- Home
- e-Journals
- Historiographia Linguistica
- Previous Issues
- Volume 19, Issue 2-3, 1992
Historiographia Linguistica - Volume 19, Issue 2-3, 1992
Volume 19, Issue 2-3, 1992
-
La Postériorité Lexicographique De Nebrija: Les Vocabularius Nebrissensis Latin-Français (1511-1541)
Author(s): Brigitte Lépinettepp.: 227–260 (34)More LessSUMMARYThis paper examines the bilingual French-Latin editions of the Vocabu-larius Nebrissensis (published between 1511 and 1541) which make up part of the lexicographic heritage of Antonio de Nebrija (1441-1522) in France. It is shown which is the original text of the entries of this dictionary, which had been translated into French from a Latin-Catalan dictionary, and which goes back to a version of the Latin-Spanish original of Nebrija. A precise description of the Vocabularius Nebrissensis, with its additions and eliminations, compared with the original reveals that these items are of two different kinds: 1) translations, in which case a qualitative commentary is made and the original Catalan entries are compared with the French ones of the Catholicon Abbre-viatum; 2) commentaries. In this second instance, the text is compared with the medieval monolingual Latin dictionaries.(Papias and the Catholicon ). The close study of the contents of the Vocabularius Nebrissensis leads to the conclusion that Nebrija's dictionary has been rather extensively transformed by an author who did not understand the true originality of the work he used.RÉSUMÉL'objet de cette étude est une série de dictionnaires bilingues latin-français, les Vocabularius Nebrissensis (1511-1541) qui constituent une partie de l'héritage lexicographique de l'humaniste Antonio E. de Nebrija en France. Nous montrons quelle est la source de la nomenclature de ces lexiques traduits en français à partir d'un dictionnaire latin-catalan (Busa, Barcelone 1507) qui était lui-même une version du Lexicon (1492-1506) latin-espagnol de Nebrija. Nous décrivons la nomenclature du Vocabularius Nebrissensis avec ses suppressions et ajouts par rapport à l'original ainsi que le contenu des articles. Nous constatons que ceux-ci sont de deux sortes. Ce sont a) des dévelop-pement traductifs; b) des gloses et de commentaires; nous en comparons ces articles à ceux des monolingues latins (surtout le Catholicon latin-latin). L'exa-men des contenus du dictionnaire nous amène à la conclusion que l'oeuvre de Nebrija a été utilisée dans un lexique latin-français exécuté par un compilateur qui semble ne pas avoir saisi toute l'originalité du travail réalisé par l'auteur de la nomenclature qu'il a empruntée.ZUSAMMENFASSUNGDer Aufsatz untersucht zweisprachige, französisch-lateinische Ausgaben des Vocabularius Nebrissensis (erschienen zwischen 1511 und 1541), die einen wichtigen Teil des lexikographischen Erbes Antonio de Nebrijas (1441-1522) in Frankreich darstellen. Es wird gezeigt, welche die ursprünglichen Lemmata im Worterbuch sind, welche vom lateinisch-katalanischen Wörter-buch ins Franzosische übersetzt worden sind und welche auf eine Fassung des lateinisch-spanischen Originals von Nebrija zurückgehen. Eine exakte Be-schreibung des Vocabularius Nebrissensis, mit seinen Hinzufügungen und Auslassungen im Vergleich mit dem Original erweist, daß diese Eintragungen zweierlei Natur sein können: 1) Ubersetzungen (in welchem Falle eine qualitative Analyse und ein Vergleich der originalen katalanischen Lemmata mit den französischen des Catholicon Abbreviatum vorgenommen werden); 2) Kom-mentare. Im zweiten Falle wird der Text mit den mittelalterlichen, einspra-chigen lateinischen Wörterbiichern (Papias und das Catholicon) verglichen. Eine genaue Untersuchung des Vocabularius Nebrissensis führt zum Schluß, daß Nebrijas Worterbuch von einem Autor einer tiefgreifenden Umformung unterzogen worden ist, der die Originalitat der Vorlage nicht erkannte.
