1887
Volume 13, Issue 1
  • ISSN 1932-2798
  • E-ISSN: 1876-2700
USD
Buy:$35.00 + Taxes
Preview this article:
Zoom in
Zoomout

The armature of language, Page 1 of 1

| /docserver/preview/fulltext/tis.00001.swa-1.gif

Loading

Article metrics loading...

/content/journals/10.1075/tis.00001.swa
2018-03-02
2019-10-19
Loading full text...

Full text loading...

References

  1. Angelelli, Claudia V.
    2012 “The sociological turn in translation and interpreting studies.” Translation and Interpreting Studies7(2): 125–128. doi: 10.1075/tis.7.2.01int
    https://doi.org/10.1075/tis.7.2.01int [Google Scholar]
  2. Baker, Mona
    2009 “Resisting state terror: Theorizing communities of activist translators and interpreters.” InGlobalization, political violence and translation, ed. by Esperança Bielsa and Christopher W. Hughes , 222–242. New York: Palgrave Macmillan. doi: 10.1057/9780230235410_12
    https://doi.org/10.1057/9780230235410_12 [Google Scholar]
  3. Inghilleri, Moira
    2005 “Mediating zones of uncertainty: Interpreter agency, the interpreting habitus and political asylum adjudication.” The Translator11(1): 1–17. doi: 10.1080/13556509.2005.10799190
    https://doi.org/10.1080/13556509.2005.10799190 [Google Scholar]
  4. Katz, James C.
    1982 “An afternoon with Clifton Fadiman.” Columbia College Today9(2): 30–32, 57.
    [Google Scholar]
  5. Lantéri, Édouard
    1904Modelling. London: Chapman & Hall.
    [Google Scholar]
  6. Mason, Ian and Ren Wen
    2012 “Power in face-to-face interpreting events.” Translation and Interpreting Studies7(2): 234–253. doi: 10.1075/tis.7.2.08mas
    https://doi.org/10.1075/tis.7.2.08mas [Google Scholar]
  7. Malmkjær, Kirsten
    2005Linguistics and the language of translation. Edinburgh: Edinburgh University Press.
    [Google Scholar]
  8. Rojo, Ana and Ibarretxe-Antuñano, Iraide
    (eds) 2013Cognitive Linguistics and Translation: Advances in Some Theoretical Models and Applications. Berlin: De Gruyter. doi: 10.1515/9783110302943
    https://doi.org/10.1515/9783110302943 [Google Scholar]
  9. Song, Zhongwei
    2012 “In retranslating Sun Tzu: Using cultural capital to outmatch the competition.” Translation and Interpreting Studies7(2): 176–190. doi: 10.1075/tis.7.2.05son
    https://doi.org/10.1075/tis.7.2.05son [Google Scholar]
  10. Wolf, Michaela
    2012 “The sociology of translation and its ‘activist turn.’” Translation and Interpreting Studies7(2): 129–143. doi: 10.1075/tis.7.2.02wol
    https://doi.org/10.1075/tis.7.2.02wol [Google Scholar]
http://instance.metastore.ingenta.com/content/journals/10.1075/tis.00001.swa
Loading
/content/journals/10.1075/tis.00001.swa
Loading

Data & Media loading...

  • Article Type: Introduction
This is a required field
Please enter a valid email address
Approval was successful
Invalid data
An Error Occurred
Approval was partially successful, following selected items could not be processed due to error