1887
Login
CONTACT
SUPPORT
Toggle search navigation
Toggle main navigation
View Shopping Cart
Close search Dialog
Go
Advanced Search
Home
e-Journals
e-Books
Book Series
Online Resources
Collections
Subjects
Art & Art History
Communication Studies
Consciousness Research
Interaction Studies
Linguistics
Literature & Literary Studies
Miscellaneous
Philosophy
Psychology
Sociology
Terminology & Lexicography
Translation & Interpreting Studies
About
News
Help
Author information
Contact
View Shopping Cart
Toggle navigation
Tools
Toggle navigation
Share
Home
e-Journals
Translation and Translanguaging in Multilingual Contexts
Online First Articles
Online First Article
Navigate this Journal
About
Online First
Current issue
Previous issues
Author information
Editorial information
USD
841006757
Buy:
$35.00 + Taxes
Add to Basket
Review of Li (2025): Mapping the Research Landscape of Interpreter and Translator Education. Current Themes and Future Directions
Author(s):
Sara Laviosa
1
View Affiliations
Hide Affiliations
1
University of Bari ‘Aldo Moro’,
Source:
Translation and Translanguaging in Multilingual Contexts
Available online:
27 November 2025
DOI:
https://doi.org/10.1075/ttmc.00175.lav
Received:
15 Feb 2025
Accepted:
01 Apr 2025
Version of Record published :
27 Nov 2025
Abstract
Abstract
Full-Text
References (2)
Cited By
Supplements
Metrics
Related Content
There is no abstract available.
© John Benjamins Publishing Company
Article metrics loading...
/content/journals/10.1075/ttmc.00175.lav
2025-11-27
2025-12-06
From This Site
/content/journals/10.1075/ttmc.00175.lav
dcterms_title,dcterms_subject,pub_keyword
-contentType:Journal -contentType:Contributor -contentType:Concept -contentType:Institution
10
5
Download as PowerPoint
Full text loading...
References
Baker, Mona, and Gabriela Saldanha
2020
“Introduction to the Third Edition.” In
Routledge Encyclopedia of Translation Studies
. 3rd ed., ed. by
Mona Baker, and Gabriela Saldanha, –. London: Routledge.
[Google Scholar]
Chesterman, Andrew
2019
“Moving Conceptual Boundaries: So What.” In
Moving Boundaries in Translation Studies
, ed. by
Helle V. Dam, Matilde Nisbeth Brøgger, and Karen Korning Zethsen, –. London: Routledge.
[Google Scholar]
/content/journals/10.1075/ttmc.00175.lav
Article Type:
Book Review
Most Read This Month
Article
content/journals/23521813
Journal
5
3
false
Most Cited
Relocalizing the translingual practices of young adults in Mongolia and Bangladesh
Author(s):
Sender Dovchin
,
Shaila Sultana
and
Alastair Pennycook
An overview of translanguaging: 20 years of ‘giving voice to those who do not speak’
Author(s):
Anna M. Beres
Translanguaging in culturally sustaining systemic functional linguistics
Author(s):
Nihal Khote
and
Zhongfeng Tian
Transglossic language practices: Young adults transgressing language and identity in Bangladesh
Author(s):
Shaila Sultana
Entering the Translab
Author(s):
Alexa Alfer
Machine translation in the multilingual classroom
Author(s):
Aletta G. Dorst
,
Susana Valdez
and
Heather Bouman
The use of audio description in foreign language education
Author(s):
Marga Navarrete
Audio description and subtitling for the deaf and hard of hearing
Author(s):
Noa Talaván
,
Jennifer Lertola
and
Ana Ibáñez Moreno
Translation as a metaphoric traveller across disciplines
Author(s):
Cornelia Zwischenberger
Exploring the use of translanguaging to measure the mathematics knowledge of emergent bilingual students
Author(s):
Alexis A. Lopez
,
Danielle Guzman-Orth
and
Sultan Turkan
More
Less
This is a required field
Please enter a valid email address
Approval was successful
Invalid data
An Error Occurred
Approval was partially successful, following selected items could not be processed due to error
John Benjamins:
http://instance.metastore.ingenta.com/content/journals/10.1075/ttmc.00175.lav
10.1075/ttmc.00175.lav
SEARCH_EXPAND_ITEM