1887
image of Rethinking creativity in dubbing
USD
Buy:$35.00 + Taxes

Abstract

This article offers an academic reflection on creativity in dubbing, considering the emergence and growing presence of AI-dubs. It explores the concept of creativity as a possible key differentiator between human agency and machine-generated content (Brandt 2023; Grassini and Koivisto 2024; Runco 2023). To this end, the article first examines creativity through a cross-disciplinary lens, establishing a broader conceptual theoretical framework and context for its definition and meaning. It then explores the creative practices associated with traditional studio-generated dubbing from both industry and academic perspectives, drawing insights from other fields that engage in (Baetens 2010; De Geest and Goris 2010; Krauth 2016; Wang 2009). Finally, it rethinks traditional creative practices in the context of AI-generated dubbed content, briefly summarizing preliminary research findings that compare studio-dubs and AI-dubs. The discussion focuses on how AI-dubbing technologies challenge established boundaries and norms, reshaping creative practices and the roles of dubbing practitioners — especially translators — and potentially influencing viewer perception.

Loading

Article metrics loading...

/content/journals/10.1075/ts.25002.spi
2025-09-11
2026-05-18
Loading full text...

Full text loading...

References

  1. Adair, Gilbert
    1995A Void. The Harvill Press.
    [Google Scholar]
  2. Baetens, Jan
    2010 “Expanding the Field of Constraint: Novelization as an Example of Multiply Constrained Writing.” Poetics Today (): –. 10.1215/03335372‑2009‑014
    https://doi.org/10.1215/03335372-2009-014 [Google Scholar]
  3. Baños Piñero, Rocío, and Frederic Chaume
    2009 “Prefabricated Orality.” inTRAlinea. www.intralinea.org/specials/article/1714
    [Google Scholar]
  4. Boden, Margaret
    2010Creativity and Art: Three Roads to Surprise. Oxford University Press.
    [Google Scholar]
  5. Brandt, Anthony K.
    2023 “Beethoven’s Ninth and AI’s Tenth: A Comparison of Human and Computational Creativity.” Journal of Creativity, (). 10.1016/j.yjoc.2023.100068
    https://doi.org/10.1016/j.yjoc.2023.100068 [Google Scholar]
  6. Chaume, Frederic
    2007 “Quality standards in dubbing: a proposal.” TradTerm, : –. https://revistas.usp.br/tradterm/article/view/47466/51194
    [Google Scholar]
  7. Chen, Melvin
    2020 “Imagination Machines, Dartmouth-Based Turing Tests, & a Potted History of Responses.” AI and Society, (): –. 10.1007/s00146‑018‑0855‑3
    https://doi.org/10.1007/s00146-018-0855-3 [Google Scholar]
  8. Csikszentmihalyi, Mihaly
    1996Creativity: flow and the psychology of discovery and invention. Harper Collins.
    [Google Scholar]
  9. De Geest, Dirk, and An Goris
    (2010) Constrained writing, creative writing: The case of handbooks for writing romances. Poetics Today, (), –. 10.1215/03335372‑2009‑015
    https://doi.org/10.1215/03335372-2009-015 [Google Scholar]
  10. Gambier, Yves
    2023 Audiovisual translation and multimodality: What future. Media and Intercultural Communication: A Multidisciplinary Journal, (). 10.22034/mic.2023.167451
    https://doi.org/10.22034/mic.2023.167451 [Google Scholar]
  11. Gaut, Berys, and Matthew Kieran
    (eds) 2018Creativity and Philosophy, Routledge. 10.4324/9781351199797
    https://doi.org/10.4324/9781351199797 [Google Scholar]
  12. Grassini, Simone and Mika Koivisto
    2024 “Artificial Creativity? Evaluating AI Against Human Performance in Creative Interpretation of Visual Stimuli.” International Journal of Human–Computer Interaction (): –. 10.1080/10447318.2024.2345430
    https://doi.org/10.1080/10447318.2024.2345430 [Google Scholar]
  13. Haase, Jennifer, and Paul H. P. Hanel
    2023 “Artificial Muses: Generative Artificial Intelligence Chatbots Have Risen to Human-Level Creativity.” Journal of Creativity (). 10.1016/j.yjoc.2023.100066
    https://doi.org/10.1016/j.yjoc.2023.100066 [Google Scholar]
  14. Halliday, Michael
    1967Intonation and Grammar in British English. Mouton. 10.1515/9783111357447
    https://doi.org/10.1515/9783111357447 [Google Scholar]
  15. Hayes, Lydia and Alejandro Bolaños-García-Escribano
    2022 “(Main)streaming English Dubs: A Snapshot of Netflix’s Playbook on Dubbing Strategies.” Journal of Audiovisual Translation (): –. 10.47476/jat.v5i2.2022.211
