1887
Volume 37, Issue 2
  • ISSN 0213-2028
  • E-ISSN: 2254-6774
USD
Buy:$35.00 + Taxes

Abstract

Resumen

Es investigación buscó establecer si los hablantes adultos no nativos de inglés interpretan los verbos frasales aspectuales a partir de la posición continua o discontinua de la partícula que los acompaña y si esto tiene relación con su nivel de dominio de inglés como segunda lengua (L2). Se diseñó una tarea de selección de imágenes que fue aplicada a hablantes adultos nativos y no nativos de inglés, estos últimos fueron divididos en cuatro grupos a partir de sus horas de exposición a la lengua meta (100–200 h, 300–400 h, 600–700 h, +1000 h). Los resultados sugieren que la posición de partícula puede afectar ocasionalmente la interpretación de los verbos frasales de inglés por parte de hablantes no nativos; sin embargo, esto no ocurre de igual manera en todos los verbos frasales, ya que la interpretación está también ligada a la categoría semántica de los verbos frasales y a la partícula presente en cada verbo frasal. Finalmente, los hablantes no nativos de inglés con mayor número de horas de exposición a la lengua meta tienen un desempeño no significativamente diferente al de los hablantes no nativos en la interpretación de verbos frasales, aunque en algunos casos las diferencias son pronunciadas.

Loading

Article metrics loading...

/content/journals/10.1075/resla.22009.rin
2022-10-27
2025-04-26
Loading full text...

Full text loading...

