Volume 1, Issue 2
  • ISSN 2405-5522
  • E-ISSN: 2405-5530
Buy:$35.00 + Taxes


The relatively recent phenomenon of the internationalisation of higher education (HE) in European non-English-speaking universities has resulted in more linguistically diverse student bodies and has forced universities in bilingual territories to reconsider their language policies. In this paper, we adopt a student perspective in order to explore the notion of a multilingual university in the bilingual territories of Catalonia, Wales and the Basque Autonomous Community (BAC). This also includes looking at how the students view the relationship and possible tensions between internationalisation (and its concomitant student mobility) and the language policies. In order to investigate the attitudes and beliefs of the students (both home and international) in connection with the notion of a multilingual university, we asked them to complete an open-ended questionnaire item regarding the advantages and disadvantages they see in such an institution. The results of the analysis point, in the first place, to different perceptions among students of a multilingual university depending on (i) whether English is the main or even sole means of instruction, and (ii) the perceived status of the minority language. Secondly, the analysis suggests the need to approach students’ attitudes towards a multilingual university by considering the ways in which the sociolinguistic context (in official, academic and experiential terms) may have an impact on their perception of the process of multilingualisation in universities.


Article metrics loading...

Loading full text...

Full text loading...


  1. Baaij, C
    (2012) The EU policy on institutional multilingualism: Between principles and practicality. Language and Law, 1 (urn:nbn:de:0009-30-33384).
    [Google Scholar]
  2. Baker, C
    (1992) Attitudes and language. Clevedon: Multilingual Matters.
    [Google Scholar]
  3. Balfour, R.J
    (2007) University language policies, internationalisation, multilingualism, and language development in the UK and South Africa. Cambridge Journal of Education, 37, 35–49. doi: 10.1080/03057640601178998
    https://doi.org/10.1080/03057640601178998 [Google Scholar]
  4. Basque Government
    (2013) Fifth sociolinguistic survey 2011. Vitoria-Gasteiz: Basque Government.
    [Google Scholar]
  5. Brown, L. , & Holloway, I
    (2008) The adjustment journey of international postgraduate students at an English university: An ethnographic study. Journal of Research in International Education, 7, 232–249. doi: 10.1177/1475240908091306
    https://doi.org/10.1177/1475240908091306 [Google Scholar]
  6. Cenoz, J
    (2009) Towards multilingual education: Basque educational research from an international perspective. Bristol: Multilingual Matters.
    [Google Scholar]
  7. Cots, J.M
    (2013) English medium instruction at the University of Lleida: Policy, beliefs and practices. In A. Doiz , D. Lasagabaster , & J.M. Sierra (Eds.), English-medium instruction at universities: Global challenges (pp.84–105). Bristol: Multilingual Matters.
    [Google Scholar]
  8. Cots, J.M. , Lasagabaster, D. , & Garrett, P
    (2012) Multilingual policies and practices of universities in bilingual regions in Europe. International Journal of the Sociology of Language, 216, 7–32
    [Google Scholar]
  9. Council of Europe
    (2001) Common European Framework of Reference for Languages: Learning, teaching, assessment. Cambridge: Cambridge University Press.
    [Google Scholar]
  10. (1992) European charter for regional or minority languages. European Treaty Series no. 148. Brussels: Council of Europe, retrieved on28 July 2015fromhttps://rm.coe.int/CoERMPublicCommonSearchServices/DisplayDCTMContent?documentId=090000168007bf44
    [Google Scholar]
  11. Dafouz, E. , & Smit, U
    (2014) Towards a dynamic conceptual framework for English-medium education in multilingual university settings. Applied Linguistics. doi: 10.1093/applin/amu034
    https://doi.org/10.1093/applin/amu034 [Google Scholar]
  12. Darquennes, J
    (2011) The contribution of academia to the further development of European language policy: Some reflections based on an analysis of the European Commission’s communications on multilingualism of 2005 and 2008. European Journal of Language Policy, 3, 141–162. doi: 10.3828/ejlp.2011.8
    https://doi.org/10.3828/ejlp.2011.8 [Google Scholar]
  13. Doiz, A. , Lasagabaster, D. , & Sierra, J.M
    (2013) English as L3 at a bilingual university in the Basque Country, Spain. In A. Doiz , D. Lasagabaster , & J.M. Sierra (Eds.), English-medium instruction at universities: Global challenges (pp.84–105). Bristol: Multilingual Matters.
