1887
image of Los episodios doceañistas y la incorporación de andalucismos al drae (1817)
  • ISSN 0035-3906
  • E-ISSN 1600-0811
USD
Buy:$35.00 + Taxes

Abstract

Abstract

In every aspect of life, 19th century Spain was not peaceful. Despite tumultuous times, members of the Real Academia Española (Royal Spanish Academy) managed to publish a new edition of the ( ). A notable achievement, they published one of the best editions of the academic dictionary ever. In this paper, I analyze the introduction of words and their meaning from the region of Andalusia. The diatopic labels corresponding to this Spanish region are used widely. I explain the existence of this dialectal lexicon in by connecting it to historical events around 1812. This was the same year when liberal politicians and intellectuals established the Spanish Constitution of 1812 () in the Andalusian city of Cádiz.

Loading

Article metrics loading...

/content/journals/10.1075/rro.18003.car
2019-09-30
2019-10-14
Loading full text...

Full text loading...

References

  1. Alcalá, P. de
    (1505): Vocabulista arauigo en letra castellana. Juan Varela, Granada.
    [Google Scholar]
  2. Battaner Arias, M. P.
    (2008): La Real Academia Española en las Cortes de Cádiz (1810–1823). Boletín de la Real Academia Española, lxxxviii/ccxcvii, enero-junio, pp. [5]–32.
    [Google Scholar]
  3. Bucareli y Bucareli, J. M.
    (1815): Discurso de José Bucareli pronunciado el día de su toma de posesión como académico honorario, manuscrito conservado en el Archivo de la Real Academia Española con la signatura es 28079 arae1-3-21-13-13.
    [Google Scholar]
  4. Carriscondo Esquivel, F. M.
    (2001): La lexicografía en las variedades no estándar. Universidad de Jaén, Jaén.
    [Google Scholar]
  5. (2010): La épica del diccionario. Hitos lexicográficos delxviii. Calambur, Madrid.
    [Google Scholar]
  6. (2018): Una lanza por la marca En zonas del español meridional. Revista de Filología (Universidad de La Laguna), 38, marzo, pp.111–128.
    [Google Scholar]
  7. Clavería Nadal, G.
    (2007): Historia del léxico en los diccionarios: la deuda del Diccionario de la lengua castellana de la Real Academia Española con los diccionarios de M. Núñez de Taboada. Revista de Historia de la Lengua Española, 2, pp.3–27.
    [Google Scholar]
  8. (2018): La quinta edición del Diccionario de la lengua castellana (1817) de la Real Academia Española al microscopio, en: Clavería – Freixas (coords.) (2018, [15]–55).
    [Google Scholar]
  9. Clavería Nadal, G. – Freixas Alás, M.
    (2015): La quinta edición del Diccionario de la lengua castellana de la Real Academia Española (1817): el aumento de voces, en: García Martín (dir.) (2015, ii, 1327–1344).
    [Google Scholar]
  10. (coords.) (2018): El diccionario de la Academia en el siglo XIX: la quinta edición (1817) al microscopio, presentación deJosé M. Blecua. Arco Libros, Madrid.
    [Google Scholar]
  11. Clemente Viñas, S. de R.
    (1807): Ensayo sobre las variedades de la vid comun que vegetan en Andalucía, con un índice etimológico y tres listas de plantas en que se caracterizan varias especies nuevas. Imprenta de Villalpando, Madrid.
    [Google Scholar]
  12. (2002): Viaje a Andalucía. Historia natural del Reino de Granada (1804–1809), ed., transcripción, estudio e índices de Antonio Gil Albarracín. G. B. G. Editora, Barcelona.
    [Google Scholar]
  13. Covarrubias y Orozco, S.
    (1611): Tesoro de la lengua castellana o española. Luis Sánchez, Madrid.
    [Google Scholar]
  14. dle
    dle (2014) = vid. Real Academia Española (2014).
    [Google Scholar]
  15. drae
    drae (1803) = vid. Real Academia Española (1803).
    [Google Scholar]
  16. drae
    drae (1817) = vid. Real Academia Española (1817).
    [Google Scholar]
  17. García de la Concha, V.
    (2014): La Real Academia Española: vida e historia. Espasa, Barcelona.
    [Google Scholar]
  18. García Godoy, M. T.
    (2013): La Constitución de 1812. Nuevas palabras y nuevos significados, en: Real Academia Española (2013, 89–95).
  19. García Martín, J. M.
    (dir.) (2015): Actas del ix Congreso Internacional de Historia de la Lengua Española (Cádiz, 2012). Iberoamericana – Vervuert, Madrid – Frankfurt am Main, 2vols.. 10.31819/9783964566492
    https://doi.org/10.31819/9783964566492 [Google Scholar]
  20. Garriga Escribano, C.
    (1996–97): Penetración del léxico químico en el drae: la edición de 1817. Revista de Lexicografía, iii, pp.59–90.
    [Google Scholar]
  21. Herrera, G. A. de
    (1513): Obra de Agricultura compilada de diuersos autores. Alcalá de Henares, Arnao Guillén de Brocar.
    [Google Scholar]
  22. Julià, C.
