1887
Volume 15, Issue 2
  • ISSN 0924-1884
  • E-ISSN: 1569-9986
USD
Buy:$35.00 + Taxes

Abstract

Computer terminology has recently become very influential in languages other than English. One of the major problems affecting Spanish translation in this field derives from the high flexibility of English towards conversion, the process whereby a term belonging to a specific grammatical category can be used with different syntactic functions without requiring change in its form. Although no agreement exists on the definition and extent of conversion, this process poses some important problems for the Spanish translation. This paper intends to analyze and classify the most important types of conversion in English computer terminology and describe the major problems affecting the Spanish translation.

Loading

Article metrics loading...

/content/journals/10.1075/target.15.2.06bel
2003-01-01
2023-09-23
Loading full text...

Full text loading...

http://instance.metastore.ingenta.com/content/journals/10.1075/target.15.2.06bel
Loading
  • Article Type: Research Article
Keyword(s): computers; conversion; English; Spanish; terminology; translation
This is a required field
Please enter a valid email address
Approval was successful
Invalid data
An Error Occurred
Approval was partially successful, following selected items could not be processed due to error