-
From Babel to Eden: Comenius and the 17th-Century Philosophical Langage Movement
Author(s): Joseph L. Subbiondopp.: 261–273 (13)More LessSUMMARYStarting in the 1950s, there has been renewed interest in the 17th-century English philosophical language movement and in Jan Amos Comenius (1592-1670), who visited England in 1641 and participated in that movement. In that most of the interest in Comenius has been centered on his role in the development of philosophical language, there has been a tendency to take his theory of universal language ('panglottia') out of the broader intellectual context of his work. In spite of his diverse range of inquiry, Comenius, for the most part, maintained a unifying theme for his work — educational reform. For Comenius, educational reform was the end and philosophical language was a means to that end. Thus, as the paper tries to demonstrate, the influence of Comenius on the English philosophical language movement in general, and on the work of its leading theorist and practitioner. John Wilkins (1614-1672) in particular, was that he established a means/end relationship for philosophical language and educational reform.RÉSUMÉA partir des années 50, il y eu un intérêt renouvelé dans le mouvement du langage philosophique anglais du XVIIe siècle et dans Jan Amos Comenius (1592-1670), qui a visté l'Angleterre en 1641 et a participé à ce mouvement. En cela, la plus grande partie de l'intérêt à propos de Coménius a été centrée sur son rôle dans le développement du langage philosophique, il y a eu uner tendance de tenir sa théorie du langage universel ('panglottia') en dehors du contexte intellectuel plus large de son oeuvre. En dépit de la grande étendue des ses intérêts, Coménius, en bonne partie, a maintenu un thème unifiant pour son oeuvre: la réforme éducative. Pour Coménius, la réforme éducative était la fin et le langage philosophique était un moyen vers cette fin. Aussi, comme il est ex-pliqué dans eet article, 1'influence de Coménius sur le langage philosophique anglais en général et sur l' oeuvre de son théoricien et praticien principal, John Wilkins (1614-1672) en particulier, est qu'il a établi une relation moyen/fin pour le langage philosophique et la réforme éducative.ZUSAMMENFASSUNGBeginnend in den 1950er Jahren ist das Interesse an der Bewegung für die Einrichtung einer philosophischen Sprache im England des 17. Jahrhunderts wiedererwacht und auch am Werk von Jan Amos Comenius (1592-1670), der das Land im Jahr 1641 besuchte und an dieser Bewegung teilnahm. Dadurch, daB das Hauptinteresse an Comenius sich auf seine Rolle in der Entwicklung einer philosophischen Sprache konzentrierte, neigte man dazu, seine Theorie einer universallen Sprache ('panglottia') aus dem weiteren intellektuellen Kontext seines Werks herauszunehmen. Trotz der Breite seiner Interessen jedoch hielt Comenius fast durchgehend am vereinigenden Thema seines Werks fest — namlich an der Erziehungsreform. Fiir Comenius war Erzie-hungsreform das Ziel und die Einrichtung einer philosophischen Sprache ein Mittel zum Zweck. Auf diese Weise, wie hier nachzuweisen versucht wird, ist der EinfluB Comenius' auf die englische Bewegung fiir die Einrichtung einer philosophischen Sprache im allgemeinen, und auf das Werk des wichtigsten Theoretikers und Praktikers, John Wilkins (1614-1672), insbesondere, darin zu sehen, daB er ein Zweck/Ziel-Verhåltnis zwischen philosophischer Sprache und Erziehungsreform herstellte.
