1887
Volume 29, Issue 1
  • ISSN 0924-1884
  • E-ISSN: 1569-9986
GBP
Buy:£15.00 + Taxes
Preview this article:
Zoom in
Zoomout

Bernd, 2014. Audiodeskription als partielle Translation. Modell und Methode, Page 1 of 1

| /docserver/preview/fulltext/target.29.1.07hir-1.gif

Loading

Article metrics loading...

/content/journals/10.1075/target.29.1.07hir
2017-06-01
2018-11-21
Loading full text...

Full text loading...

References

  1. ADLAB – Audio Description: Lifelong Access for the Blind
    . n.d.Pictures Painted in Words. ADLAB Audio Description Guidelines edited by Aline Remael , Nina Reviers and Gert Vercauteren . Accessed March 29, 2016. www.adlabproject.eu/Docs/adlab%20book/index.html#ad
    [Google Scholar]
  2. Bordwell, David
    1985Narration in the Fiction Film. London: Methuen.
    [Google Scholar]
  3. Chmiel, Agnieszka , and Iwona Mazur
    2012 “AD Reception Research: Some Methodological Considerations.” InEmerging Topics in Translation: Audio Description, ed. by Elisa Perego , 57–80. Trieste: Edizioni Università di Trieste. https://www.openstarts.units.it/dspace/bitstream/10077/6361/1/Chmiel_Mazur_EmergingTopics.pdf.
    [Google Scholar]
  4. Dosch, Elmar , and Bernd Benecke
    2004Wenn aus Bildern Worte werden. Durch Audio- Description zum Hörfilm. 3rd edition. Munich: Bayerischer Rundfunk.
    [Google Scholar]
  5. Gerzymisch-Arbogast, Heidrun , and Klaus Mudersbach
    1998Methoden des wissenschaftlichen Übersetzens. Tübingen: Francke.
    [Google Scholar]
  6. Gerzymisch-Arbogast, Heidrun
    2005 “Introducing Multidimensional Translation.” In MuTra 2005 – Challenges of Multidimensional Translation: Conference Proceedings . www.translationconcepts.org/pdf/MuTra_2005_Proceedings.pdf#page=5
    [Google Scholar]
  7. Hirvonen, Maija
    2013 “Perspektivierungsstrategien und -mittel kontrastiv: Die Verbalisierung der Figurenperspektive in der deutschen und finnischen Audiodeskription.” trans-kom: Zeitschrift für Translationswissenschaft und Fachkommunikation6 (1): 8–38.
    [Google Scholar]
  8. Suojanen, Tytti , Kaisa Koskinen , and Tiina Tuominen 2014User-Centered Translation. Translation Practices Explained. London: Routledge.
    [Google Scholar]
http://instance.metastore.ingenta.com/content/journals/10.1075/target.29.1.07hir
Loading
This is a required field
Please enter a valid email address
Approval was successful
Invalid data
An Error Occurred
Approval was partially successful, following selected items could not be processed due to error