Volume 58, Issue 1
  • ISSN 0035-3906
  • E-ISSN: 1600-0811
Buy:$35.00 + Taxes



This article deals with clitic right dislocation (CLRD) structures. The interface examination of the interpretative, syntactic and prosodic properties of CLRDs shows that these constructions can be ordered on a scale based to a minor or greater degree of prosodic and syntactic integration between verb and post-verbal object. This scale of integration is based on the hypothesis that the different dislocations are part of a complex system of resources for the post-verbal expression of topic and focus categories. Crucially, the study shows that in interrogative CLRDs the clitic resumes an accessible referent which is also focal, manifesting the greater intersubjective attitude of the speaker. The work is based on the analysis of spoken data mostly taken from the CLIPS corpus.


Article metrics loading...

Loading full text...

Full text loading...


  1. Albom, A.
    (2014): Right-dislocation in Italian and Spanish. A contrastive analysis, in: Iørn Korzen (ed.): Tra romanistica e germanistica: lingua, testo, cognizione e cultura, Peter Lang, Bern, pp. 15–34.
    [Google Scholar]
  2. Anagnostopoulou, E.
    (2006): Clitic Doubling. In: M. Everaert, & H. van Riemsdijk (eds.): The Blackwell Companion to Syntax, VolumeI1, Blackwell Publishing, pp. 519–580. 10.1002/9780470996591.ch14
    https://doi.org/10.1002/9780470996591.ch14 [Google Scholar]
  3. Anderson, A. H., M. Bader, E. G. Bard, E. H. Boyle, G. M. Doherty, S. C. Garrod, S. D. Isard, J. C. Kowtko, J. M. McAllister, J. Miller, C. F. Sotillo, H. S. Thompson & R. Weinert
    (1991) The HCRC Map Task Corpus. Language and Speech34, 4, pp. 351–366. 10.1177/002383099103400404
    https://doi.org/10.1177/002383099103400404 [Google Scholar]
  4. Antinucci, F. & Cinque, G.
    (1977): Sull’ordine delle parole in italiano: l’emarginazione. Studi di grammatica italiana, 61, pp. 121–146.
    [Google Scholar]
  5. Badan, L. & C. Crocco
    (2019): Focus in Italian echo wh-questions: an analysis at syntax-prosody interface. Probus, 31(1), pp. 29–73. 10.1515/probus‑2017‑0011
    https://doi.org/10.1515/probus-2017-0011 [Google Scholar]
  6. Belletti, A.
    (1999): “Inversion” as focalization and related questions. Catalan Working Papers in Linguistics71, pp. 9–45.
    [Google Scholar]
  7. (2004): Structures and beyond. The cartography of syntactic structures31, Oxford University Press, New York.
    [Google Scholar]
  8. Benincà, P.
    (1988): L’ordine degli elementi della frase e le costruzioni marcate, in: L. Renzi (eds.): Grande grammatica italiana di consultazione, vol.11, il Mulino, Bologna, pp. 115–194.
    [Google Scholar]
  9. Berretta, M.
    (1986): Riprese anaforiche e tipi di testo: il monologo espositivo, in: K. Lichem (eds.): Parallela 2. Aspetti della sintassi dell’italiano contemporaneo, Narr, Tübingen, pp. 47–59.
    [Google Scholar]
  10. (1989): Tracce di coniugazione oggettiva in italiano, in: F. Foresti (eds.), L’italiano tra le lingue romanze, Bulzoni, Roma, pp. 125–150.
    [Google Scholar]
  11. Berruto, G.
    (1986): Le dislocazioni a destra in italiano, in: H. Stammerjohann (ed.), Tema-Rema in Italiano/ Theme-Rheme in Italian/ Thema-Rhema im Italienischen, Narr, Tübingen, pp. 55–69.
    [Google Scholar]
  12. Bocci, G.
    (2013): The syntax-prosody interface from a cartographic perspective: Evidence from Italian, Benjamins, Amsterdam & Philadelphia. 10.1075/la.204
    https://doi.org/10.1075/la.204 [Google Scholar]
  13. Calabrese, A.
    (1982): Alcune ipotesi sulla struttura informazionale della frase in italiano e sul suo rapporto con la struttura fonologica, Rivista di grammatica generativa71, pp. 3–78.
    [Google Scholar]
  14. (1988): I pronomi clitici. In: L. Renzi (ed.): Grande grammatica italiana di consultazione, vol.I1., Il Mulino, Bologna, pp. 549–92.
    [Google Scholar]
  15. Capone, A.
    (2001): Modal adverbs and discourse, ETS, Pisa.
