1887
Volume 2, Issue 2
  • ISSN 2799-6190
  • E-ISSN: 2799-8592
Preview this article:

Available under the CC BY-NC 4.0 license.
Loading

Article metrics loading...

/content/journals/10.54754/incontext.v2i2.26
2022-08-30
2026-04-20
Loading full text...

Full text loading...

References

  1. Chaves, Silvana G.
    (2020) Remote simultaneous interpreting hubs or platforms: What’s the best option?The ATA Chronicle. RetrievedMay 22, 2022fromhttps://www.ata-chronicle.online/featured/remote-simultaneous-interpreting-hubs-or-platforms-whats-the-best-option/
    [Google Scholar]
  2. Cheung, Andrew K. F.
    (2022) Listeners’ perception of the quality of simultaneous interpreting and perceived dependence on simultaneous interpreting. Interpreting, 24(1), 38–58. 10.1075/intp.00070.che
    https://doi.org/10.1075/intp.00070.che [Google Scholar]
  3. (2019) The hidden curriculum revealed in study trip reflective essays. InDavid B. Sawyer, Frank Austermühl & Vanessa Enríquez Raído (Eds.), The Evolving Curriculum in Interpreter and Translator Education: Stakeholder Perspectives and Voices (pp.393–408). John Benjamins. 10.1075/ata.xix.19che
    https://doi.org/10.1075/ata.xix.19che [Google Scholar]
  4. (2012) Omission in simultaneous interpreting: Word order differences. FORUM, 10(2), 19–33. 10.1075/forum.10.2.02che
    https://doi.org/10.1075/forum.10.2.02che [Google Scholar]
  5. (2011) Training of Community Interpreters in Hong Kong: A case study. Interpretation and Translation, 13(1), 117–142.
    [Google Scholar]
  6. (2009) Numbers in simultaneous interpreting: An experimental study. FORUM, 7(2), 61–88. 10.1075/forum.7.2.03che
    https://doi.org/10.1075/forum.7.2.03che [Google Scholar]
  7. (2008) Simultaneous interpreting of numbers: An experimental study. FORUM, 6(2), 23–38. 10.1075/forum.6.2.02kfc
    https://doi.org/10.1075/forum.6.2.02kfc [Google Scholar]
  8. (2001) Code-mixing and simultaneous interpretation training. The Interpreters’ Newsletter, 111, 57–62.
    [Google Scholar]
  9. Defrancq, Bart and Claudio Fantinuoli
    (2021) Automatic speech recognition in the booth: Assessment of system performance, interpreters’ performances and interactions in the context of numbers. Target. International Journal of Translation Studies, 33(1), 73–102.
    [Google Scholar]
  10. Desmet, Bart, Mieke Vandierendonck and Bart Defrancq
    (2018) Simultaneous interpretation of numbers and the impact of technological support. InClaudio Fantinuoli (Ed.), Interpreting and Technology (pp.13–27). Language Science Press.
    [Google Scholar]
  11. Ma, Xingcheng and Andrew K. F. Cheung
    (2020) Language interference in English-Chinese simultaneous interpreting with and without text. Babel, 66(3), 434–456.
    [Google Scholar]
  12. Song, Shuxian and Andrew K. F. Cheung
    (2019) Disfluency in relay and non-relay simultaneous interpreting: An initial exploration. FORUM, 17(1), 1–19. 10.1075/forum.18016.che
    https://doi.org/10.1075/forum.18016.che [Google Scholar]
  13. Wu, Baimei, Andrew K. F. Cheung and Jie Xing
    (2021) Learning Chinese political formulaic phraseology from a self-built bilingual United Nations Security Council corpus: A pilot study. Babel, 67(4), 500–521.
    [Google Scholar]
/content/journals/10.54754/incontext.v2i2.26
Loading
  • Article Type: Research Article
This is a required field
Please enter a valid email address
Approval was successful
Invalid data
An Error Occurred
Approval was partially successful, following selected items could not be processed due to error