Review of Yu (2022): On Sublimation Mechanism in Complete Translation: Based on the Interactive Exploration of Qian Zhongshu’s Translation Thought
and Art of “Sublimity”
This article reviews On Sublimation Mechanism in Complete Translation: Based on the Interactive Exploration of Qian Zhongshu’s Translation Thought
and Art of “Sublimity”
1972 “The
Name and Nature of Translation Studies.” InThird International
Congress of Applied Linguistics (Copenhagen, 21–26 August 1972): Congress Abstracts, ed.
byJacques Qvistgaard, 881. Copenhagen: Ehrverskøkonomisk
Forlag.
2008 “Thought-Language
Process of Expression in Complete Translation on the Clause Oriented Approach to Complete
Translation.” Journal of Huazhong University of Science and Technology (Social Science
Edition)41: 92–97.
2022 “Preface.” InOn
Sublimation Mechanism in Complete Translation: Based on the Interactive Exploration of Qian Zhongshu’s Translation Thought and
Art of “Sublimity”, authored byChengfa Yu, 1–3. Beijing: The
Commercial Press.
1959 “On
Linguistic Aspects of Translation.” InOn
Translation, ed. byReuben
Arthur Brower, 232–239. Cambridge,
Massachusetts: Harvard University Press.
2022On
Sublimation Mechanism in Complete Translation: Based on the Interactive Exploration of Qian Zhongshu’s Translation Thought and
Art of “Sublimity”. Beijing: The Commercial
Press.