    https://doi.org/10.47476/jat.v5i2.2022.211 [Google Scholar]
  16. Kässbohrer, Philip and Matthias Murmann
    creators How to Sell Drugs Online (Fast). Season 1–4 2019–2022, Netflix. https://www.netflix.com/gb/title/80218448
    [Google Scholar]
  17. Krauth, Nigel
    2016Creative Writing and the Radical. Multilingual Matters.
    [Google Scholar]
  18. Kronfeldner, Maria E.
    2009 “Creativity Naturalized.” The Philosophical Quarterly (): –. 10.1111/j.1467‑9213.2009.637.x
    https://doi.org/10.1111/j.1467-9213.2009.637.x [Google Scholar]
  19. 2018 “Explaining Creativity.” InCreativity and Philosophy, edited byBerys Gaut, and Matthew Kieran, –. Routledge. 10.4324/9781351199797‑13
    https://doi.org/10.4324/9781351199797-13 [Google Scholar]
  20. Martínez Sierra, Juan José
    2008Humor y traducción: Los Simpson cruzan la frontera. Universitat Jaume I.
    [Google Scholar]
  21. Mayoral, Roberto, Dorothy Kelly, and Natividad Gallardo
    1988 “Concept of Constrained Translation. Non-linguistic Perspectives of Translation.” Meta (), –. 10.7202/003608ar
    https://doi.org/10.7202/003608ar [Google Scholar]
  22. Mosholt, Jannik Tai, Christian Potalivo, and Esben Toft Jacobsen
    . The Rain. Season 1–3 2018–2020, Netflix. https://www.netflix.com/gb/title/80154610
    [Google Scholar]
  23. Odar, Baran Bo and Jantje Friese
    creators 1899 2022, Netflix. https://www.netflix.com/gb/title/80214497
  24. Oppy, Graham, and David Dowe
    2024 “The Turing Test.” InThe Stanford Encyclopedia of Philosophy (Spring 2024 Edition), edited byEdward N. Zalta, and Uri Nodelman. https://plato.stanford.edu/archives/spr2024/entries/turing-test/
    [Google Scholar]
  25. Orrego-Carmona, David
    2024 “Placing Human Agency in the AI-Powered Media Localisation Industry.” Journal of Audiovisual Translation (): –. 10.47476/jat.v7i2.2024.306
    https://doi.org/10.47476/jat.v7i2.2024.306 [Google Scholar]
  26. Paul, Elliot Samuel, and Dustin Stokes
    2018 “Attributing Creativity.” InCreativity and Philosophy, edited byBerys Gaut, and Matthew Kieran, –. Routledge. 10.4324/9781351199797‑12
    https://doi.org/10.4324/9781351199797-12 [Google Scholar]
  27. 2021 “Computer Creativity is a Matter of Agency.” Institute of Arts and Ideas News. November 11. https://iai.tv/articles/ai-will-never-rival-picasso-auid-1971?_auid=2020
    [Google Scholar]
  28. 2024 “Creativity.” InThe Stanford Encyclopedia of Philosophy (Spring 2024 Edition), edited byEdward N. Zalta and Uri Nodelman. https://plato.stanford.edu/entries/creativity/
    [Google Scholar]
  29. Pavesi, Maria
    2005La traduzione filmica. Aspetti del parlato doppiato dall’inglese all’italiano. Carocci.
    [Google Scholar]
  30. Pease, Alison, and Simon Colton
    2011 “On Impact and Evaluation in Computational Creativity: A Discussion of the Turing Test and an Alternative Proposal.” InProceedings of AISB ’11: Computing and Philosophy, edited byDimitar Kazakov, and George Tsoulas, –. Society for the Study of Artificial Intelligence and Simulation of Behaviour.
    [Google Scholar]
  31. Perec, George
    1969La Disparition. Gallimard.
    [Google Scholar]
  32. Raz, Lior and Avi Issacharoff
    creators Fauda. Season 1–4 2015–2022, Netflix. https://www.netflix.com/gb/title/80113612
    [Google Scholar]
  33. Romero-Fresco, Pablo
    2006 “The Spanish Dubbese: A case of (un)idiomatic friends.” The Journal of Specialised Translation: –. 10.26034/cm.jostrans.2006.744
    https://doi.org/10.26034/cm.jostrans.2006.744 [Google Scholar]
  34. Romero-Fresco, Pablo, and Frederic Chaume
    2022 “Creativity in Audiovisual Translation and Media Accessibility.” The Journal of Specialised Translation: –. 10.26034/cm.jostrans.2022.084
    https://doi.org/10.26034/cm.jostrans.2022.084 [Google Scholar]
  35. Runco, Mark. A., and Garrett J. Jaeger
    2012 “The Standard Definition of Creativity.” Creativity Research Journal (): –. 10.1080/10400419.2012.650092
    https://doi.org/10.1080/10400419.2012.650092 [Google Scholar]
  36. Runco, Mark A.
    2023 “AI Can Only Produce Artificial Creativity.” Journal of Creativity (). 10.1016/j.yjoc.2023.100063
    https://doi.org/10.1016/j.yjoc.2023.100063 [Google Scholar]
  37. Sánchez-Mompeán, Sofía
    2020The Prosody of Dubbed Speech: Beyond the Character’s Words. Palgrave Macmillan. 10.1007/978‑3‑030‑35521‑0