References

  1. Alejo, R.
    (2010) Making sense of phrasal verbs: A cognitive linguistic account of L2 learning. AILA Review, 231, 50–71. 10.1075/aila.23.04ale
    https://doi.org/10.1075/aila.23.04ale [Google Scholar]
  2. Blais, M. J., and Gonnerman, L. M.
    (2013) Explicit and implicit semantic processing of verb–particle constructions by French–English bilinguals. Bilingualism: Language and Cognition161, 829–846. 10.1017/S1366728912000673
    https://doi.org/10.1017/S1366728912000673 [Google Scholar]
  3. Cambridge Learner’s Dictionary
    Cambridge Learner’s Dictionary (2021) Cambridge: Cambridge University Press. Consultado en: https://dictionary.cambridge.org/es/
  4. Cappelle, B.
    (2004) The particularity of particles, or why they are not just “intransitive prepositions. Belgian Journal of Linguistics, 18(1), 29–57. 10.1075/bjl.18.04cap
    https://doi.org/10.1075/bjl.18.04cap [Google Scholar]
  5. (2005) Particle patterns in English: a comprehensive coverage (Tesis de doctorado inédita). Katholieke Universiteir Leuven, Faculteit Letteren. Bélgica.
    [Google Scholar]
  6. Cappelle, B., Shtyrov, Y. & Pulvermüller, F.
    (2010) Heating up or cooling up the brain? MEG evidence that phrasal verbs are lexical units. Brain and Language, 115(3), 189–201. 10.1016/j.bandl.2010.09.004
    https://doi.org/10.1016/j.bandl.2010.09.004 [Google Scholar]
  7. Celce-Murcia, M., & Larsen-Freeman, D.
    (2015) The grammar book: An ESL / EFL teacher’s course. Estados Unidos: Heinle & Heinle.
    [Google Scholar]
  8. Collins English Dictionary online
    Collins English Dictionary online (2022) Recuperado de: https://www.collinsdictionary.com/browse/
  9. Dagut, M. & Laufer, B.
    (1985) Avoidance of Phrasal Verbs – A Case for Contrastive Analysis. Studies in Second Language Acquisition, 71, 73–79. 10.1017/S0272263100005167
    https://doi.org/10.1017/S0272263100005167 [Google Scholar]
  10. Dehé, N.
    (2002) Particle verbs in English: Syntax, information structure and intonation. Filadelfia: John Benjamins Publishing. 10.1075/la.59
    https://doi.org/10.1075/la.59 [Google Scholar]
  11. Diessel, H. & Tomasello, M.
    (2005) Particle placement in early child language: A multifactorial analysis. Corpus Linguistics and Linguistic Theory, 11, 89–111. 10.1515/cllt.2005.1.1.89
    https://doi.org/10.1515/cllt.2005.1.1.89 [Google Scholar]
  12. Garnier, M., & Schmitt, N.
    (2015) The PHaVE List: A pedagogical list of phrasal verbs and their most frequent meaning senses. Language Teaching Research, 19(6), 645–666. 10.1177/1362168814559798
    https://doi.org/10.1177/1362168814559798 [Google Scholar]
  13. Ghabanchi, Z. & Goudarzi, E.
    (2012) Avoidance of phrasal verbs in learner English: A study of Iranian students. World Journal of English Language2 (2) 43–54. 10.5430/wjel.v2n2p43
    https://doi.org/10.5430/wjel.v2n2p43 [Google Scholar]
  14. Gieseler, C.
    (2011) The syntactic structure of English verb-particle constructions. Alemania: GRIN Verlag.
    [Google Scholar]
  15. Gonnerman, L. & Hayes, C.
    (2005) The professor chewed the students. out: effects of dependency, length, and adjacency on word order preferences in sentences with verb particle constructions. Proceedings of the Twenty-Seventh Annual Conference of the Cognitive Science Society, Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum, 785–790.
    [Google Scholar]
  16. Gries, S.
    (1999) Particle movement: A cognitive and functional approach. Cognitive Linguistics101. 105–146. 10.1515/cogl.1999.005
    https://doi.org/10.1515/cogl.1999.005 [Google Scholar]
  17. (2003) Multifactorial analysis in corpus linguistics: A study of particle placement. Londres & Nueva York: Continuum Press.
    [Google Scholar]
  18. Hanna, J., Cappelle, B. & Pulvermüller, F.
    (2017) Spread the word: MMN brain response reveals whole-form access of discontinuous particle verbs. Brain and language. 1751. 86–98. 10.1016/j.bandl.2017.10.002
    https://doi.org/10.1016/j.bandl.2017.10.002 [Google Scholar]
  19. Herbay, A., Gonnerman, L. & Baum, S.
    (2018) How do French-English bilinguals pull verb-particle constructions off? Factors Influencing Second Language Processing of Unfamiliar Structures at the Syntax-Semantics Interface, Frontiers in Psychology91. 10.3389/fpsyg.2018.01885
    https://doi.org/10.3389/fpsyg.2018.01885 [Google Scholar]
  20. Hulstijn, J. H. & Marchena, E.
    (1989) Avoidance: Grammatical or semantic causes. Studies in Second Language Acquisition111, 241–255. 10.1017/S0272263100008123
    https://doi.org/10.1017/S0272263100008123 [Google Scholar]
  21. Imrose, V.
    (2013) Phrasal Verbs: A Problem for ESL/EFL Learners and suggested solution. Thammasat Review161, 109–118.
    [Google Scholar]
  22. Kharitonova, A.
    (2013) Lexical transfer and avoidance in the acquisition of English phrasal verbs (Tesis de doctorado inédita). University of Oslo, Noruega. Recuperado dehttps://www.duo.uio.no/bitstream/handle/10852/37028/KharitonovaMaster.pdf?sequence=1
    [Google Scholar]
  23. Langacker, R. W.
    (1987) Foundations of cognitive grammar: Theoretical prerequisites. California: Stanford University Press.
    [Google Scholar]
