1887
Volume 53, Issue 2
  • ISSN 0035-3906
  • E-ISSN: 1600-0811
USD
Buy:$35.00 + Taxes

Abstract

Abstract

This article proposes a comparative study on (2012), by Jaime Huenún (Chile) and (2011), by Luciano Cecchinel (Italy), two contemporary poetry works that present indigenous/local civilizations to a globalized readership in a similar way. It analyzes the mediations, at different levels of the work, which allow the reader to enter the represented cultural world through an approach that emphasizes perceptions and intercultural contact. The hypothesis is that, thanks to a diegetic figure who mediates and the cultural explanatory notes, these works posit the chore of the represented culture as an enigma (Agamben), that the reader can experience through thickness (Merleau-Ponty), mimesis (Gibbs) and with tact (Derrida/Nancy).

Loading

Article metrics loading...

/content/journals/10.1075/rro.16002.bor
2017-11-07
2019-10-19
Loading full text...

Full text loading...

References

  1. Agamben, G.
    (2006): Stanze. La parola e il fantasma nella cultura occidentale. Einaudi, Torino.
    [Google Scholar]
  2. Brevini, F.
    (1999): Dialetti e poesia nel 900, en: Brevini, Franco (ed.). La poesia in dialetto. Storia e testi dalle origini al Novecento. Mondadori, Milano, pp.3161–3225.
    [Google Scholar]
  3. Calles, J. M.
    (1998): El pacto lírico. Moenia. Revista lucense de lingüística e literatura, 4, pp.113–124.
    [Google Scholar]
  4. Cárcamo-Huechante, L.
    (2015): Palabras que sueñan y suenan: la poesía de Leonel Lienlaf como resistencia en tiempos de colonialismo acústico, en: Calderón, Tatiana y Edith Mora (eds.). Afpunmapu / Fronteras / Borderlands. Poética de los confines: Chile-México. Ediciones universitarias de Valparaíso, Valparaíso, pp.63–84.
    [Google Scholar]
  5. Carrasco, H. et al.
    (2011): Discurso y metadiscurso mapuche. Arco de interrogaciones de Bernardo Colipán. Estudios filológicos, 47, pp.23–43. doi:  10.4067/S0071‑17132011000100002
    https://doi.org/10.4067/S0071-17132011000100002 [Google Scholar]
  6. Cecchinel, L.
    (1999): Al tràgol jért. L’erta strada da strascino. Scheiwiller, Milano.
    [Google Scholar]
  7. (2005): Lungo la traccia. Einaudi, Torino.
    [Google Scholar]
  8. (2008): Le voci di Bardiaga. Il ponte del sale, Rovigo.
    [Google Scholar]
  9. (2011): Sanjut de stran. Marsilio, Venezia.
    [Google Scholar]
  10. Colipán, B.
    (1999): Pulotre. Testimonios de vida de una comunidad huilliche (1900–1950). Editorial Universidad de Santiago de Chile, Santiago.
    [Google Scholar]
  11. Derrida, J.
    (2011): El tocar, Jean-Luc Nancy. Amorrortu, Buenos Aires.
    [Google Scholar]
  12. Di Stefano, P.
    (2013): Il dialetto rinasce perché non è mai morto. La lettura – Corriere della Sera, 29–12–2013, pp.10–11.
    [Google Scholar]
  13. Fornet-Betancourt, R.
    (2002): Filosofía e interculturalidad en América Latina: el intento de introducción no filosófica, en: González Arnaiz, Graciano (coord.): El discurso intercultural. Prolegómenos a una filosofía intercultural. Biblioteca Nueva, Madrid, pp.123–138.
    [Google Scholar]
  14. Gallese, V.
    (2007): The “Conscious” Dorsal Stream: Embodied Simulation and Its Role in Space and Action Conscious Awareness. Psyche, 13, pp.1–20.
    [Google Scholar]
  15. García, M.
    (2008): Entre-textos: la dimensión dialógica e intercultural del discurso poético mapuche. Revista chilena de literatura, 72, pp.29–70.
    [Google Scholar]
  16. García Canclini, N.
    (2005): Diferentes, desiguales y desconectados. Mapas de interculturalidad. Gedisa, Barcelona.
    [Google Scholar]
  17. Genette, G.
    (2001): Umbrales. Siglo XXI, México.
    [Google Scholar]
  18. Gibbs, A.
    (2010): Sympathy, synchrony and mimetic communication, en: Gregg, Melissa and Gregory J. Seigworth (eds.): The affect theory reader. Duke University Press, Durham, pp.186–205.
    [Google Scholar]
