1887
Volume 34, Issue 4
  • ISSN 0924-1884
  • E-ISSN: 1569-9986
USD
Buy:$35.00 + Taxes

Abstract

This article reviews Terminology Translation in Chinese Contexts: Theory and Practice

 

Loading

Article metrics loading...

/content/journals/10.1075/target.22045.zha
2022-06-03
2024-07-24
Loading full text...

Full text loading...

References

  1. Chu, Chiyu, and Libo Huang
    2013中国传统译论:译名研究 [Traditional Chinese theories of translation: Terminology]. Changsha: Hunan People’s Press.
    [Google Scholar]
  2. Hawkins, Spencer
    2018 “Invisible Terminology, Visible Translations: The New Penguin Freud Translations and the Case against Standardized Terminology.” The Translator24 (3): 233–248. 10.1080/13556509.2018.1503525
    https://doi.org/10.1080/13556509.2018.1503525 [Google Scholar]
  3. L’Homme, Marie-Claude
    2020 “Being a Privileged Witness of Twenty Years of Research in Terminology: An Editorial Statement.” Terminology: International Journal of Theoretical and Applied Issues in Specialized Communication26 (1): 1–6. 10.1075/term.00039.edi
    https://doi.org/10.1075/term.00039.edi [Google Scholar]
http://instance.metastore.ingenta.com/content/journals/10.1075/target.22045.zha
Loading
  • Article Type: Book Review
This is a required field
Please enter a valid email address
Approval was successful
Invalid data
An Error Occurred
Approval was partially successful, following selected items could not be processed due to error