    [Google Scholar]
  14. (2014a) Language friction and multilingual policies in higher education: The stakeholders’ view. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 35, 345–360. doi: 10.1080/01434632.2013.874433
    https://doi.org/10.1080/01434632.2013.874433 [Google Scholar]
  15. (2014b) What does ‘international university’ mean at a European bilingual university? The role of language and culture. Language Awareness23, 172–186. doi: 10.1080/09658416.2013.863895
    https://doi.org/10.1080/09658416.2013.863895 [Google Scholar]
  16. Garrett, P
    (2010) Meanings of globalization: East and West. In N. Coupland (Ed.), The handbook of language and globalization (pp.447–474). Chichester: Wiley-Blackwell. doi: 10.1002/9781444324068.ch20
    https://doi.org/10.1002/9781444324068.ch20 [Google Scholar]
  17. Garrett, P. , & Gallego Balsà, L
    (2014) International universities and implications for internationalization for minority languages: Views from university students in Catalonia and Wales. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 35, 361–375. doi: 10.1080/01434632.2013.874434
    https://doi.org/10.1080/01434632.2013.874434 [Google Scholar]
  18. Institut d’Estadística de Catalunya (Idescat)
    . (n.d.). www.idescat.cat/en/ (accessed on15 September 2015).
  19. Krippendorff, K
    (2013) Content analysis: An introduction to its methodology. Thousand Oaks, CA: Sage.
    [Google Scholar]
  20. Kuteeva, M
    (2014) The parallel language use of Swedish and English: The question of ‘nativeness´ in university policies and practices. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 35(4), 332–344. doi: 10.1080/01434632.2013.874432
    https://doi.org/10.1080/01434632.2013.874432 [Google Scholar]
  21. Lasagabaster, D. , Cots, J.M. , & Mancho Barés, G
    (2013) Teaching staff’s views about the internationalisation of higher education: The case of two bilingual communities in Spain. Multilingua, 32, 751–778. doi: 10.1515/multi‑2013‑0036
    https://doi.org/10.1515/multi-2013-0036 [Google Scholar]
  22. Llurda, E. , Cots, J.M. , & Armengol, L
    (2014) Views on multilingualism and internationalisation in higher education: Administrative staff in the spotlight. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 35, 376–391. doi: 10.1080/01434632.2013.874435
    https://doi.org/10.1080/01434632.2013.874435 [Google Scholar]
  23. Pons, E
    (2015) The position of Catalan in higher education in Catalonia. In F.X. Vila & V. Bretxa (Eds.), Language policy in higher education: The case of medium-sized languages (pp.153–180). Bristol: Multilingual Matters.
    [Google Scholar]
  24. Potter, J. , & Wetherell, M
    (1987) Discourse and social psychology: Beyond attitudes and behaviour. London: Sage.
    [Google Scholar]
  25. Risager, K
    (2012) Language hierarchies at the international university. International Journal of the Sociology of Language216, 111–130.
    [Google Scholar]
  26. Spolsky, B
    (2007) Towards a theory of language policy. Working Papers in Educational Linguistics, 22, 1–14.
    [Google Scholar]
  27. (2008) Investigating language education policy. In K.A. King & N.H. Hornberger (Eds.), Encyclopedia of language and education (2nd edition, volume 10: Research methods in language and education) (pp.27–39). New York: Springer.
    [Google Scholar]
  28. The Multilingual University
    . (n.d.). The impact of linguistic diversity on higher education in English-dominant and English medium instructional contexts impact of linguistic diversity on higher education in English-dominant and English medium instructional (ESRC funded seminar series). https://multilingualuniversity.wordpress.com (accessed on27th November 2015)
    [Google Scholar]
  29. Vila, F.X
    (2015) Language policy in higher education in medium-sized language communities: An introduction. In F.X. Vila & V. Bretxa (Eds.), Language policy in higher education: The case of medium-sized languages (pp.1–14). Bristol: Multilingual Matters.
    [Google Scholar]
  30. Woodfield, S
    (2010) Europe. In E. Egron-Polak & R. Hudson (Eds.), Internationalization of higher education: Global trends, regional perspectives (pp.170–178). Paris: International Association of Universities 3rd Global Survey Report.
    [Google Scholar]
This is a required field
Please enter a valid email address
Approval was successful
Invalid data
An Error Occurred
Approval was partially successful, following selected items could not be processed due to error