-
Johann Andreas Schmeller Zwischen Universeller Lauttheorie und Empirischer Dialektlautkunde
Author(s): Ruediger Harnischpp.: 275–300 (26)More LessSUMMARYJohann Andreas Schmeller (1785-1852) is widely regarded as the founder of a scientific dialectology. After an era of purely lexicographic work in dialectology Schmeller, in his Die Mundarten Bayerns of 1821, was the first to publish a complete description of the morphology and phonology of a dialect, indeed the first phonology of any Germanic language. However, since subsequent dialectological work followed by and large the historical-comparative framework developed in the 19th century, much of his innovative approach was forgotten for a long time. In particular his phonetic analysis and classification of sounds, which combined traditional concepts with recent work in experimental phonetics (e.g., Amman 1700; Hellwag 1781) and speech pathology (e.g., L'Épée 1784; Sicard 1808), remained largely ignored until fairly recently, perhaps in part because it reflected 18th-century French sensualist philosophy and rationalist grammar. It had not been recognized that these intellectual influences led to a distinct universalist and theoretical orientation in Schmeller's empirically based dialectology, which enabled him to develop a section in his grammar specifically devoted to pronunciation ("Aussprache"). As a result, Schmeller became the first grammarian of German to succeed in the scientific description of a specific language on the basis of a general phonetics. He even brought his knowlege of language history to bear on a systematic investigation of dialectal variation.RÉSUMÉJohann Andreas Schmeller (1785-1852) est généralement considéré comme le fondateur d'une dialectologie scientifique. A la suite d'une tradition purement lexicographique en dialectologie, Schmeller, dans ses Die Mundarten Bayerns de 1821, fut le premier ä publier une description complète de la morphologie et de la phonologie d'un dialecte; en effet, il était le premier ä avoir mise en place la phonologie d'une langue germanique. Cependant, comme les ouvrages dialectologiques après Schmeller suivirent plus ou moins le modèle historique et comparatif développé au XIXe siècle, une grande partie de son approche tout ä fait innovative fut oubliée pendant longtemps. En particulier, son analyse phonétique et sa classification des sons, qui représentent une synthèse des concepts traditionnels et des découvertes dans les ouvrages plus récents en phonétique experimentale (e.g., Amman 1700; Hellwag 1781) et en pathologie du langage (e.g., L'Épée 1784; Sicard 1808), fürent ignorées jusqu'ä l'heure actuelle, peut-être en partie parce qu'elles étaient développées sous l'influence de la philosophie sensualiste française du XVIüe siècle et de la grammaire rationaliste. On n'avait pas reconnu que cette inspiration intellectuelle avait conduit Schmeller ä une orientation universaliste et théorique ä l'intérieur d'une dialectologie d'un fond empirique qui lui avait permis ä développer une section dans sa grammaire dédiée spécifiquement ä la prononciation ("Aussprache"). Ce faisant, Schmeller fut le premier grammairien de l'allemand ä réussir ä mettre au point une description scientifique d'une langue donnée sur la base d'une phonétique générale. Il avait même appliqué ses connaissances de l'histoire d'une langue ä l'investigation systématique de la variation dialectale.ZUSAMMENFASSUNGJohann Andreas Schmeller (1785-1852) gilt als Begründer der wissen-schaftlichen Mundartforschung. Nach einem Zeitalter fast ausschließlich lexi-kographischer Beschäftigung mit Mundarten schreibt er mit seinen "Mundarten Bayerns" von 1821 die erste vollständige dialektale Flexionslehre und die erste Lautlehre nicht nur eines Dialekts, sondern des Germanischen überhaupt. Da die Mundartforschung bis weit ins 20. Jahrhundert hinein den historisch-ver-gleichenden Weg beschritt, gingen von Schmellers grundlegenden theoreti-schen und methodischen Ansätzen nur jene in die Forschungsgeschichte ein, die sich diesem Paradigma einordnen ließen. daßei wurde zwangsläufig über-sehen, da8 Schmeller in seiner Lautkunde auf einem Wissensfundament steht, zu dem antike Klassifikationsversuche ebenso gehören wie Aussprachephy-siologien und -pathologien des 18. Jahrhunderts, die aufgeklärte französische Grammatik und die Sprachpädagogik mit ihrer 'Lautiermethode'. Nur so ist der starke universalistische und theoretische Strang zu erklären, der durch Schmellers empirische Dialektlautkunde läuft, und der wissenschaftsge-schichtliche Sprung zu ermessen, den Schmeller mit seiner explizit auf 'Aussprache' abgestellten Lehre vollzieht. 'Buchstaben' kommen darin nur als Transkripte für Laute vor. Mit Schmeller gelingt es damit endlich einmal einem Grammatiker, die Lautverhältnisse einer Einzelsprache umfassend und mit einem Apparat zu beschreiben, der den Ansprüchen einer wissenschaftlichen Phonetik genügt. Sein sprachgeschichtliches Wissen um den 'organischen' Zusammenhang von Lauten rezenter Dialekte und deren ('etymologischen') Vorstufen nutzt Schmeller weniger für eine lautgeschichtliche Darstellung denn als systematisches tertium comparationis für den synchronischen Vergleich von dialektalen Aussprachevarianten.
