1887
Volume 23, Issue 2
  • ISSN 1387-6732
  • E-ISSN: 1570-6001
USD
Buy:$35.00 + Taxes

Abstract

Abstract

The paper investigates Turkish texts from heritage speakers of Turkish in Germany in a pseudo-longitudinal setting, looking at pupils’ texts from the 5th, 7th, 10th and 12th grades. Two types of dynamics are identified in the advanced acquisition1 of Turkish orthography in the heritage context. One is the dynamic of language contact, where in certain areas of the orthography, we find a re-interpretation of Turkish principles according to the German model. However, this changes as the pupils grow up. The second dynamic is the heritage situation. The heritage situation on one side leads to the establishment of new practices, and it also leads to a higher degree of variability of spelling solutions in those areas, where the orthographic system of Turkish poses challenges to every writer, whether monolingual and growing up in Turkey or heritage speaker.2

Loading

Article metrics loading...

/content/journals/10.1075/wll.00043.sch
2021-02-02
2025-01-23
Loading full text...

Full text loading...

References

  1. Bereiter, Carl
    (1980) Development in writing. In Lee Gregg & Erwin Steinberg (eds.), Cognitive processes in writing, 73–93. Hillsdale: Erlbaum.
    [Google Scholar]
  2. Berman, Ruth & Ludo Verhoeven
    (2002) Developing text-production abilities across languages, genre and modality. Written Language and Literacy5(1): 1–43.
    [Google Scholar]
  3. Bredel, Ursula
    (2006) Die Herausbildung des syntaktischen Prinzips in der Historiogenese und in der Ontogenese der Schrift. In Ursula Bredel & Hartmut Günther (eds.), Orthographietheorie und Rechtschreibunterricht, 139–164. Tübingen: Niemeyer. 10.1515/9783110921199.139
    https://doi.org/10.1515/9783110921199.139 [Google Scholar]
  4. Bredel, Ursula & Tilo Reißig
    (eds.) (2011) Weiterführender Orthographieerwerb. Baltmannsweiler: Schneider Hohengehren.
    [Google Scholar]
  5. Bunčić, Daniel
    (2004) The apostrophe: A neglected and misunderstood reading aid. Written Language and Literacy7(2): 185–204.
    [Google Scholar]
  6. Feilke, Helmuth
    (2003) Entwicklung schriftlich-konzeptualer Fähigkeiten. In Ursula Bredel , Hartmut Günther , Peter Klotz , Jakob Ossner & Gesa Siebert-Ott (eds.), Didaktik der deutschen Sprache. Ein Handbuch. Vol.1, 178–192. Paderborn: Schöningh.
    [Google Scholar]
  7. Fuhrhop, Nanna
    (2008) Das graphematische Wort (im Deutschen): Eine erste Annäherung. Zeitschrift für Sprachwissenschaft27(2): 189–228. 10.1515/ZFSW.2008.010
    https://doi.org/10.1515/ZFSW.2008.010 [Google Scholar]
  8. Kabak, Barış & Irene Vogel
    (2001) The phonological word and stress assignement in Turkish. Phonology18: 315–360. 10.1017/S0952675701004201
    https://doi.org/10.1017/S0952675701004201 [Google Scholar]
  9. Kalkavan, Zeynep
    (2012) Orthographische Markierungen des Deutschen in türkischsprachigen Lernertexten: Ein Indiz für unzureichende Orthographiekenntnisse in der Erstsprache oder Transferleistungen und Rechtschreibbewusstsein?In Wilhelm Grießhaber & Zeynep Kalkavan (eds.), Orthographie- und Schriftspracherwerb bei mehrsprachigen Kindern, 57–80. Freiburg: Fillibach.
    [Google Scholar]
  10. Kirchner, Mark
    (1999) Turkish ğ, Deutsch r. In Lars Johanson & Jochen Rehbein (eds), Türkisch und Deutsch im Vergleich, 139–152. Wiesbaden: Harrassowitz.
    [Google Scholar]
  11. Küppers, Almut , Christoph Schroeder & Işıl Gülbeyaz
    (2014) Languages in transition. The situation of Turkish in formal education in Germany. Policy Brief. Istanbul Policy Center. Available at: https://www.academia.edu/34181033/Languages_in_Transition._Turkish_in_Formal_Education_in_Germany_Analysis_and_Perspectives._Istanbul_Policy_Center_2014 (2020-03-23).
    [Google Scholar]
  12. Küppers, Almut , Yazgül Şimşek & Christoph Schroeder
    (2015) Turkish as a minority language in Germany: Aspects of language development and language instruction. Zeitschrift für Fremdsprachenforschung26(1): 29–51.
