- Home
- e-Journals
- Diachronica
- Previous Issues
- Volume 36, Issue 3, 2019
Diachronica - Volume 36, Issue 3, 2019
Volume 36, Issue 3, 2019
-
Significance testing of the Altaic family
Author(s): Andrea Ceolinpp.: 299–336 (38)More LessAbstractHistorical linguists have been debating for decades about whether the classical comparative method provides sufficient evidence to consider Altaic languages as part of a single genetic unity, like Indo-European and Uralic, or whether the implicit statistical robustness behind regular sound correspondences is lacking in the case of Altaic. In this paper, I run a significance test on Swadesh-lists representing Turkish, Mongolian and Manchu to see if there are regular patterns of phonetic similarities or correspondences among word-initial phonemes in the basic vocabulary that cannot be expected to have arisen by chance. The methodology draws on Oswalt (1970), Ringe (1992), Baxter & Manaster Ramer (2000) and Kessler (2001, 2007). The results only partially point towards an Altaic family: Mongolian and Manchu show significant sound correspondences, while Turkish and Mongolian show some marginally significant phonological similarity, that might however be the consequence of areal contact. Crucially, Turkish and Manchu do not test positively under any condition.1
-
Borrowing from an unrelated language in support of intragenetic tendencies
Author(s): Timur Maisakpp.: 337–383 (47)More LessAbstractUdi is a Nakh-Daghestanian (Lezgic) language spoken in northern Azerbaijan, which has undergone many contact-induced changes due to the influence of unrelated languages of the eastern Caucasus (Indo-European, Turkic). A recent change is the borrowing of the conditional enclitic =sa from Azerbaijani (Turkic). In Udi, this marker can combine with finite indicative tenses, resulting in a series of derived ‘realis’ conditional mood forms. The clitic is also used to create an indefiniteness marker, which derives indefinite pronouns from interrogative ones. Prior to the borrowing of the Azerbaijani morpheme there was no comparable marker in Udi available to fulfil these functions, while other Lezgic languages employ their own native grammatical means for the same functions (conditional clitics or auxiliaries). The acquisition of the borrowed clitic has thus made Udi more and not less structurally isomorphic with respect to the other languages of the Lezgic branch. This paper develops a description of functions related to the domain of conditional mood on various stages of the history of Udi, and suggests a diachronic scenario for the borrowing of the Azerbaijani marker =sa.
-
The role of atypical constellations in the grammaticalization of German and English passives
Author(s): Elena Smirnova, Robert Mailhammer and Susanne Flachpp.: 384–416 (33)More LessAbstractIn this paper we propose an alternative scenario for the grammaticalization of passive constructions in German and English. According to the received view, the development starts with the frequent combinations of copula verbs with past participles, which then increasingly gain in frequency during the grammaticalization process. In contrast to the received view, we argue that marginal – i.e., atypical and infrequent – constellations of constructions play an important role in the grammaticalization process. These constellations are ambiguous in their interpretation, and consequently have an inherent potential to trigger semantic reinterpretation and syntactic reanalysis. The alternative scenario is more consistent with theoretical considerations and the patterns in corpus data of German and English between 1050 and 1350. Our paper supports the hypothesis that the grammaticalization of the passive in German started from constellations of the become copula with past participles of atelic verbs, i.e., activities and semelfactives. By contrast, no such change can be observed in the corresponding construction in English. We discuss the implications of our findings for constructional change and grammaticalization in general.
-
Crosslinguistic trends in tone change
Author(s): Cathryn Yang and Yi Xupp.: 417–459 (43)More LessAbstractGround-breaking studies on how Bangkok Thai tones have changed over the past 100 years (Pittayaporn 2007, 2018; Zhu et al. 2015) reveal a pattern that Zhu et al. (2015) term the “clockwise tone shift cycle:” low > falling > high level or rising-falling > rising > falling-rising or low. The present study addresses three follow-up questions: (1) Are tone changes like those seen in Bangkok Thai also attested in other languages? (2) What other tone changes are repeated across multiple languages? (3) What phonetic biases are most likely to be the origins of the reported changes? A typological review of 52 tone change studies across 45 Sinitic, Tai-Kadai, Hmong-Mien, and Tibeto-Burman languages reveals that clockwise changes are by far the most common. The paper concludes by exploring how tonal truncation (Xu 2017) generates synchronic variation that matches the diachronic patterns; this suggests that truncation is a key mechanism in tone change.
Volumes & issues
-
Volume 41 (2024)
-
Volume 40 (2023)
-
Volume 39 (2022)
-
Volume 38 (2021)
-
Volume 37 (2020)
-
Volume 36 (2019)
-
Volume 35 (2018)
-
Volume 34 (2017)
-
Volume 33 (2016)
-
Volume 32 (2015)
-
Volume 31 (2014)
-
Volume 30 (2013)
-
Volume 29 (2012)
-
Volume 28 (2011)
-
Volume 27 (2010)
-
Volume 26 (2009)
-
Volume 25 (2008)
-
Volume 24 (2007)
-
Volume 23 (2006)
-
Volume 22 (2005)
-
Volume 21 (2004)
-
Volume 20 (2003)
-
Volume 19 (2002)
-
Volume 18 (2001)
-
Volume 17 (2000)
-
Volume 16 (1999)
-
Volume 15 (1998)
-
Volume 14 (1997)
-
Volume 13 (1996)
-
Volume 12 (1995)
-
Volume 11 (1994)
-
Volume 10 (1993)
-
Volume 9 (1992)
-
Volume 8 (1991)
-
Volume 7 (1990)
-
Volume 6 (1989)
-
Volume 5 (1988)
-
Volume 4 (1987)
-
Volume 3 (1986)
-
Volume 2 (1985)
-
Volume 1 (1984)
Most Read This Month

-
-
What happened to English?
Author(s): John McWhorter
-
- More Less