- Home
- e-Journals
- English World-Wide
- Previous Issues
- Volume 33, Issue, 2012
English World-Wide - Volume 33, Issue 3, 2012
Volume 33, Issue 3, 2012
-
Animacy in early New Zealand English
Author(s): Marianne Hundt and Benedikt Szmrecsanyipp.: 241–263 (23)More LessThe literature suggests that animacy effects in present-day spoken New Zealand English (NZE) differ from animacy effects in other varieties of English. We seek to determine if such differences have a history in earlier NZE writing or not. We revisit two grammatical phenomena — progressives and genitives — that are well known to be sensitive to animacy effects, and we study these phenomena in corpora sampling 19th- and early 20th-century written NZE; for reference purposes, we also study parallel samples of 19th- and early 20th-century British English and American English. We indeed find significant regional differences between early New Zealand writing and the other varieties in terms of the effect that animacy has on the frequency and probabilities of grammatical phenomena.
-
Performing Bombay and displaying stances: Stylized Indian English in fiction
Author(s): Kalaivahni Muthiahpp.: 264–291 (28)More LessThis article examines novel characters’ use of creatively manufactured language in scripted dialogue, namely stylized Indian English (IndE) in Mistry’s 2002 novel, Family Matters. Broadly, stylized IndE speech contributes to the characters’ performance of localness, an evaluation that reviewers’ commentary of the novel corroborate. However, by drawing on Ochs’ model of direct and indirect indexicality to analyze the contextualized interactions of three groups of characters — Malpani, Shiv Sena drunk men, and Shiv Sena officers — I suggest that the characters more specifically combine stylized IndE features in different ways to display distinct stances. When assessed together with 1) sociohistorical details, 2) interlocutors’ comments, and 3) narratorial interruptions, such stylized IndE speech indirectly indexes and shapes their nuanced social roles in the novel as different types of villains. Stylized IndE features are thus indeterminate resources, braided together with other semiotic resources, and enabling the characters to perform fluid, contextually situated meanings.
-
Beyond Hobson Jobson: Towards a new lexicography for Indian English
Author(s): James Lambertpp.: 292–320 (29)More LessIndian English is one of the most important and widely-spoken varieties of English, and yet at present the pinnacle of lexicographical treatment of the variety remains the well-renowned and much feted Hobson Jobson, originally published in 1886, with a second edition in 1903. British English has the Oxford, American English the Webster’s, Australian English the Macquarie, but Indian English must do with a dictionary over a century out of date. More recent lexicographical works that focus on Indian English suffer from a number of deficiencies that do not do the variety due justice. This paper analyses a selection of the currently available dictionaries on Indian English in order to identify these deficiencies. Finally, suggestions are made as to possible dictionary projects that may move Indian English lexicography, and the lexicography of other New Englishes, beyond Hobson Jobson and towards the 21st century.
-
English in Flemish adolescents’ computer-mediated discourse: A corpus-based study
Author(s): Benny De Decker and Reinhild Vandekerckhovepp.: 321–352 (32)More LessThe paper focuses on the presence of English in a written chat corpus produced by Flemish teenagers whose native language is (a variety of) Dutch: it deals with the relative presence of several lexemes and word categories, with the effect on the target language and with the way the loans are integrated into teenager chatspeak, i.e. with (g)localisation processes. In quantitative terms, the impact of English on the informal “speech” of Flemish teenagers appears to be considerable, but the borrowing process is not a copy-and-paste practice. In many cases the teenagers transform the English words graphemically, morphologically and/or semantically. By using an extensive and reliable corpus and by quantifying and categorizing the English tokens in several ways, this paper aims at describing a representative case study for the appropriation of English by a generation the socialization process of which partly proceeds via electronic media.
-
Editor’s report 2007–2012
Author(s): Edgar W. Schneiderpp.: 363–368 (6)More LessThis article describes editorial activities in the selection and handling of contributions to English World-Wide, covering the five-year period of 2007 to 2012. Continuing earlier descriptions along these lines, it summarizes editiorial procedures from submission to publication. Furthermore, it categorizes submissions by the world regions and topics which they cover, and thus attempts to uncover trends of ongoing developments in the field.
Volumes & issues
-
Volume 45 (2024)
-
Volume 44 (2023)
-
Volume 43 (2022)
-
Volume 42 (2021)
-
Volume 41 (2020)
-
Volume 40 (2019)
-
Volume 39 (2018)
-
Volume 38 (2017)
-
Volume 37 (2016)
-
Volume 36 (2015)
-
Volume 35 (2014)
-
Volume 34 (2013)
-
Volume 33 (2012)
-
Volume 32 (2011)
-
Volume 31 (2010)
-
Volume 30 (2009)
-
Volume 29 (2008)
-
Volume 28 (2007)
-
Volume 27 (2006)
-
Volume 26 (2005)
-
Volume 25 (2004)
-
Volume 24 (2003)
-
Volume 23 (2002)
-
Volume 22 (2001)
-
Volume 21 (2000)
-
Volume 20 (1999)
-
Volume 19 (1998)
-
Volume 18 (1997)
-
Volume 17 (1996)
-
Volume 16 (1995)
-
Volume 15 (1994)
-
Volume 14 (1993)
-
Volume 13 (1992)
-
Volume 12 (1991)
-
Volume 11 (1990)
-
Volume 10 (1989)
-
Volume 9 (1988)
-
Volume 8 (1987)
-
Volume 7 (1986)
-
Volume 6 (1985)
-
Volume 5 (1984)
-
Volume 4 (1983)
-
Volume 3 (1982)
-
Volume 2 (1981)
-
Volume 1 (1980)
Most Read This Month
Article
content/journals/15699730
Journal
10
5
false

-
-
English in Hong Kong: Functions and status
Author(s): K.K. Luke and Jack C. Richards
-
- More Less