    [Google Scholar]
  16. (2003): Theories of presuppositions and presuppositional clitics. In: P. Kühnlein, H. Rieser & H. Zeevat (eds.), Perspectives on dialogue in the new millennium, Benjamins, New York, pp.111–133. 10.1075/pbns.114.07cap
    https://doi.org/10.1075/pbns.114.07cap [Google Scholar]
  17. Cardinaletti, A.
    (2002): Against optional and null clitics. right dislocation vs. marginalization. Studia Linguistica, 561, pp. 29–57. 10.1111/1467‑9582.00086
    https://doi.org/10.1111/1467-9582.00086 [Google Scholar]
  18. Carletta, J., Isard, A., Isard, S., Kowtko, J., Doherty-Sneddon, G. and Anderson, A.
    (1997): The reliability of a dialogue structure coding scheme, Computational Linguistics, 231, pp. 13–31.
    [Google Scholar]
  19. Cecchetto, C.
    (1999): A comparative analysis of left and right dislocation in Romance, Studia Linguistica, 531, pp. 40–67. 10.1111/1467‑9582.00039
    https://doi.org/10.1111/1467-9582.00039 [Google Scholar]
  20. Chafe, W.
    (1987): Cognitive Constraints on Information Flow, in: R. Tomlin (ed.): Coherence and Grounding in Discourse, Benjamins, Amsterdam, pp. 21–51. 10.1075/tsl.11.03cha
    https://doi.org/10.1075/tsl.11.03cha [Google Scholar]
  21. Cinque, G.
    (1999): Adverbs and Functional Heads: A Cross-Linguistic Perspective, Oxford University Press, Oxford.
    [Google Scholar]
  22. Crocco, C.
    (2013): Is Italian clitic right dislocation grammaticalised? A prosodic analysis of yes/no questions and statements, Lingua, 1331, pp. 30–52. 10.1016/j.lingua.2013.03.003
    https://doi.org/10.1016/j.lingua.2013.03.003 [Google Scholar]
  23. Crocco, C., & Badan, L.
    (2016): ‘L’hai messo dove il focus?’ Un’analisi prosodica delle domande eco wh-, in: Savy, R. & Alfano, I. (eds.): La fonetica nell’apprendimento delle lingue, Officina 21, Milano, pp.191–207.
    [Google Scholar]
  24. D’Imperio, M.
    (2001): Focus and tonal structure in Neapolitan Italian. Speech Communication33(4), pp. 339–356. 10.1016/S0167‑6393(00)00064‑9
    https://doi.org/10.1016/S0167-6393(00)00064-9 [Google Scholar]
  25. Faloppa, F.
    (2010): Dislocazioni, in: Simone, R. (ed.): Enciclopedia dell’italiano. Istituto dell’Enciclopedia Italiana, Treccani, Rome, pp. 385–389.
    [Google Scholar]
  26. Ferrari, A.
    (1999): L’extra-posizione a destra in italiano, con osservazioni sul francese. In: Skytte, G., Sabatini, F. (eds.): Linguisticatestuale comparativa. In memoriam Maria-Elisabeth Conte, Atti del convegno interannuale della Società di Linguistica Italiana (Copenhagen, 5–7 febbraio 1998 = Etudesromanes 42), Copenhagen, Museum Tusculanum, pp. 111–140.
    [Google Scholar]
  27. Frascarelli, M.
    (2000): The Syntax-Phonology Interface in Focus and Topic Constructions in Italian. Kluwer, Dordrecht. 10.1007/978‑94‑015‑9500‑1
    https://doi.org/10.1007/978-94-015-9500-1 [Google Scholar]
  28. Frascarelli, M. & R. Hinterhölzl
    (2007): Types of topics in German and Italian, in: S. Winkler & K. Schwabe (eds.): On information structure, meaning and form, Benjamins, Amsterdam, pp. 87–116. 10.1075/la.100.07fra
    https://doi.org/10.1075/la.100.07fra [Google Scholar]
  29. Frota, S. & Prieto, P.
    (2015): Intonation in Romance. Oxford University Press, Oxford. 10.1093/acprof:oso/9780199685332.001.0001
    https://doi.org/10.1093/acprof:oso/9780199685332.001.0001 [Google Scholar]
  30. Gili-Fivela, B., Avesani, C., Barone, M., Bocci, G., Crocco, C., D’Imperio, M., Giordano, R., Marotta, G., Savino, M. & Sorianello, P.
    (2015): Varieties of Italian and their intonational phonology. In: S. Frota & P. Prieto (eds.): Intonational variation in romance, Oxford University Press, Oxford, pp.140–197. 10.1093/acprof:oso/9780199685332.003.0005
    https://doi.org/10.1093/acprof:oso/9780199685332.003.0005 [Google Scholar]
  31. Gundel, J.
    (1988): Universals of topic-comment structure. In: M. Hammond, E. Moravcsik, J. Wirth (eds.): Studies in syntactic typology, Benjamins, Amsterdam/Philadelphia, pp. 209–238. 10.1075/tsl.17.16gun
