1887
Volume 31, Issue 2
  • ISSN 0924-1884
  • E-ISSN: 1569-9986
USD
Buy:$35.00 + Taxes
Preview this article:
Zoom in
Zoomout

Language, translation and empire in the Americas, Page 1 of 1

| /docserver/preview/fulltext/target.19094.val-1.gif

Loading

Article metrics loading...

/content/journals/10.1075/target.19094.val
2019-07-22
2019-10-21
Loading full text...

Full text loading...

References

  1. Echeverri, Álvaro, and Georges L. Bastin
    2019 “Translation in Hispanic America.” InRoutledge Handbook of Spanish Translation Studies, edited byRoberto A. Valdeón and África Vidal, 72–84. London: Routledge.
    [Google Scholar]
  2. Gentzler, Edwin
    2008Translation and Identity in the Americas. London: Routledge.
    [Google Scholar]
  3. MacCormack, Sabine
    1991Religion in the Andes. Vision and Imagination in Early Colonial Peru. Princeton, NJ: Princeton University Press.
    [Google Scholar]
  4. Mackenthun, Gesa
    1997Metaphors of Dispossession. American Beginnings and the Translation of Empire 1492–1637. Norman, OK: The University of Oklahoma Press.
    [Google Scholar]
  5. Valdeón, Roberto A.
    2010 “The Use of Latin American, Hispanic and Latino in US Academic Articles, 2000–2010.” Terminology19 (1): 112–137. 10.1075/term.19.1.05val
    https://doi.org/10.1075/term.19.1.05val [Google Scholar]
http://instance.metastore.ingenta.com/content/journals/10.1075/target.19094.val
Loading
  • Article Type: Introduction
This is a required field
Please enter a valid email address
Approval was successful
Invalid data
An Error Occurred
Approval was partially successful, following selected items could not be processed due to error