1887
Volume 32, Issue 1
  • ISSN 0155-0640
  • E-ISSN: 1833-7139

Abstract

This paper is based on an analysis of interviews, conducted at three primary schools in Melbourne, which sought to explore the determinants of code-switching between English and Chinese. Specifically, it examined school education and other specific possible determinants of code switching amongst Chinese-Australian bilingual children. The specific determinants of codeswitching that emerge from this study include: the length of residence in an English speaking community; the exposure to languages in schools and family communication patterns. The nature of school education played a leading role in Chinese language maintenance for the bilingual children.

Loading

Article metrics loading...

/content/journals/10.2104/aral0905
2009-01-01
2024-12-10
Loading full text...

Full text loading...

References

  1. Appel, R. ; Muysken, P.
    (1987) Language Contact and Bilingualism. London: Edward Arnold.
    [Google Scholar]
  2. Blom, J. ; Gumperz, J.
    1972 ‘Social Meaning in Structure: Code-Switching in Norway’. In Gumperz, J. ; Hymes, D. (Eds.), Directions in Sociolinguistics, New York: Holt, Rinehart and Winston.
    [Google Scholar]
  3. Clyne, M.
    (1967) Transference and Triggering. The Hague: Nijhoff.
    [Google Scholar]
  4. (2003) Dynamics of Language Contact. Cambridge: Cambridge University Press. doi: 10.1017/CBO9780511606526
    https://doi.org/10.1017/CBO9780511606526 [Google Scholar]
  5. (2005) Australia’s Language Potential. Sydney: NSW University Press.
    [Google Scholar]
  6. (2007) Email correspondence datedFeb 21, 2007.
  7. Clyne, M. ; Jenkins, C. ; Chen, I. ; Tsokalidou, R. ; Wallner, T.
    (1995) Developing Second Language from Primary School. Canberra: NLLIA.
    [Google Scholar]
  8. Gibbons, J.
    (1987) Code-Mixing and Code Choices: A Hong Kong Case Study. Clevedon: Multilingual Matters.
    [Google Scholar]
  9. Grosjean, F.
    (1982) Life with Two Languages: An Introduction to Bilingualism. Cambridge, MA and London: Harvard University Press.
    [Google Scholar]
  10. Gumperz, J.
    (1971) Language in Social Groups: Essays by Gumperz, J.J. (selected and introduced by Dil, A. ). Stanford: Stanford University Press.
    [Google Scholar]
  11. (1976) The Sociolinguistic Significance of Conversational Code-Switching. (University of California Working Papers 46). Berkeley: University of California.
    [Google Scholar]
  12. (1982) Discourse Strategies. Cambridge: Cambridge University Press. doi: 10.1017/CBO9780511611834
    https://doi.org/10.1017/CBO9780511611834 [Google Scholar]
  13. Haugen, E.
    (1966) Language Planning and Conflict: The Case of Modern Norwegian. Cambridge, MA: Harvard University Press. doi: 10.4159/harvard.9780674498709
    https://doi.org/10.4159/harvard.9780674498709 [Google Scholar]
  14. (1972) The Ecology of Language (selected and introduced by Dil, A.). Stanford: Stanford University Press.
    [Google Scholar]
  15. Heller, M.
    (Ed.) (1988) Code-Switching: Anthropological and Sociolinguistic Perspectives. Berlin: Mouton. doi: 10.1515/9783110849615
    https://doi.org/10.1515/9783110849615 [Google Scholar]
  16. Hoffmann, C.
    (1991) An Introduction to Bilingualism. New York: Longman.
    [Google Scholar]
  17. McClure, E. ; McClure, M.
    (1988) ‘Macro- and Micro-Sociolinguistic Dimensions of Code-Switching in Vingard’. In Heller, M. (Ed.), Codeswitching: Anthropological and Sociolinguistic Perspectives. Berlin: Mouton. doi: 10.1515/9783110849615.25
    https://doi.org/10.1515/9783110849615.25 [Google Scholar]
  18. Milroy, L. ; Muysken, P.
    (1995) One Speaker, Two Languages. Cambridge: Cambridge University Press. doi: 10.1017/CBO9780511620867
    https://doi.org/10.1017/CBO9780511620867 [Google Scholar]
  19. Myers-Scotton, C.
    (1982) The Possibility of Code-switching: Motivation for Maintaining Multilingualism. Anthropological Linguistics, 24 (4), 432–444.
    [Google Scholar]
  20. (1983) The negotiation of identities in conversation: a theory of markness and code choice. International Journal of the Sociology of Language, 44, 115–136.
    [Google Scholar]
  21. (1988) Code Switching as Indexical of Social Negotiations. In Heller, M. (Ed.), Codeswitching: Anthropological and Sociolinguistic Perspectives. Berlin: Mouton. doi: 10.1515/9783110849615.151
    https://doi.org/10.1515/9783110849615.151 [Google Scholar]
  22. (1993) Social Motivations for Codeswitching. Oxford: Clarendon.
    [Google Scholar]
  23. (1997) Code-Switching. In Coulmas, F. (Ed.) The Handbook of Sociolinguistics. Oxford: Blackwell.
    [Google Scholar]
  24. Ng, B. ; Wigglesworth, G.
    (2007) Bilingualism: An Advanced Resource Book. London: Routledge.
    [Google Scholar]
  25. Romaine, S.
    (1995) Bilingualism. Oxford: Blackwell.
    [Google Scholar]
  26. Victorian Department of Education and Training
    Victorian Department of Education and Training (2005) Language Other Than English in Government Schools, 2003. Melbourne: DE&T.
    [Google Scholar]
  27. Weinreich, U.
    (1968) Languages in Contact: Findings and Problems. The Hague: Mouton.
    [Google Scholar]
/content/journals/10.2104/aral0905
Loading
  • Article Type: Research Article
This is a required field
Please enter a valid email address
Approval was successful
Invalid data
An Error Occurred
Approval was partially successful, following selected items could not be processed due to error