- Home
- e-Journals
- EUROSLA Yearbook
- Previous Issues
- Volume 9, Issue, 2009
EUROSLA Yearbook - Volume 9, Issue 1, 2009
Volume 9, Issue 1, 2009
-
Connectionist modelling of Aspect acquisition in Italian L2
Author(s): Fabiana Rosipp.: 4–32 (29)More LessWithin the long tradition of second language acquisition (SLA) research on the development of the category of Aspect (Dietrich et al. 1995; Giacalone Ramat 2002), the present study compares the acquisitional pattern observed in learners of Italian L2 and those obtained by connectionist simulations, namely unsupervised neural networks, Self Organizing Maps, SOMs (Kohonen 2001). The research tests empirically whether SOMs can display the emergence of Aspect in the interlanguage produced by German-speaking and Spanish-speaking L2 learners and the interaction between Aspect, Actionality and Grounding in this development. The convergence between connectionist modelling and learners’ patterns provides evidence for the interaction that exists between data-driven mechanisms and cognitive principles in the complex process of second language acquisition.
-
Sources of fluctuation in article choice in English and German by Syrian Arabic and Japanese native speakers
Author(s): Carol Jaensch and Ghisseh Sarkopp.: 33–55 (23)More LessRecent work by Tania Ionin and colleagues (Ionin et al. 2004a; Ionin et al. 2008) has suggested that native speakers of article-less languages may fluctuate between selecting articles based on definiteness and selecting them based on specificity. This was termed the Fluctuation Hypothesis (Ionin et al. 2004a). The Fluctuation Hypothesis assumes learners to have full access to Universal Grammar (UG) properties, including those which are not instantiated in their L1 grammars. This contrasts with the Failed Functional Features Hypothesis (Hawkins and Chan 1997), now termed the Representational Deficit Hypothesis (Hawkins and Franceschina 2004; Hawkins et al. 2006). This proposes that learners will fail to acquire uninterpretable features, if these are not present in their L1. The current study tests the Fluctuation Hypothesis with two new groups of speakers acquiring languages with definite and indefinite articles which are marked for definiteness, whilst still allowing a semantic distinction between [+specific] and [–specific]. The languages acquired are German, by native speakers of Japanese, a language without articles; and English, by native speakers of Syrian Arabic, a language with an overt marker for definiteness, but not for indefiniteness. Although the initial results seem to indicate that fluctuation may be responsible for optionality amongst these learners, further analysis shows that this variation may be due to other factors.
-
How is inflectional morphology learned?
Author(s): Roumyana Slabakovapp.: 56–75 (20)More LessThis article considers recent explanations of variability in the second language (L2) comprehension of inflectional morphology. The predictions of five accounts are spelled out: the emergentist account, the Feature Assembly Hypothesis, the Contextual Complexity Hypothesis, the Morphological Underspecification Hypothesis and the Combinatorial Variability Hypothesis. These predictions are checked against the results of an experimental study on the L2 acquisition of inflectional morphology (based on an extension of Slabakova and Gajdos 2008). English-native learners of German at beginning and intermediate proficiency levels took a multiple-choice test where they had to supply appropriate missing subjects. The predictions of the Morphological Underspecification Hypothesis and the Combinatorial Variability Hypothesis were largely supported by the experimental findings. It is argued that only accounts looking at mental representation of lexical features adequately explain L2 morphological variability.
-
Processing of grammatical gender in French as a first and second language: Evidence from ERPs
Author(s): Cheryl Frenck-Mestre, Alice Foucart, Haydee Carrasco-Ortiz and Julia Herschensohnpp.: 76–106 (31)More LessThe present study examined the processing of grammatical gender in second language (L2) French as a function of language background (Experiment 1) and as a function of overt phonetic properties of agreement (Experiment 2) by examining Event Related Potential (ERP) responses to gender discord in L2 French. In Experiment 1 we explored the role of the presence/absence of abstract grammatical gender in the L1 (gendered German, ungendered English): we compared German and English learners of French when processing post-nominal plural (no gender cues on determiner) attributive adjectives that either agreed in gender with the noun or presented a gender violation. We found grammaticalized responses (P600) by native and L1 English learners, but no response by German L1, a result we attribute to the possible influence of plurality, which is gender neutralized in German DP concord. In Experiment 2, we examined the role of overt phonetic cues to noun-adjective gender agreement in French, for both native speakers and Spanish L2 learners of French, finding that both natives and L2 learners showed a more robust P600 in the presence of phonetic cues. These data, in conjunction with those of other ERP studies can best be accounted for by a model that allows for native language influence, that is not, however constrained by age of acquisition, and that must also allow for clear cues in the input to influence acquisition and/or processing.
-
Morphological dissociations in the L2 acquisition of an inflectionally rich language
Author(s): Eleni Agathopoulou and Despina Papadopouloupp.: 107–131 (25)More LessThis study investigates the validity of Pinker’s (1991, 1999) Dual-Mechanism Model in the mental representation of regular and irregular active past perfective verbs in adult non-native Greek. In this model, regular inflection is computed by a symbolic rule, while irregular words are fully stored in the lexicon. A nonce-probe elicitation task showed that both natives and non-natives generalized the regular affix -s, and more so in regular than in irregular perfective verb stems. Moreover, the degree of similarity of the nonce verbs to real ones did not affect the affixation of regulars. Dissimilar irregulars were affixed less often than similar ones by the intermediate learners but neither by the advanced learners, nor by the natives. Our findings support computation for regulars, as proposed by the Dual Mechanism Model, both in native and in non-native language acquisition. Yet, the model’s claim for full storage of all irregular words is not verified.
