Full text loading...
-
Relocalizing the translingual practices of young adults in Mongolia and Bangladesh
- Source: Translation and Translanguaging in Multilingual Contexts, Volume 1, Issue 1, Jan 2015, p. 4 - 26
Abstract
The translingual practices of young Mongolians and Bangladeshis suggest that contrary to those popular discourses which position youth as passive recipients of global culture, these young adults are better understood as actively and powerfully engaged with popular culture productions. Drawing on the examples of casual offline conversations and online Facebook interactions of university students in Mongolia and Bangladesh, this paper shows how processes of relocalization give new meanings to the translingual practices of these students as they draw on different modalities from popular culture (film, music and so on) and different linguistic and nonlinguistic resources. This transtextual and transmodal analysis enables us to show how these young adults relocalize linguistic and cultural resources in both their on- and offline interactions.