1887
Volume 4, Issue 1
  • ISSN 0924-1884
  • E-ISSN: 1569-9986
USD
Buy:$35.00 + Taxes

Abstract

Zusammenfassung

Historical and descriptive oriented translation studies of novels face enormous practical problems, which can only be solved by a selective approach. Of special interest for the cultural history of the 19th century are , enabling translation scholars who deal with different literatures to collaborate on a limited textual basis. Alterations of a literary 'leitmotiv' can effect considerable shifts on all levels of the target-text, e.g., content, point of view and overall thematic structure. It seems very likely that the findings gained from comparative analysis of novel-translations do also apply to other literary forms and that they can be regarded as "translational constants" in a cultural history of literary translation.

Loading

Article metrics loading...

/content/journals/10.1075/target.4.1.06cze
1992-01-01
2022-08-16
Loading full text...

Full text loading...

References

  1. Gerull-Kardas, Ruth , Übers
    1958Große Erwartungen. Berlin (-Ost): Verlag Neues Leben.
    [Google Scholar]
  2. Heichen, Paul , Übers
    [1895-96] Große Erwartungen. Charles Dickens’ sämtliche Romane und Erzählungen (34 Bde.), 20. Naumburg/S.: Schirmer, o.J.
    [Google Scholar]
  3. Seybt, Julius , Übers
    [1862] Große Erwartungen. Boz (Dickens). Gesammelte Werke (26 Bde.), 25, 26. Leipzig: Wiedemann, o.J.
    [Google Scholar]
  4. Daemmrich, Horst S. und Ingrid
    1987Themes and Motifs in Western Literature: A Handbook. Tübingen: Francke.
    [Google Scholar]
  5. Frank, Armin Paul
    1988 “‘Längsachsen’: Ein in der Textlinguistik vernachlässigtes Problem der literarischen Übersetzung”. Reiner Arntz , Hrsg.Textlinguistik und Fachsprache: Akten des Internationalen übersetzungswissenschaftlichen AILA-Symposions Hildesheim, 13.-16. April 1987. Hildesheim-Zürich-New York: Georg Olms 1988 485–497.
    [Google Scholar]
  6. 1990 “In der Großstadt vereinsamt: Von der Ungleichzeitigkeit zeitgleicher Motivik bei Dickens und Poe”. Heinz-Joachim Müllenbrock und Alfons Klein , Hrsg. Motive und Themen in englischsprachiger Literatur als Indikatoren literaturgeschichtlicher Prozesse: Festschrift zum 65. Geburtstag von Theodor Wolpers. Tübingen: Max Niemeyer 1990 485–497.
    [Google Scholar]
  7. Goetsch, Paul
    1986Dickens: Eine Einführung. München-Zürich: Artemis.
    [Google Scholar]
  8. Hulpke, Erika
    1989 “Übersetzer als Landschaftsgestalter, 1819-1978: Die Catskill-Berge im Dreieck von Werkstruktur, sprachlichen Zwängen und literarischen Konventionen”. Armin Paul Frank , Hrsg. Die literarische Übersetzung: Der lange Schatten kurzer Geschichten. Amerikanische Kurzprosa in deutschen Übersetzungen. [Göttinger Beiträge zur Internationalen Übersetzungsforschung, 3.] Berlin: Erich Schmidt 1989 101–118.
    [Google Scholar]
  9. James, Louis
    1981 “Landscape in Nineteenth-Century Literature”. Gordon Edmund Mingay , ed.The Victorian Countryside. London: Routledge & Kegan Paul 1981 Vol. 1, 150–165.
    [Google Scholar]
  10. Turk, Horst
    1965 “Realismus in Fontanes Gesellschaftsroman: Zur Romantheorie und zur epischen Integration”. Jahrbuch der Wittheit zu Bremen, Bd. IX. Bremen-Hannover: Walter Dorn 1965 407–456.
    [Google Scholar]
  11. Van Ghent, Dorothy
    1950 “The Dickens World: A View from Todger’s”. Sewanee Review58. 419–438. [rpt.: Martin Price , ed.Dickens: A Collection of Critical Essays. Englewood Cliffs, N.J.: Prentice Hall 1967 24–38.]
    [Google Scholar]
  12. Wolpers, Theodor
    1984 “Flüsse und Flußlandschaften in der englischen Dichtung von der Renaissance bis zur Romantik”. Theodor Wolpers , Hrsg.Motive und Themen romantischer Naturdichtung: Abhandlungen der Akademie der Wissenschaften in Göttingen. Philologisch-Historische Klasse, Dritte Folge, Nr. 141. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht 1984 68–189.
    [Google Scholar]
http://instance.metastore.ingenta.com/content/journals/10.1075/target.4.1.06cze
Loading
  • Article Type: Research Article
This is a required field
Please enter a valid email address
Approval was successful
Invalid data
An Error Occurred
Approval was partially successful, following selected items could not be processed due to error