    https://doi.org/10.1075/tsl.17.16gun [Google Scholar]
  32. Haegeman, L.
    (1991): Parenthetical adverbials: The radical orphanage approach. In: S. Chiba (eds.): Aspects of Modern English: Papers presented to Masatomo Ukaji on his 60th birthday, Kaitakusji, Tokyo, pp. 232–254.
    [Google Scholar]
  33. Horváth, M.
    (2018) Le français parlé informel. De Gruyter, Berlin, Boston. 10.1515/9783110571318
    https://doi.org/10.1515/9783110571318 [Google Scholar]
  34. Lambrecht, K.
    (1981): Topic, Antitopic and Verb Agreement in Non-Standard French, Benjamins: Amsterdam. 10.1075/pb.ii.6
    https://doi.org/10.1075/pb.ii.6 [Google Scholar]
  35. (1994): Information structure and sentence form. Cambridge University Press, Cambridge. 10.1017/CBO9780511620607
    https://doi.org/10.1017/CBO9780511620607 [Google Scholar]
  36. (2001): Dislocation, in: Haspelmath, Martin (eds.): Language Typology and Language Universals / Sprachtypologie und sprachliche Universalien. An International Handbook, de Gruyter, Berlin, pp. 1050–1078.
    [Google Scholar]
  37. Ledgeway, A.
    (2009): Grammatica diacronica del napoletano. Niemeyer, Tübingen. 10.1515/9783484971288
    https://doi.org/10.1515/9783484971288 [Google Scholar]
  38. Kayne, R.
    (1994): The Antisymmetry of Syntax. MIT Press, Cambridge, MA.
    [Google Scholar]
  39. Krifka, M.
    (2007): Basic Notions of Information Structure, in: Féry, C., G. Fanselow & M. Krifka (eds.): The Notions of Information Structure. Interdisciplinary Studies on Information Structure61, Working papers of the SFB 63, pp. 213–55.
    [Google Scholar]
  40. Nespor, M. & I. Vogel
    (1986): Prosodic phonology. Foris, Dordrecht.
    [Google Scholar]
  41. Pean, V., S. Williams & Eskenazy, M.
    (1993): The design and recording of ICY. Eurospeech 1993, Berlin, pp. 627–630. 10.21437/Eurospeech.1993‑152
    https://doi.org/10.21437/Eurospeech.1993-152 [Google Scholar]
  42. Rizzi, L.
    (1997): The Fine Structure of the Left Periphery, in: Liliane Haegeman (ed.): Elements of Grammar: A Handbook of Generative Syntax, Kluwer, Dordrecht, pp. 281–337. 10.1007/978‑94‑011‑5420‑8_7
    https://doi.org/10.1007/978-94-011-5420-8_7 [Google Scholar]
  43. Rossi, F.
    (1999): Non lo sai che ora è? Alcune considerazioni sull’intonazione e sul valore pragmatico degli enunciati con dislocazione a destra. Studi di grammatica italiana, 181, pp. 144–93.
    [Google Scholar]
  44. (2016): Dislocazione a destra/a sinistra in due corpora di italiano scritto: tra grammaticalizzazione, ammiccamento e coesione. InRuffino, G., Castiglione, M. (eds.) La lingua variabile nei testi letterari, artistici e funzionali contemporanei. Analisi, interpretazione, traduzione, Cesati, Firenze, pp. 847–859.
    [Google Scholar]
  45. Rooth, M.
    (1992): A theory of focus interpretation. Natural Language Semantics11, pp. 75–116. 10.1007/BF02342617
    https://doi.org/10.1007/BF02342617 [Google Scholar]
  46. (1996): Focus, in: Shalom Lappin (ed.), The Handbook of Contemporary Semantic Theory, Blackwell, Oxford, pp. 271–298.
    [Google Scholar]
  47. Samek-Lodovici, V.
    (2015): The Interaction of Focus, Givenness, and Prosody A Study of Italian Clause Structure. Oxford Studies in Theoretical Linguistics, Oxford. 10.1093/acprof:oso/9780198737926.001.0001
    https://doi.org/10.1093/acprof:oso/9780198737926.001.0001 [Google Scholar]
  48. Wanner, D.
    (1987): Clitic Pronouns in Italian: A Linguistic Guide. Italica, 64, 3, pp. 410–442. 10.2307/478499
    https://doi.org/10.2307/478499 [Google Scholar]
  49. Zubizarreta, M. L.
    (1998): Prosody, Focus, and Word Order. The MIT Press, Cambridge, MA.
    [Google Scholar]

Data & Media loading...

This is a required field
Please enter a valid email address
Approval was successful
Invalid data
An Error Occurred
Approval was partially successful, following selected items could not be processed due to error