-
The Beginnings of Phonology in Italy
Author(s): Federico Albano Leonipp.: 301–316 (16)More LessSUMMARYIt is known that structural phonology (and, more generally, structural linguistics) began in Italy later than in other European countries. In the general opinion, this was due to the hegemony of Benedetto Croces's philosophy during the years between World War I and his death in 1952. This paper shows how an early attempt to give a structural description of Italian phonology (Porru 1939) encountered an exceptionally harsh review (Pisani 1939), which appears to have been motivated more by personal and academic considerations than by philosophical or theoretical grounds. The authority of Pisani seemed to discourage any other attempt by Italian linguists to join European structuralism until about 1950. In fact, in that year two articles appeared (by no other than Pisani and by Devoto) which seemed to mark the end of a prohibition. The conclusion that may be drawn from this episode is that the development of sciences depends not only on general theoretical and cultural frames but also on actions and choices of individuals.RÉSUMÉOn sait que la phonologie structurale — et, en général, la linguistique structurale — en Italie s'est affirmée plus tard que dans d'autres pays européens. Selon l'opinion commune ce délai est une conséquence de l'hégé-monie de la philosophie de Benedetto Croce jusqu'aux années cinquante. Cet article démontre comment un essai précoce (Porru 1939) de description structurale de la phonologie de l'italien provoqua un compte-rendu (Pisani 1939) exceptionellement sévere, fonde, il paraît, sur des argumentations personelles et académiques plus que scientifiques ou philosophiques. Il paraît que l'autorité de Vittorio Pisani aurait découragé les linguistes italiens à continuer sur ce chemin jusqu'au début des années cinquante. En effet, en 1950 deux articles (du même Pisani et de Giacomo Devoto) furent publiés, annonçant ainsi la fin d'une interdiction. On pourrait conclure de cette épisode que le développement des sciences et des idées ne dépend pas seulement de 1'acceptation ou du rejet d'un cadre théorique, c'est-à-dire de la 'nécessité', mais aussi des choix des individus, à savoir de la 'chance'.ZUSAMMENFASSUNGBekanntlich hat sich die strukturale Phonologie — und die strukturale Lin-guistik überhaupt — in Italien viel später als in anderen europäischen Landern durchgesetzt. Es wird gemeinhin angenommen, daß diese Tatsache auf die Hegemonie von Benedetto Croces Philosophic in der Zeit zwischen dem ersten Weltkrieg und den 50er Jahren zurückzufuhren sei. Im vorliegenden Beitrag wird gezeigt, wie ein früher Versuch einer strukturalen Beschreibung der ita-lienischen Phonologie (Porru 1939) eine aussergewohnlich scharfe Ablehnung vonseiten des Indogermanisten Vittorio Pisani (1939) fand, die offenbar mehr persönliche und akademische Gründe als philosophische oder theoretische hatte. Pisanis Autorität scheint bis 1950 jeden weiteren italienischen Versuch unterbunden zu haben, den europäischen Strukturalismus zu rezipieren. In demselben Jahr 1950 erschienen zwei Artikel (von demselben Pisani und von Giacomo Devoto), welche das Ende eines Verbotes bedeuteten. Diese Episode läßt den Schluß zu, daß die Entwicklung einer Wissenschaft nicht nur von allgemeinen theoretischen und kulturellen Rahmenbedingungen abhängt, son-dern auch von individuellen Handlungen und Entscheidungen.
