
Full text loading...
Part of the professional interaction strategy that immigration officers of the IND (the Dutch Immigration and Naturalization Service) use entails listening critically to the stories told by asylum seekers. If the truthfulness of their stories is doubtful, immigration officers base their judgements mainly on aspects of the refugees' body language. Unfortunately, experimental research has established that these interpretations are neither consistent nor homogeneous.In order to improve the ecological validity of this investigation we propose using a think-aloud design to gain a more reliable insight into the deliberations and decisions immigration officers make while listening to the stories told by refugees. We will try to obtain more evidence for the meanings immigration officers attach to aspects of language behaviour and especially to re-examine the homogeneity of their interpretations of facial expressions and body movements in an intercultural encounter.