1887
image of Socio-politics of translation and conflicting narratives
USD
Buy:$35.00 + Taxes

Abstract

Abstract

Translation processes are inevitably conducted amid conflicting and intertwining socio-political and ideological dynamics, and the credibility of the narratives they represent is established through discussion among relevant stakeholders within the society for whom the text is intended. This article aims to analyze the socio-political and ideological context in which the unauthorized and abridged Turkish translation of (1989) emerged, as well as how it was disseminated in Türkiye, using Baker’s narrativity theory as a framework. The translation, which arrived in Turkish in the early 1990s, presents a conceptual narrative that claims to highlight ethnic variety in Türkiye, and thereby contradicts its nationalist public narrative. It faced immediate opposition from nationalist factions, while simultaneously serving as a reference point for the ideological positions of liberals and socialists. The ensuing reactions — both favorable and unfavorable — from historians, politicians, and academics expose the conflicting narratives inside the country. The article explores these narratives and focuses on the implications of its role in generating discussion about the strength of the principles upholding the Turkish Republic’s view of ethnicity.

Loading

Article metrics loading...

/content/journals/10.1075/tris.23004.ser
2025-04-30
2025-11-15
Loading full text...

Full text loading...

References

  1. Ahmad, Feroz
    2003Turkey: The Quest for Identity. Oxford: Oneworld Publications.
    [Google Scholar]
  2. Andrews, Peter A.
    1989Ethnic Groups in the Republic of Turkey. Wiesbaden: Ludwig Reichert Verlag.
    [Google Scholar]
  3. 1992Türkiye’de Etnik Gruplar. Translated byMustafa Küpüşoğlu. Istanbul: Ant/ Tüm Zamanlar Yayıncılık.
    [Google Scholar]
  4. 2002Ethnic Groups in the Republic of Turkey: Supplement and Index. Wiesbaden: Ludwig Reichert Verlag.
    [Google Scholar]
  5. 2003 “Pirated Edition of Ethnic Groups in the Republic of Turkey”. AccessedNovember 20, 2021. www.andrewspeter.info/files/Raubedition.pdf
  6. Aydın, Suavi
    1995 “Etnik bir ad olarak ‘Türk’ kavramının sınırları ve genişletilmesi üzerine” [Regarding the boundaries and scope of the concept of ‘Turk’ as an ethnic name]. Birikim Dergisi: –.
    [Google Scholar]
  7. Aydın, Suavi, and Yüksel Taşkın
    20181960’tan Günümüze Türkiye Tarihi [History of Türkiye from 1960 to today]. 6th ed.Istanbul: İletişim Yayınları.
    [Google Scholar]
  8. Baker, Mona
    2006Translation and Conflict: A Narrative Account. New York: Routledge. 10.4324/9780203099919
    https://doi.org/10.4324/9780203099919 [Google Scholar]
  9. Bora, Tanıl
    2017Cereyanlar: Türkiye’de Siyasî İdeolojiler [Movements: Political ideologies in Turkey]. Istanbul: İletişim Yayınları.
    [Google Scholar]
  10. Bozarslan, Hamit
    2015Türkiye Tarihi: İmparatorluktan Günümüze [History of Türkiye: From the empire to today]. Translated byIşık Ergüden. Istanbul: Iletişim Yayınları.
    [Google Scholar]
  11. Eker-Roditakis, Arzu
    2010Publishing Translations in the Social Sciences since the 1980s: An Alternative View of Culture Planning in Turkey, Berlin: Lambert Academic Publishing.
    [Google Scholar]
  12. Erkal, Mustafa
    1993Etnik Tuzak: Kimlik ve Açılımlar [Ethnic trap: Identities and initiatives]. Istanbul: Turan Kültür Vakfı Yayınları.
    [Google Scholar]
  13. Gürses, Sabri
    2010 “Mükemmel Bir Araştırma Konusu: Bir Çeviri Kaç Etnik Yaratır?” [A great research study: How many ethnic groups does a translated work create?]. Çeviribilim Dergisi. AccessedDecember 10, 2021. https://ceviribilim.com/2010/07/12/mukemmel-arastirma-konusu-bir-ceviri-kac-etnik-yaratir/
    [Google Scholar]
  14. Gürsoy Sökmen, Müge
    1996 “Türkiye’de Yayıncılık Ortamı” [The Publishing Milieu in Türkiye]. Cumhuriyet Dönemi Türkiye Ansiklopedisi: Yüzyıl Biterken. Vol.: –. Istanbul: Iletişim Yayınları.
    [Google Scholar]
  15. Hewsen, Robert H.
    1986 “The Tübingen Atlas of the Middle East.” Newsletter of the Society for Armenian Studies. (): –. https://tert.nla.am/archive/NLA%20AMSAGIR/sas/1986(27).pdf
    [Google Scholar]
  16. İnalcık, Halil
    2013Rönesans Avrupası: Türkiye’nin Batı Medeniyetiyle Özdeşleşme Süreci [Renaissance of Europe: The identification process of Turkey with the Western civilization]. 4th ed.Istanbul: Iş Bankası Kültür Yayınları.
