Volume 28, Issue 3
  • ISSN 0924-1884
  • E-ISSN: 1569-9986
Buy:$35.00 + Taxes
Preview this article:


Article metrics loading...

Loading full text...

Full text loading...


  1. Even-Zohar, Itamar
    1978 “The Position of Translated Literature within the Literary Polysystem.” In Holmes, Lambert and Van den Broeck 1978, 117–127.
    [Google Scholar]
  2. Hermans, Theo, ed
    1985The Manipulation of Literature: Studies in Literary Translation. London: Croom Helm.
    [Google Scholar]
  3. Holmes, James S.
    1972The Name and Nature of Translation Studies. Amsterdam: University of Amsterdam, Department of General Literary Studies.
    [Google Scholar]
  4. Holmes, James S , José Lambert , and Raymond Van den Broeck , eds
    1976Literature and Translation: New Perspectives in Literary Studies.Leuven: Acco.
    [Google Scholar]
  5. Lambert, José
    1989 “La traduction, les langues et la communication de masse. Les ambiguïtés du discours international.” Target1 (2): 215–237. doi: 10.1075/target.1.2.06lam
    https://doi.org/10.1075/target.1.2.06lam [Google Scholar]
  6. Lambert, José , and Hendrik Van Gorp
    1985 “On Describing Translations.” In Hermans1985, 42–53.
    [Google Scholar]
  7. Marais, Kobus
    2014Translation Theory and Development Studies. A Complexity Theory Approach.New York: Routledge.
    [Google Scholar]
  8. Shavit, Zohar
    1986Poetics of Children’s Literature.Athens: University of Georgia Press.
    [Google Scholar]
  9. Van Bragt, Katrin , with the collaboration of Lieven D’hulst and José Lambert
    1995Bibliographie des traductions françaises (1810–1840). Répertoires par disciplines. Symbolae Series A / Vol.21. Leuven: Presses Universitaires de Louvain.
    [Google Scholar]
  • Article Type: Book Review
This is a required field
Please enter a valid email address
Approval was successful
Invalid data
An Error Occurred
Approval was partially successful, following selected items could not be processed due to error