudin, A.
    (2021) Conceptual metaphors of “water” in Javanese proverbs from a cognitive linguistic perspective. E3S Web of Conferences, , 02014. 10.1051/e3sconf/202131702014
    https://doi.org/10.1051/e3sconf/202131702014 [Google Scholar]
  30. Porto, M. D.
    (2022) Water metaphors and evaluation of Syrian migration: The flow of refugees in the Spanish press. Metaphor and Symbol, (), –. 10.1080/10926488.2021.1973871
    https://doi.org/10.1080/10926488.2021.1973871 [Google Scholar]
  31. Sarangi, S.
    (2009) Culture. InG. Senft, J.-O. Östman & J. Verschueren (Eds.), Culture and language use (pp. –). Amsterdam: John Benjamins. 10.1075/hoph.2.08sar
    https://doi.org/10.1075/hoph.2.08sar [Google Scholar]
  32. Sharifian, F.
    (2017) Cultural linguistics: Cultural conceptualisations and language. Amsterdam: John Benjamins. 10.1075/clscc.8
    https://doi.org/10.1075/clscc.8 [Google Scholar]
  33. Steen, G. J., Dorst, A. G., Herrmann, J. B., Kaal, A. A., Krennmayr, T., & Pasma, T.
    (2010) A method for linguistic metaphor identification: From MIP to MIPVU. Amsterdam: John Benjamins. 10.1075/celcr.14
    https://doi.org/10.1075/celcr.14 [Google Scholar]
  34. Stefanowitsch, A.
    (2007) Corpus-based approaches to metaphor and metonymy. InA. Stefanowitsch & S. Th. Gries (Eds.), Corpus-based approaches to metaphor and metonymy (pp. –). Berlin: Mouton de Gruyter.
    [Google Scholar]
  35. Taylor, C.
    (2023) The affordances of metaphor for diachronic corpora & discourse analysis: WATER metaphors & migration. International Journal of Corpus Linguistics, (), –. 10.1075/ijcl.22004.tay
    https://doi.org/10.1075/ijcl.22004.tay [Google Scholar]
  36. Thompson, S.
    (2018) Politics without metaphors is like a fish without water. InJ. S. Mio & A. N. Katz (Eds.), Metaphor: Implications and applications (2nd edition) (pp.–). New York: Psychology Press. 10.4324/9781315789316‑11
    https://doi.org/10.4324/9781315789316-11 [Google Scholar]
  37. Wang, L. B.
    (2003) Leizi [Lieh Tzu]. Heilongjiang People’s Publishing House.
    [Google Scholar]
  38. Wen, X., & Chen, C. H.
    (2021) Cultural conceptulisations of loong (龙) in Chinese idioms. Review of Cognitive Linguistics, (), –. 10.1075/rcl.00095.wen
    https://doi.org/10.1075/rcl.00095.wen [Google Scholar]
  39. Wen, X., & Jiang, C. Z.
    (2021) Embodiment. InX. Wen & J. R. Taylor (Eds.), The Routledge handbook of cognitive linguistics (pp. –). New York: Routledge. 10.4324/9781351034708‑11
    https://doi.org/10.4324/9781351034708-11 [Google Scholar]
  40. Xu, S.
    (1963) Shuowen jiezi (Analytical Dictionary of Characters). Beijing: Zhonghua Book Company.
    [Google Scholar]
  41. Yang, K., Guo, J. Q., & Wen, X.
    (2021) Eating we live by: EATING metaphors in Mandarin Chinese. Cognitive Linguistic Studies, (), –. 10.1075/cogls.00072.yan
    https://doi.org/10.1075/cogls.00072.yan [Google Scholar]
  42. Yu, J. H., & Wang, L. Y.
    (2004) Huangdi neijin [Yellow canons internal medicine]. Guangzhou: Huacheng Press.
    [Google Scholar]
  43. Yu, N.
    (2015) Metaphorical character of moral cognition: A comparative and decompositional analysis. Metaphor and Symbol, (), –. 10.1080/10926488.2015.1049500
    https://doi.org/10.1080/10926488.2015.1049500 [Google Scholar]
  44. (2017) Life as opera: A cultural metaphor in Chinese. InF. Sharifian (Ed.), Advances in cultural linguistics (pp.–). Singapore: Springer. 10.1007/978‑981‑10‑4056‑6_4
    https://doi.org/10.1007/978-981-10-4056-6_4 [Google Scholar]
  45. Zibin, A.
    (2021) Blood metaphors and metonymies in Jordanian Arabic and English. Review of Cognitive Linguistics, (), –. 10.1075/rcl.00075.zib
    https://doi.org/10.1075/rcl.00075.zib [Google Scholar]
  46. Zibin, A., Altakhaineh, A. R. M., & Musmar, O.
    (2024) Head metonymies and metaphors in Jordanian and Tunisian Arabic: An extended conceptual metaphor theory perspective. Language and Cognition, (), –. 10.1017/langcog.2024.31
    https://doi.org/10.1017/langcog.2024.31 [Google Scholar]
/content/journals/10.1075/rcl.00234.che
Loading
/content/journals/10.1075/rcl.00234.che
Loading

Data & Media loading...

  • Article Type: Research Article
Keywords: sociocultural factors ; water ; conceptual metonymy ; conceptual metaphor ; embodiment
This is a required field
Please enter a valid email address
Approval was successful
Invalid data
An Error Occurred
Approval was partially successful, following selected items could not be processed due to error