1887
Volume 12, Issue 2
  • ISSN 1932-2798
  • E-ISSN: 1876-2700
USD
Buy:$35.00 + Taxes
Preview this article:
Zoom in
Zoomout

Introduction, Page 1 of 1

| /docserver/preview/fulltext/tis.12.2.01tyu-1.gif

Loading

Article metrics loading...

/content/journals/10.1075/tis.12.2.01tyu
2017-10-25
2019-12-11
Loading full text...

Full text loading...

References

  1. Baumstark, Anton
    1958Comparative Liturgy. London: A. R. Mowbray & Co. Limited.
    [Google Scholar]
  2. Behdad, Ali , and Dominic Thomas
    (eds.) 2011A Companion to Comparative Literature. Chichester: Blackwell. doi: 10.1002/9781444342789
    https://doi.org/10.1002/9781444342789 [Google Scholar]
  3. Brandon, S. G. F.
    (ed.) 1970A Dictionary of Comparative Religion. London: Weidenfeld & Nicolson.
    [Google Scholar]
  4. Catford, John
    1965A Linguistic Theory of Translation: An Essay in Applied Linguistics. Oxford: Oxford University Press.
    [Google Scholar]
  5. Cheung, Martha
    (ed.) 2006An Anthology of Chinese Discourse on Translation (Volume 1): From Earliest Times to the Buddhist Project. London and New York: Routledge.
    [Google Scholar]
  6. Durkheim, Emile
    1938 [1895]The Rules of Sociological Method. Translated by S. A. Solvay and J. H. Mueller . Chicago: University of Chicago Press.
    [Google Scholar]
  7. Fedorov, Andrei
    1968 [1953]Osnovy obshchei teorii perevoda [The Basics of a General Theory of Translation]. Moscow: Vysshaia shkola.
    [Google Scholar]
  8. Fletcher, Banister
    1905A History of Architecture on the Comparative Method. London: B. T. Batsford.
    [Google Scholar]
  9. Guillén, Claudio
    1993The Challenge of Comparative Literature. Translated by Cola Franzen . Cambridge, MA: Harvard University Press.
    [Google Scholar]
  10. Hague, Rod and Martin Harrop
    2007Comparative Government and Politics: An Introduction. Basingstoke, Hampshire: Palgrave.
    [Google Scholar]
  11. Jakobson, Roman
    1959 “On Linguistic Aspects of Translation.” InOn Translation, ed. by Reuben A. Brower , 232–239. Cambridge, MA: Harvard University Press. doi: 10.4159/harvard.9780674731615.c18
    https://doi.org/10.4159/harvard.9780674731615.c18 [Google Scholar]
  12. Malblanc, Alfred
    1968Stylistique comparée du français et de l’allemand essai de représentation linguistique comparée et etude de traduction. Paris: Didier.
    [Google Scholar]
  13. Marsh, Robert M.
    1967Comparative Sociology: A Codification of Cross-Societal Analysis. New York: Harcourt, Brace & World, Inc.
    [Google Scholar]
  14. Moehlman, Arthur H.
    1963Comparative Educational Systems. New York: The Center for Applied Research in Education, Inc.
    [Google Scholar]
  15. Mauranen, Anna , and Pekka Kujamäki
    (eds.) 2004Translation Universals: Do They Exist?Amsterdam: John Benjamins. doi: 10.1075/btl.48
    https://doi.org/10.1075/btl.48 [Google Scholar]
  16. Spencer Brown, G.
    1972Laws of Form. Toronto: Bantam Books.
    [Google Scholar]
  17. Torop, Peeter
    1995Total’nyi perevod [Total Translation]. Tartu: Tartu Ülikooli Kirjastus.
    [Google Scholar]
  18. Trigger, Bruce G.
    2003Understanding Early Civilizations: A Comparative Study. Cambridge: Cambridge University Press. doi: 10.1017/CBO9780511840630
    https://doi.org/10.1017/CBO9780511840630 [Google Scholar]
  19. Vinay, Jean-Paul , and Jean Darbelnet
    1975 [1958]Stylistique comparée du français et de l’anglais. Paris: Didier.
    [Google Scholar]
http://instance.metastore.ingenta.com/content/journals/10.1075/tis.12.2.01tyu
Loading
/content/journals/10.1075/tis.12.2.01tyu
Loading

Data & Media loading...

  • Article Type: Introduction
This is a required field
Please enter a valid email address
Approval was successful
Invalid data
An Error Occurred
Approval was partially successful, following selected items could not be processed due to error