    [Google Scholar]
  17. 2014 “The Yörüks: Their Origins, Expansion and Economic Role.” CEDRUS: The Journal of MCRI: –. 10.13113/CEDRUS.201406472
    https://doi.org/10.13113/CEDRUS.201406472 [Google Scholar]
  18. Info-Türk
    Info-Türk. n.d. “Fondation Info-Türk.” AccessedApril 2, 2025. https://www.info-turk.be/documents-pdf.htm
  19. Kabacalı, Alpay
    1996 “1980 sonrası yayıncılık” [Publishing after 1980]. Cumhuriyet Dönemi Türkiye Ansiklopedisi: Yüzyıl Biterken. Vol. : –. Istanbul: Iletişim Yayınları.
    [Google Scholar]
  20. Kadıoğlu, Ahmet S.
    2020 “Türk-İslam Sentezi’nin Oluşum ve Gelişim Süreci” [Formation and development process of Turkish-Islamic synthesis]. Opus: International Journal of Society Researches (): –.
    [Google Scholar]
  21. Kandemir, Pınar
    2022The JDP and Making the Post-Kemalist Secularism in Turkey. Cham: Palgrave Macmillan.
    [Google Scholar]
  22. Lewis, Bernard
    2001The Emergence of Modern Turkey. 3rd ed.Oxford: Oxford University Press.
    [Google Scholar]
  23. Mardin, Şerif
    1962The Genesis of Young Ottoman Thought; A Study in the Modernization of Turkish Political Ideas. New Jersey: Princeton University Press.
    [Google Scholar]
  24. Ortaylı, İlber
    2004 “Yurdumuzu Nasıl Tanıyoruz?” [How do we know Turkey?]. Milliyet Gazetesi. AccessedNovember 15, 2021. https://www.milliyet.com.tr/pazar/yurdumuzu-nasil-taniyoruz-394140
    [Google Scholar]
  25. 2007 “Yusuf Halaçoğlu ve Diğerleri” [Yusuf Halaçoğlu and others]. Milliyet Gazetesi. AccessedNovember 15, 2021. https://ismailkara.izu.edu.tr/xmlui/bitstream/handle/ismailkara/2035/%C4%B0KA139.pdf?sequence=1&isAllowed=y
    [Google Scholar]
  26. 2013 “Tarihçi Gözüyle Süreç ve Sonrası” [Solution process and afterwards from a historian’s point of view]. Siyaset Meydanı TV Programı. SkyTürk 360. https://www.youtube.com/watch?v=IS_PtBYrRDI
  27. Önder, Ali T.
    1999Türkiye’nin Etnik Yapısı: Halkımızın Kökenleri ve Gerçekleri [The ethnic structure of Turkey: Our people’s origins and reality]. 3rd ed.Ankara: Önderler Yayıncılık.
    [Google Scholar]
  28. Özdoğan, Günay G.
    2002 “Dünyada ve Türkiye’de Turancılık [Turanism in Türkiye and throughout the world]. InModern Türkiye’de Siyasî Düşünce 4: Milliyetçilik [Political thought in modern Turkey 4: Nationalism], –. Istanbul, İletişim.
    [Google Scholar]
  29. Reichert Verlag
    Reichert Verlag. n.d.a. “Tübinger Atlas des Vorderen Orients (TAVO)” [Tübingen atlas of the Near East (TAVO)]. AccessedApril 2, 2025. https://reichert-verlag.de/buchreihen/naturwissenschaft_reihen/naturwissenschaft-tuebinger-atlas-des-vorderen-orients-tavo
  30. Reichert Verlag
    Reichert Verlag. n.d.b. “Tübinger Atlas des Vorderen Orients (TAVO) Gesamtverzeichnis [Tübingen atlas of the Near East (TAVO) complete catalogue]. AccessedApril 2, 2025. https://reichert-verlag.de/media/Prospekte/TAVO-Verzeichnis.pdf
  31. Serteser Baştuğ, Gözde
    2021 The History of Concepts from the Perspective of Translation Studies: ‘Minority’ and ‘Ethnic Group’ in Turkish Literature. PhD diss. Istanbul University.
  32. Türkdoğan, Orhan
    1995Çağdaş Türk Sosyolojisi: Araştırma, Yöntem ve Teknikler [Contemporary Turkish sociology: Research, methods and techniques]. 2nd ed.Istanbul: Turan Yayıncılık.
    [Google Scholar]
  33. 1997Etnik Sosyoloji [Ethnic sociology]. Istanbul: Timaş Yayınları.
    [Google Scholar]
  34. 2007Türk Toplumunun Kültürel Dinamikleri [Cultural dynamics of Turkish society]. Istanbul: Kum Saati Yayınları.
    [Google Scholar]
  35. Yılmaz, Eray
    2020Veli Yılmaz (1950–1993): Devrimci Gazeteci [Veli Yılmaz (1950–1993): Revolutionary journalist]. Istanbul: İletişim Yayınları.
    [Google Scholar]
  36. Zürcher, Erik J.
    1993Turkey: A Modern History. London and New York: I.B.Tauris. 10.5040/9781350989528
    https://doi.org/10.5040/9781350989528 [Google Scholar]
/content/journals/10.1075/tris.23004.ser
Loading
  • Article Type: Research Article
Keywords: unauthorized translation ; ideology ; dissemination ; socio-politics ; narratives ; nationalism
This is a required field
Please enter a valid email address
Approval was successful
Invalid data
An Error Occurred
Approval was partially successful, following selected items could not be processed due to error