  19. Howes, J.
    (2003) Sensual relations. Engaging the senses in culture & social theory. The University of Michigan Press, Michigan. doi:  10.3998/mpub.11852
    https://doi.org/10.3998/mpub.11852 [Google Scholar]
  20. Huenún, J.
    (1999): Ceremonias. Editorial Universidad de Santiago, Santiago.
    [Google Scholar]
  21. (2001): Puerto Trakl. ActionBooks, Indiana.
    [Google Scholar]
  22. (2012): Reducciones. Lom, Santiago.
    [Google Scholar]
  23. (2014): Fanon City Meu. Das Kapital, Santiago.
    [Google Scholar]
  24. (2015): El viaje de la luz. Entrevista a Jaime Huenún, en: Calderón, Tatiana y Edith Mora (eds.): Afpunmapu / Fronteras / Borderlands. Poética de los confines: Chile-México. Ediciones universitarias de Valparaíso, Valparaíso, pp.221–236.
    [Google Scholar]
  25. Kapuściński, R.
    (2009): L’altro. Feltrinelli, Milano.
    [Google Scholar]
  26. Le Breton, D.
    (2006): La saveur du monde. Une anthropologie des senses. Éditions Métailié, Paris. doi:  10.3917/meta.breto.2006.01
    https://doi.org/10.3917/meta.breto.2006.01 [Google Scholar]
  27. Levorato, M. C.
    (2000): Le emozioni della lettura. Il Mulino, Bologna.
    [Google Scholar]
  28. Masiello, F.
    (2013): El cuerpo de la voz (poesía, ética y cultura). Beatriz Viterbo, Rosario.
    [Google Scholar]
  29. Merleau-Ponty, M.
    (1968): The Visible and the Unvisible. Northwestern University Press, Evanston.
    [Google Scholar]
  30. Nancy, J-L.
    (2003): Corpus. Arena Libros, Madrid.
    [Google Scholar]
  31. (2003): El sentido del mundo. La Marca, Buenos Aires.
    [Google Scholar]
  32. Park, J.
    (2007): Discursos y poética mapuche-huilliche actual: cambio generacional y diferencia territorial. Alpha, 24, pp.139–162.
    [Google Scholar]
  33. Pasolini, P. P.
    (2008): Scritti corsari. Garzanti, Milano.
    [Google Scholar]
  34. Rojas, R.
    (2009): La lengua escorada. La traducción como estrategia de resistencia en cuatro poetas mapuche. Puehuén, Santiago.
    [Google Scholar]
  35. Rosenberg, F.
    (2006): The avant-garde and geopolitics in Latin America. University of Pittsburgh Press, Pittsburgh. doi:  10.2307/j.ctt9qh7fm
    https://doi.org/10.2307/j.ctt9qh7fm [Google Scholar]
  36. Sennet, R.
    (2003): El respeto. Sobre la dignidad del hombre en un mundo de desigualdad. Anagrama, Barcelona.
    [Google Scholar]
  37. Sepúlveda, M.
    (2013): Sin embargo estoy aquí: poesía mapuche y alimentación. Archivo y Memoria. Culturas subversivas de la memoria en arte, medios, literatura, ensayo y en la experiencia cotidiana. Latinoamérica 1970–2010 – Chasqui, Special Issue5, pp.151–160.
    [Google Scholar]
  38. Taussig, M.
    (1993): Mimesis and alterity. A particular history of the senses. Routledge, New York.
    [Google Scholar]
  39. Turra, G.
    (2012): Ti tu levéa ’l cortèl fa ’n spersòrio. Reminiscenze de esorcismi nella poesia di Luciano Cecchinel, en: Scarsella, Alessandro (ed.): La parola scoscesa. Poesia e paesaggi di Luciano Cecchinel. Marsilio, Venezia, pp.77–91.
    [Google Scholar]
  40. Vercesi, Matteo
    (2012): Il paesaggio morale nella lirica di Luciano Cecchinel., en: Scarsella, Alessandro (ed.): La parola scoscesa. Poesia e paesaggi di Luciano Cecchinel. Marsilio, Venezia, pp.65–76.
    [Google Scholar]
  41. Zamboni, A.
    (1979): Le caratteristiche essenziali dei dialetti veneti, en: Cortelazzo, Manlio (comp.): Guida ai dialetti veneti. CLEUP, Padova, pp.35–39.
    [Google Scholar]
http://instance.metastore.ingenta.com/content/journals/10.1075/rro.16002.bor
Loading
  • Article Type: Research Article
Keyword(s): indigenous , interculturality , Jaime Huenún , local cultures , Luciano Cecchinel , mediation and perceptions
This is a required field
Please enter a valid email address
Approval was successful
Invalid data
An Error Occurred
Approval was partially successful, following selected items could not be processed due to error