  24. Larsen-Freeman, D., Celce-Murcia, M., Frodesen, J., White, B., & Williams, H. A.
    (2016) The grammar book: Form, meaning, and use for English language teachers. Cengage Learging: Estados Unidos.
    [Google Scholar]
  25. Laufer, B. & Eliasson, S.
    (1993) What Causes Avoidance in L2 Learning. Studies in Second Language Acquisition151. 35–48. 10.1017/S0272263100011657
    https://doi.org/10.1017/S0272263100011657 [Google Scholar]
  26. Liao, Y. M., & Fukuya, Y. J.
    (2004) Avoidance of Phrasal Verbs: The Case of Chinese Learners of English. Language Learning, 541, 193–226. 10.1111/j.1467‑9922.2004.00254.x
    https://doi.org/10.1111/j.1467-9922.2004.00254.x [Google Scholar]
  27. Matlock, T. & Heredia, R.
    (2002) Understanding phrasal verbs in monolinguals and bilinguals. EnR. Heredia & J. Altarriba (Eds.), Advances in Psychology: Bilingual Sentence Processing, 1341, Amsterdam: North-Holland/Elsevier, 251–274. 10.1016/S0166‑4115(02)80014‑0
    https://doi.org/10.1016/S0166-4115(02)80014-0 [Google Scholar]
  28. Okoh, H. & Ghampson, E.
    (2019) Explicating the complexity of phrasal verbs: The task of corpus linguistics. International Journal of English Language Teaching. 7(5), 24–58.
    [Google Scholar]
  29. Oliveira, M.
    (2017) Variable particle positioning in transitive phrasal verbs. Athens Journal of Philology, 4, (2) 149–164. 10.30958/ajp.4.2.4
    https://doi.org/10.30958/ajp.4.2.4 [Google Scholar]
  30. Ortega, K. A.
    (1993) Lexical Access in Sentences: The Processing of Phrasal Verbs (Tesis de doctorado inédita). Florida Atlantic University, Estados Unidos.
    [Google Scholar]
  31. Quirk, R.; Greenbaum, S.; Leech, G., & Svartvik, J.
    (1985) A comprehensive grammar of the English language. Londres: Longman.
    [Google Scholar]
  32. Paulmann, S., Ghareeb-Ali, Z. & Felser, C.
    (2015) ‘Neurophysiological markers of phrasal verb processing: evidence from L1 and L2 speakers.’ En: Heredia, R. R. & Cieślicka, A. B., (eds.) Bilingual Figurative Language Processing. Cambridge University Press, 245 – 267. 10.1017/CBO9781139342100.013
    https://doi.org/10.1017/CBO9781139342100.013 [Google Scholar]
  33. Radford, A.
    (2016) Analysing English Sentences. (2nd edition). Cambridge University Press. 10.1017/CBO9780511980312
    https://doi.org/10.1017/CBO9780511980312 [Google Scholar]
  34. Riguel, E.
    (2014a) Phrasal verbs: Usage and acquisition. Athens Journal of Philology, 1 (2), 111–126. 10.30958/ajp.1‑2‑3
    https://doi.org/10.30958/ajp.1-2-3 [Google Scholar]
  35. (2014b) ‘Phrasal verbs: The scourge of the learner’. Papers from the9th Lancaster University Postgraduate Conference in Linguistics & Language Teaching. https://www.lancaster.ac.uk/fass/events/laelpgconference/papers/v09/02_Emilie_Riguel_article.pdf
    [Google Scholar]
  36. Rincón, I. M.
    (en prensa). Verbos frasales aspectuales en aprendientes adultos de inglés como segunda lengua. Estudios de Lingüística Aplicada.
    [Google Scholar]
  37. Sjoholm, K.
    (1995) The influence of crosslinguistic, semantic, and input factors on the acquisition of English phrasal verbs: A comparison between Finnish and Swedish learners at an intermediate and advanced level. Abo: Abo AkademiUniversity Press.
    [Google Scholar]
  38. Thim, S.
    (2012) Phrasal verbs: The English verb-particle construction and its history. Alemania: Mouton de Gruyter. 10.1515/9783110257038
    https://doi.org/10.1515/9783110257038 [Google Scholar]
  39. Tiv, M., Gonnerman, L., Whitford, V., Friesen, D., Jared, D., & Titone, D.
    (2019) Figuring out how verb-particle constructions are understood during L1 and L2 reading. Frontiers in psychology, 101, 1733. 10.3389/fpsyg.2019.01733
    https://doi.org/10.3389/fpsyg.2019.01733 [Google Scholar]
  40. Waibel, B.
    (2007) Phrasal verbs in learner English: A corpus-based study of German and Italian students (Tesis de doctorado inédita). Albert-Ludwigs-Universität Freiburg, Alemania. Recuperada dewww.freidok.uni-freiburg.de/volltexte/3592/
  41. Vanden Hautte, J.
    (2017) Avoidance of phrasal verbs in learner English. A Study of Flemish and Italian Students of English (Tesis de doctorado inedita).
    [Google Scholar]
  42. Walková, M.
    (2012a) Helping students figure out the meanings of phrasal verbs. Cudzie jazyky v akademickom prostredí: Periodický zborník vedeckých príspevkov. pp.169–178.
    [Google Scholar]
  43. (2012b) The aspectual function of particles in phrasal verbs. (Tesis de doctorado inédita). University of Groningen, Países Bajos.
    [Google Scholar]
  44. Wisintainer, D. & Mota, M.
    (2018) Processing of literal phrasal verbs by non-native and native speakers of English: an eye movement study. Letrônica. 101. 717–729. 10.15448/1984‑4301.2017.2.26451
    https://doi.org/10.15448/1984-4301.2017.2.26451 [Google Scholar]
/content/journals/10.1075/resla.22009.rin
Loading
/content/journals/10.1075/resla.22009.rin
Loading

Data & Media loading...

This is a required field
Please enter a valid email address
Approval was successful
Invalid data
An Error Occurred
Approval was partially successful, following selected items could not be processed due to error