    https://doi.org/10.1007/978-3-030-35521-0 [Google Scholar]
  38. 2023 “Engaging English Audiences in the Dubbing Experience: A Matter of Quality or Habituation?” Íkala, Revista de Lenguaje y Cultura (): –. 10.17533/udea.ikala.v28n2a13
    https://doi.org/10.17533/udea.ikala.v28n2a13 [Google Scholar]
  39. Savoldelli, Sofia, and Giselle Spiteri Miggiani
    2023 “The Rendering of Multilingual Occurrences in Netflix’s Italian Dub Streams: Evolving Trends and Norms on Streaming Platforms.” Languages: . 10.3390/languages8020113
    https://doi.org/10.3390/languages8020113 [Google Scholar]
  40. Spiteri Miggiani, Giselle
    2021 “English-Language Dubbing: Challenges and Quality Standards of an Emerging Localisation Trend.” The Journal of Specialised Translation: –. 10.26034/cm.jostrans.2021.054
    https://doi.org/10.26034/cm.jostrans.2021.054 [Google Scholar]
  41. 2022 “The dubbing metamorphosis: Where do we go from here?” European Society for Translation Studies (Newsletter): .
    [Google Scholar]
  42. 2024a “The Language of Dubbing: Unintended Register or Necessary Equilibrium?” InMalta and Italy: Language, Linguistics, Film and Literature: Writings in Honour of Joseph M. Brincat, edited bySandro Caruana, –. Midsea Books.
    [Google Scholar]
  43. 2024b “Quality Assessment Tools for Studio and AI-Generated Dubs and Voice-Overs.” Parallèles (): –. 10.17462/para
    https://doi.org/10.17462/para [Google Scholar]
  44. . Forthcoming. “Quality in Multilingual AI Dubbing: Exploring Machine and Human Intersections.”
    [Google Scholar]
  45. Titford, Christopher
    1982 “Subtitling constrained translation.” Lebende Sprachen (), –.
    [Google Scholar]
  46. Wang, Yingxu
    2009 “On Cognitive Foundations of Creativity and the Cognitive Process of Creation.” International Journal of Cognitive Informatics and Natural Intelligence (): –. 10.4018/jcini.2009062301
    https://doi.org/10.4018/jcini.2009062301 [Google Scholar]
  47. Wright, Ernest Vincent
    1939Gadsby. Wetzel Publishing Co.
    [Google Scholar]
  48. Yang, Yi, Brendan Shillingford, Yannis Assael, Miaosen Wang, Wendi Liu, Yutian Chen, Yu Zhang, Eren Sezener, Luis C. Cobo, Misha Denil, Yusuf Aytar and Nando de Freitas
    2020 “Large-scale multilingual audio visual dubbing.” ArXiv abs/2011.03530. https://arxiv.org/abs/2011.03530
    [Google Scholar]
  49. Zabalbeascoa, Patrick
    1993 Developing Translation Studies to Better Account for Audiovisual Texts and Other New Forms of Text Production. Unpublished PhD dissertation, University of Lleida.
  50. Adapt
    Adapt. AccessedDecember 1, 2024. https://adaptglobal.io/
  51. Dubformer
    Dubformer. AccessedDecember 1, 2024. https://dubformer.ai/
  52. Dubly
    Dubly. AccessedDecember 1, 2024. https://dubly.ai/
  53. Disney
    Disney. “Disney Careers”. AccessedDecember 1, 2024. https://www.disneycareers.com/en
  54. Eleven Labs
    Eleven Labs. AccessedDecember 1, 2024. https://elevenlabs.io/
  55. Flawless
    Flawless. AccessedDecember 1, 2024. https://www.flawlessai.com/truesync
  56. Google DeepMind
    Google DeepMind. AccessedDecember 1, 2024. https://deepmind.google/
  57. Lenseup
    Lenseup. AccessedDecember 1, 2024. https://www.lenseup.com/en/
  58. LipdubAI
    LipdubAI. AccessedDecember 1, 2024. https://www.lipdub.ai/
  59. Netflix
    Netflix. “Netflix Jobs”. AccessedNovember 2020. https://jobs.netflix.com/
  60. Netflix
    Netflix. “Introduction to Netflix Quality Control (QC).” AccessedDecember 1, 2024, https://partnerhelp.netflixstudios.com/hc/en-us/articles/115000353211
  61. Netflix
  62. Oulipo
    Oulipo. AccessedJune 30, 2024. https://www.oulipo.net/
  63. SIAE
    SIAE. AccessedJune 30, 2024. https://www.siae.it
  64. Speechify
    Speechify. AccessedDecember 1, 2024. https://speechify.com/
  65. Verbalate
    Verbalate. AccessedDecember 1, 2024. https://verbalate.ai/
  66. Voiseed
    Voiseed. AccessedDecember 1, 2024. https://www.voiseed.com/
  67. ZOODigital
    ZOODigital. “ZOOdigital Careers”. AccessedJune 30, 2024. https://www.zoodigital.com/about/careers/
/content/journals/10.1075/ts.25002.spi
Loading
This is a required field
Please enter a valid email address
Approval was successful
Invalid data
An Error Occurred
Approval was partially successful, following selected items could not be processed due to error