-
'Core' and 'Periphery' in Historical Perspective
Author(s): John E. Josephpp.: 317–332 (16)More LessSUMMARYThis article traces the changing fortunes of Chomsky's concepts of 'core' and 'periphery', from the beginnings of Government and Binding Theory in the late 1970s to the incipient minimalism of the early 1990s. Ten different characterizations of core and periphery are found in Chomsky's work of the period, which alternatively questions the need for the distinction and promotes it to central theoretical status. Core and periphery are found to pertain to several different conceptual and phenomenological levels: universality, -system-aticity, typology, and historicity. Furthermore, they covertly recapitulate some of the oldest dichotomies of linguistic thought: nature/convention, analogy/anomaly, synchronic/diachronic, and marked/unmarked. The conclusions reached support recent changes in the theory which greatly reduce the prominence of the core/periphery distinction.RÉSUMÉDans cet article il s'agit des concepts chomskiens de 'core' (cceur) et 'periphery' (périphéric). On trace la fortune des concepts du début de la théorie du gouvernement et du liage vers la fin des années 70, jusqu'au nouveau minimalisme d'aujourd'hui. L'investigation dans les ouvrages de Chomsky de cette période relèle dix descriptions différentes de coeur et périphérie; les ouvrages eux-mêmes mettent en question le besoin d'une telle distinction, ou alternativement y attribuent une importance théorique cardinale. Coeur et périphérie appartiennent à plusieurs niveaux conceptuels et phénoménologiques: l'universalité, la systématicité, la typologie, et l'historicité. En plus, ils réca-pitulent sub rosa quelques-unes des dichotomies les plus anciennes de la pen-sée linguistique: nature/convention, analogie/anomalie, synchronique/diachro-nique, et marqué/non-marque. Les changements récents dans la théorie qui réduisent de beaucoup 1'importance de la distinction coeur/périphérie trouvent un appui dans les conclusions de cette étude.ZUSAMMENFASSUNGDer Aufsatz behandelt die Chomsky'schen Termini 'core' und 'periphery' in ihrer Entwicklung von den Anfängen der 'Government and Binding'-Theorie in den späten siebziger Jahren bis zum Einsetzen des 'minima-listischen' Programms der frühen neunziger Jahre. In Chomskys Veröffent-lichungen wahrend dieses Zeitraums begegnen wir zehn verschiedenen Charakterisierungen von 'core' und 'periphery'; darin stellt er entweder die Notwendigkeit einer solchen Unterscheidung infrage oder weist ihr eine zentrale Stelle innerhalb seiner Theorie zu. 'Core' und 'periphery' beziehen sich jeweils auf mehrere verschiedene konzeptuelle und phanomenologische Ebenen, und zwar: Universalität, Systematizität, Typologie und Historizität. Darüber hinaus wiederholen sie in verdeckter Weise einige der ältesten Dicho-tomien in der Geschichte linguistischen Denkens wie etwa Natur/Konvention, Analogie/Anomalie, synchronisch/diachronisch und merkmalhaft/merkmallos. Die hier gezogenen Schlußfolgerungen finden ihre Bestätigung in jüngsten Veränderungen in der Theorie Chomskys, die in zunehmender Weise die Unterscheidung zwischen 'core' und 'periphery' reduziert.
-
Lectures Du Cratyle, 1960-1990
Author(s): Geneviève Clericopp.: 333–359 (27)More LessSUMMARYThis study constitutes an attempt to come to grips with the vast scholarly production of the past thirty or so years concerning Plato's Cratylus. It is noted that the analyses of this text either diverge from or complete each other, depending on whether the commentators subscribe to a dialectic and philosophical or a linguistic and language-oriented interpretation. It is maintained that it is the status accorded by Plato to language in this dialogue that is at the centre of the discussion. The contemporary debate deals with the role of the alphabet in the text, particular levels of analysis (etymology, relative motivation, onomatopoetics), the origin and development of language, and the clash between two theses: conventionalism vs naturalism. It is shown that the valuation