-
La lecture des mots translinguistiques en français L3
Author(s): Anna Nilssonpp.: 132–159 (28)More LessUniversité, university, universitet, la lecture, a lecture « conférence », lektyr « lecture de détente », fromage de chèvre, citronfromage « mousse au citron »… Voici quelques mots qui paraissent translinguistiques aux yeux du lecteur trilingue suédois (L1), anglais (L2), français (L3). Le lecteur construit le sens à l’aide du contexte et de différentes connaissances linguistiques et encyclopédiques. Comprendre un texte ne va pas toujours de soi en langue première et le lecteur est souvent confronté à des mots ambigus comme les homographes. Selon l’hypothèse d’un accès lexical non sélectif, la lecture entraîne l’activation de plusieurs mots candidats, dans une, deux ou plusieurs langues selon les compétences du lecteur. Lire et comprendre dans une langue étrangère se présente alors comme un véritable tour de force. Nous chercherons à déterminer dans quelle mesure des facteurs comme le milieu d’apprentissage ou la langue des consignes des tâches, sont décisifs pour l’activation des mots translinguistiques chez les lecteurs pour lesquels le français est une langue étrangère en cours d’acquisition (L3). Le traitement des similitudes interlexicales constitue une pratique récurrente qui est plus ou moins contrôlée par les lecteurs, apprenants du français L3.
-
Resources and obstacles in very advanced L2 French: Formulaic language, information structure and morphosyntax
Author(s): Inge Bartning, Fanny Forsberg and Victorine Hancockpp.: 185–211 (27)More LessThis study builds on the proposition that there are six developmental stages for spoken L2 French, based on morpho-syntactic criteria (Bartning and Schlyter 2004). In order to investigate developmental stages ‘beyond stage 6’, oral productions of several groups of advanced learners/users and native speakers are analyzed in terms of resources and obstacles. Among the resources, we investigate expected late features such as formulaic language and elaboration of information structure (Forsberg 2008; Hancock 2007). Morpho-syntactic deviances (MSDs), i.e. obstacles are also investigated. MSDs are expected to be almost absent beyond stage 6 (von Stutterheim 2003). Surprisingly, they continue to be present even at these very high levels. The results also show that formulaic language and information structure are promising measures of high levels, although the latter did not yield significant differences compared to lower stages. The study concludes by the proposal of a transitional stage with L2 users called functional bilinguals, which would constitute a stage between the advanced learner and the near-native speaker.
-
On L1 attrition and the linguistic system
Author(s): Monika S. Schmidpp.: 212–244 (33)More LessOne of the most puzzling observations for linguists is the difference between learning a language from birth and later in life: while all normally developing children can attain full native language proficiency, there is considerable variability in ultimate attainment among older speakers who attempt to acquire a second language (L2). There is an ongoing controversy in linguistic research on whether this discrepancy is due to a maturationally constrained window of linguistic development making language learning difficult or impossible after puberty, or to general cognitive factors linked to the fact that the later an L2 is established, the stronger the competition it has to overcome from the more deeply entrenched first language (L1). Studies attempting to resolve this controversy have so far focussed exclusively on the development of L2 skills. New insights may be provided by investigating the first language skills of migrants who have become dominant in the L2 (referred to as L1 attriters). Such speakers learned their L1 as monolinguals during childhood, and were therefore not impeded by maturational constraints in the acquisitional process. Having lived in an L2 environment for a long period of time, however, their seldom-used L1 shows signs of the influence of their highly active L2. A systematic comparison of L1 attriters and L2 learners may therefore be able to shed some light on the question of whether there is a qualitative or merely a quantitative difference between L1 acquisition in childhood and L2 acquisition later in life: If being a native speaker is maturationally constrained, even attrited L1 systems should remain native-like. But if the persistent problems of L2 learners are due to issues such as lack of practice and exposure, and competition between their two language systems, bilinguals who use their second language dominantly should become more similar to L2 speakers.
-
Age effects on self-perceived communicative competence and language choice among adult multilinguals
Author(s): Jean-Marc Dewaelepp.: 245–268 (24)More LessThe present study focuses on the effects of age of acquisition (AoA) on dependent variables that have been traditionally overlooked in research on age effects: (1) self-perceived communicative competence in speaking, comprehending, reading and writing; (2) language choice for emotional speech in different situations; and (3) language choice for mental calculation and inner speech. We consider the effect of AoA on a large variety of L2s, L3s and L4s of 1,579 adult bi- and multilinguals. Data were collected through an on-line questionnaire (Dewaele and Pavlenko 2001–2003). Statistical analyses revealed very strong AoA effects on most of the dependent variables in the L2 and L3 of participants. However, these AoA effects were generally non-significant in their L4. The findings are discussed in relation to the current understanding of the research on age effects in Second Language Acquisition.
-
The effect of Study Abroad (SA) on written performance
Author(s): Carmen Pérez Vidal and Maria Juan-Garaupp.: 269–295 (27)More LessResearch on the effects of Study Abroad (SA) periods on learners’ linguistic progress has tended to focus on oral skills, and few SA studies have focused on learners’ development in writing while abroad. The subjects in the present study were 37 advanced level non-native (NNSs) university students of English on a SA programme. Written compositions were analysed for fluency accuracy and complexity gains after the SA. They were contrasted with progress after formal instruction and with native speakers (NSs) baseline written performance. Language background data, attitudes, and stay abroad conditions were elicited with questionnaires. The SA period resulted in significant progress, which receded in the mid-term. Formal instruction only showed some improvement in accuracy. Significant differences were found between NSs and NNSs, although not in all domains. Results allow us to identify the students who benefit most from the SA and to examine the factors which seem to characterize them.
Most Read This Month
Article
content/journals/15699749
Journal
10
5
false