    [Google Scholar]
  13. Maas, Utz
    (1992) Grundzüge der deutschen Orthographie. Tübingen: Niemeyer. 10.1515/9783111376974
    https://doi.org/10.1515/9783111376974 [Google Scholar]
  14. (2010) Literat und orat. Grundbegriffe der Analyse gesprochener und geschriebener Sprache. Grazer Linguistische Studien73: 21–50.
    [Google Scholar]
  15. Mehlem, Ulrich
    (2010) Schreibanlässe und Schreibprozesse in der Grundschule – wie anschlussfähig für Migrantenkinder?In Ulrich Mehlem & Said Sahel (eds.), Erwerb schriftsprachlicher Kompetenzen im DaZ-Kontext, 133–162. Freiburg: Fillibach.
    [Google Scholar]
  16. Menz, Astrid
    (2006) Kılavuzlarda ve kullanımda Türkçe imlâ [Turkish orthography in theory and practice]. In Astrid Menz & Christoph Schroeder (eds.), Türkiye’de dil tartışmaları [The language debate in Turkey], 41–71. İstanbul: Bilgi Üniversitesi Yayınları.
    [Google Scholar]
  17. Menz, Astrid & Christoph Schroeder
    (2007) Türkçenin yazımına yeni bir yaklaşım: Sesbilimselliğin mitinin sorgulanması [A new approach to Turkish orthography: Challenging the myth of phonological shallowness]. In Yeşim Aksan & Mustafa Aksan (eds.), XXI Ulusal Dilbilim Kurultayı Bildirileri, 1–9. Mersin: Mersin Üniversitesi.
    [Google Scholar]
  18. (2015) Schrifterwerb in der Türkei (und türkischer Schriftspracherwerb in Deutschland). In Christa Röber & Helena Olfert (eds.), Schriftsprach- und Orthographieerwerb: Erstlesen, Erstschreiben, 55–68. Baltmannsweiler: Schneider Hohengehren.
    [Google Scholar]
  19. Öney, Banu & Aydin Durgunoğlu
    (1997) Beginning to read in Turkish: A phonologically transparent orthography. Applied Psycholinguistics18: 1–15. 10.1017/S014271640000984X
    https://doi.org/10.1017/S014271640000984X [Google Scholar]
  20. Schellhardt, Christin & Christoph Schroeder
    (eds.) (2015) MULTILIT. Manual, criteria of transcription and analysis for German, Turkish and English. Potsdam: Universi- tätsverlag. Available at: https://publishup.uni-potsdam.de/opus4-ubp/frontdoor/index/index/docId/8039 (2020-04-13).
    [Google Scholar]
  21. Schroeder, Christoph
    (2014) Türkische Texte türkisch-deutscher Schülerinnen und Schüler in Deutschland. Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik44(2): 24–43. 10.1007/BF03379515
    https://doi.org/10.1007/BF03379515 [Google Scholar]
  22. (2007) Orthography in German-Turkish language contact. In Fabienne Baider (ed.), Emprunts linguistiques, empreintes culturelles: Métissage orient-occident, 101–122. Paris: L’Harmattan.
    [Google Scholar]
  23. Schroeder, Christoph & Almut Küppers
    (2016) Türkischunterricht im deutschen Schulsystem: Bestandsaufnahme und Perspektiven. In Barbara Pusch , Almut Küppers & Pınar Uyan-Semerci (eds.), Education in transnational spaces: Theory, practice and research based on German-Turkish examples, 191–212. Berlin: Springer VS.
    [Google Scholar]
  24. Schroeder, Christoph & Yazgül Şimşek
    (2010) Die Entwicklung der Kategorie Wort im Türkisch-Deutsch bilingualen Schrifterwerb in Deutschland. IMIS Beiträge37: 55–79.
    [Google Scholar]
  25. Sürig, Inken , Yazgül Şimşek , Christoph Schroeder & Anja Boneß
    (2016) Literacy acquisition in school in the context of migration and multilingualism: A binational survey. Amsterdam: John Benjamins. 10.1075/hsld.5
    https://doi.org/10.1075/hsld.5 [Google Scholar]
  26. van der Hulst, Harry & Jeroen van de Weijer
    (1991) Topics in Turkish Phonology. In Hendrik Boeschoten & Ludo Verhoeven (eds.), Turkish linguistics today, 11–59. Leiden: Brill.
    [Google Scholar]
  27. Wiese, Richard
    (2004) How to optimize orthography. Written Language & Literacy7(2): 305–331.
    [Google Scholar]
/content/journals/10.1075/wll.00043.sch
Loading
/content/journals/10.1075/wll.00043.sch
Loading

Data & Media loading...

This is a required field
Please enter a valid email address
Approval was successful
Invalid data
An Error Occurred
Approval was partially successful, following selected items could not be processed due to error