    (2018): Un ejemplo de marcación diatópica: la incorporación de meridionalismos, enClavería – Freixas (coords.) (2018, [481]–494).
    [Google Scholar]
  23. Lara, L. F.
    (1997): Teoría del diccionario monolingüe. El Colegio de México, Ciudad de México.
    [Google Scholar]
  24. Méndez de Torres, L.
    (1586): Tratado breve de la cultivación y cura de las colmenas. Juan Íñiguez de Lequerica, Alcalá de Henares.
    [Google Scholar]
  25. Nebrija, A. de
    (¿1495?): [Vocabulario español-latino]. [Impresor de la Gramática castellana], Salamanca.
    [Google Scholar]
  26. Núñez de Taboada, M. M.
    (1812): Diccionario francés-español y español-francés. Brunot-Labbe – Rey et Gravier – Teófilo Barrois, París.
    [Google Scholar]
  27. Quintana, Manuel J.
    (1946): Informe de la Junta creada por la Regencia para proponer los medios de proceder al arreglo de los diversos ramos de instrucción pública [1813], en: Obras completas. Atlas, Madrid, pp.175–191.
    [Google Scholar]
  28. Real Academia de la Historia
    Real Academia de la Historia (2009–13): Diccionario biográfico español. Real Academia de la Historia, Madrid, 50vols.
    [Google Scholar]
  29. Real Academia Española
    Real Academia Española (1726–39): Diccionario de la lengua castellana, en que se explica el verdadero sentido de las voces, su naturaleza y calidad, con las phrases o modos de hablar, los proverbios o refranes, y otras cosas convenientes al uso de la lengua [Diccionario de autoridades]. Francisco del Hierro (tomosi-ii), Imprenta de la Real Academia Española, por la Viuda deFrancisco del Hierro (tomoiii), Imprenta de la Real Academia Española, por los Herederos de Francisco del Hierro (tomosiv–vi), Madrid.
    [Google Scholar]
  30. Real Academia Española
    Real Academia Española (1803): Diccionario de la lengua castellana, 4ª ed.Viuda de Ibarra, Madrid.
    [Google Scholar]
  31. Real Academia Española
    Real Academia Española (1817): Diccionario de la lengua castellana, 5ª ed.Imprenta Real, Madrid.
    [Google Scholar]
  32. Real Academia Española
    Real Academia Española (2013): La lengua y la palabra. Trescientos años de la Real Academia Española. Real Academia Española, Madrid.
    [Google Scholar]
  33. Real Academia Española
    Real Academia Española (2014): Diccionario de la lengua española, 23ª ed.Espasa, Madrid.
    [Google Scholar]
  34. Rosal, F. del
    (1992): Diccionario etimológico. Alfabeto primero de origen y etimología de todos los vocablos originales de la lengua castellana [s.xviii], ed. facs. y estudio deE. Gómez Agudo. Consejo Superior de Investigaciones Científicas, Madrid.
    [Google Scholar]
  35. Salvá, V.
    (1846): Nuevo diccionario de la lengua castellana, que comprende la última edición íntegra, muy rectificada y mejorada del publicado por la Academia Española. Vicente Salvá, París.
    [Google Scholar]
  36. Sbarbi, J. M.
    (1891): Monografía sobre los refranes, adagios y proverbios castellanos, y las obras o fragmentos que expresamente tratan de ella en nuesta lengua, la cual mereció ser premiada por la Biblioteca Nacional en el concurso de 1871. Imprenta y Litografía de los Huérfanos, Madrid.
    [Google Scholar]
  37. (1892): Diccionario de andalucismos. Almanaque deLa Ilustración, xx, pp.148–151.
    [Google Scholar]
  38. Seco, M.
    (2003): Estudios de lexicografía española, 2ª ed., aumentada. Gredos, Madrid.
    [Google Scholar]
  39. Terreros y Pando, Esteban de
    (1786–88): Diccionario castellano con las voces de ciencias y artes y sus correspondientes en las tres lenguas francesa, latina e italiana, ed. al cuidado de Francisco Meseguer y Arrufat y Miguel de Manuel Rodríguez. Imprenta de la Viuda de Ibarra, Madrid, 3vols.
    [Google Scholar]
  40. Varela, S.
    (2018): El léxico con marcación diatópica, en: Clavería – Freixas (2018, [459]–480).
  41. Villanueva y Astengo, J. L.
    (1820): Apuntes sobre el arresto de los vocales de Cortes ejecutado en mayo de 1814. Fontenebro, Madrid.
    [Google Scholar]
  42. (1825): Vida literaria. Dulau y Compañía, Londres, 2vols.
    [Google Scholar]
  43. (1860): Mi viaje a las Cortes. Imprenta Nacional, Madrid.
    [Google Scholar]
  44. Zamora Vicente, A.
    (1999): Historia de la Real Academia Española. Espasa, Madrid.
    [Google Scholar]
http://instance.metastore.ingenta.com/content/journals/10.1075/rro.18003.car
Loading
/content/journals/10.1075/rro.18003.car
Loading

Data & Media loading...

This is a required field
Please enter a valid email address
Approval was successful
Invalid data
An Error Occurred
Approval was partially successful, following selected items could not be processed due to error