of 'Cratylism', especially in the form currently found in French scholarship (e.g., Genette), extends an old tradition which tends to retain nothing but attempts at etymological or phonic interpretation. In fact, important developments according to which Socrates supports the conventionalist thesis and notes the impossibility to prove the 'appropriateness of names' deserve to receive their full significance.RÉSUMÉCe texte tente de faire le point sur l'abondante production critique concernant le Cratyle depuis une trentaine d'années. Les analyses divergent ou se complètent, selon que les commentateurs s'inscrivent dans une perspective plus nettement dialectique et philosophique, ou qu'ils réagissent en linguistes et en techniciens du langage. C'est le statut accordé par Platon dans ce dialogue à la validité du langage qui est en jeu. Les débats contemporains portent sur le rôle de l'alphabet dans ce texte, sur les niveaux de l'analyse (étymologie, motivation relative, mimétisme des sons), sur l'origine et le développement du langage, et l'affrontement de deux thèses: conventionnalisme vs naturalisme. On en vient à montrer qu'une valorisation du 'cratylisme', particulièrement sensible dans le courant critique français (par ex. Genette), prolonge une tradition ancienne de réception du texte qui tend à n'en retenir que les tentatives de motivation étymologique ou phonique. En réalité, d'importants développements dans lesquels Socrate appuie la thèse conventionnaliste et constate l'impuissance à prouver la 'justesse des noms' méritent de retrouver toute leur importance.ZUSAMMENFASSUNGDer Beitrag stellt einen Versuch dar, einen kritischen Überblick über die enorme wissenschaftliche Produktion der letzten dreißig oder mehr Jahre bezüglich Platos Cratylus zu liefern. Es wird festgestellt, daB die Analysen dieses Texts entweder auseinandergehen oder sich einander vervollständigen, je nachdem, ob die Kommentatoren einer dialektisch und philosophischen oder einer sprachtheoretisch und allgemein linguistischen Interpretation zuneigen. Es wird deutlich, daB der Status, den Plato der Sprache in diesem Dialog zu-erkennt, das Herzstück der Diskussion ist. Die gegenwärtige Debatte bezieht sich auf die Rolle des Alphabets im Text, auf besondere Ebenen der Analyse (eine etymologische, eine, die der Frage der relativen Motivation nachgeht, oder eine onomatopoetische), auf den Ursprung und die Entwicklung der Sprache sowie auf den Widerspruch zwischen Konventionalismus und Naturalismus. Es wird nachgewiesen, daB die Wertung des 'Cratylismus', besonders in der Form wie man ihn in der gegenwärtigen französischen Kritik vorfindet (z.B. bei Genette), die alte Tradition weiterführt, die dazu neigt, alle etymologische und lautorientierte Interpretationen zuzulassen. In der Tat aber verdienten es wichtige Entwicklungen, nach denen Sokrates die konventiona-listische Auffassung vertritt und auf die Unmöglichkeit, die ' Angemessenheit der Namen' zu beweisen, daß sie ihren vollen Platz in der Diskussion ein-nehmen.
Volumes & issues
-
Volume 50 (2023)
-
Volume 49 (2022)
-
Volume 48 (2021)
-
Volume 47 (2020)
-
Volume 46 (2019)
-
Volume 45 (2018)
-
Volume 44 (2017)
-
Volume 43 (2016)
-
Volume 42 (2015)
-
Volume 41 (2014)
-
Volume 40 (2013)
-
Volume 39 (2012)
-
Volume 38 (2011)
-
Volume 37 (2010)
-
Volume 36 (2009)
-
Volume 35 (2008)
-
Volume 34 (2007)
-
Volume 33 (2006)
-
Volume 32 (2005)
-
Volume 31 (2004)
-
Volume 30 (2003)
-
Volume 29 (2002)
-
Volume 28 (2001)
-
Volume 27 (2000)
-
Volume 26 (1999)
-
Volume 25 (1998)
-
Volume 24 (1997)
-
Volume 23 (1996)
-
Volume 22 (1995)
-
Volume 21 (1994)
-
Volume 20 (1993)
-
Volume 19 (1992)
-
Volume 18 (1991)
-
Volume 17 (1990)
-
Volume 16 (1989)
-
Volume 15 (1988)
-
Volume 14 (1987)
-
Volume 13 (1986)
-
Volume 12 (1985)
-
Volume 11 (1984)
-
Volume 10 (1983)
-
Volume 9 (1982)
-
Volume 8 (1981)
-
Volume 7 (1980)
-
Volume 6 (1979)
-
Volume 5 (1978)
-
Volume 4 (1977)
-
Volume 3 (1976)
-
Volume 2 (1975)
-
Volume 1 (1974)
Most Read This Month
Article
content/journals/15699781
Journal
10
5
false