- Home
- e-Journals
- Historiographia Linguistica
- Previous Issues
- Volume 21, Issue 1-2, 1994
Historiographia Linguistica - Volume 21, Issue 1-2, 1994
Volume 21, Issue 1-2, 1994
-
Remarks on Dionysios Thrax's Concept of 'Diáthesis'
Author(s): Paul Kent Andersenpp.: 1–37 (37)More LessSUMMARYThe purpose of this paper is to present a new interpretation of Dionysios Thrax's original definition of diathesis. Diathesis was regarded as one of seven morphological categories of the (finite) verb of which there were two and only two formal variants, i.e., energeia "performance" and pathos "experience" (generally referred to as the active and middle sets of personal endings respectively). Diathesis was manifested in the personal ending of the verb, whose function was to represent various properties of the 'subject', i.e., its person and number as well as its diathesis "disposition" — or general thematic relation — to the verb. The morpheme for the diathesis energeia "performance" exhibited the active set of personal endings as its 'form' and expressed the person and number of the subject as well as the fact that it 'performed' the predication as its 'schematic' meaning; the morpheme for the diathesis pathos "experience" exhibited the middle set of personal endings as its 'form' and expressed the person and number of the subject as well as the fact that it 'experienced' the predication as its 'schematic' meaning. Moreover, just as the other Greek (and Roman) grammarians, so too was Dionysios Thrax well aware of instances in which there was a discrepancy between 'form' and 'meaning1. Accordingly, he incorporated such 'anomalies' into his definition by mentioning four concrete examples and labeling them with his technical term mesótes "middle": the first two examples were active forms which exhibited the meaning of páthos, whereas the second two examples were middle forms which exhibited the meaning of energeia.RÉSUMÉCet article a pour but de proposer une nouvelle interprétation de la définition originale de la 'diathèse' telle que formulée par Denys le Thrace. Selon lui, la diathèse devait être vue comme Tune des sept catégories mor-phologiques du verbe (fléchi) et n'avait que deux variantes possibles, voire l'enérgeia, c'est-á-dire la "performance", et le páthos, ou Inéxperience", géneralément appelées l'actif et l'intermédiaire respectivement. La diathése se manifestait dans la terminaison personnelle du verbe et avait comme fonction de représenter les diverses propiétés du sujet, donc sa personne et son nombre aussi bien que sa "disposition" — ou relation thématique générate — face au verbe. Le morphème diathésique de "performance" enérgeia manifestait des terminaisons personnelles de type actif et exprimait la personne ainsi que le nombre du sujet, en plus du fait qu'il 'performait' (ou accomplissait) la prédication comme signification 'schématique'. Le morphème diathésique d'"expérience" páthos exhibait des terminaisons personnelles de type intermédiaire et exprimait la personne et le nombre du sujet, en plus de 'faire l'expérience' de la prédication comme signification 'schématique'. De plus, Denys le Thrace, comme les autres grammairiens grecs (et romains), était conscient des cas où Ton retrouvait une discor-dance entre la 'forme' et la 'signification'. Il incorpora donc ces 'anomalies' dans sa définition en mentionnant quatre exemples concrets et en leur don-nant le terme technique de mesótes, "milieu". Les deux premiers exemples étaient des formes actives qui avaient une signification de páthos, tandis que des deux autres exemples étaient des formes intermédiaries qui avaient une signification de enérgeia.ZUSAMMENFASSUNGZiel der vorliegenden Arbeit ist es, eine neue Interpretation der ursprünglichen Definition der Diathesen bei Dionysios Thrax vorzuschla-gen. Nach Dionysios Thrax war Diathese eine von sieben morphologischen Kategorien des (finiten) Verbums, von denen es nur zwei formale Varian-ten gab, d.h., energeia "Tätigkeit" und páthos "Erfahrung" (im allgemeinen als 'Aktiv' und 'Medium' bezeichnet). Weiterhin war Diathese durch die Personalendungen zum Ausdruck gebracht, deren Funktion es ist, relevante Eigenschaften des Subjekts anzugeben, d.h. Person und Numerus, sowie die Diathese 'Disposition' bzw. eine allgemeine thematische Beziehung zum Verbum. Die Morpheme fur die Diathese energeia "Tatigkeit" haben die aktiven Personalendungen als 'Form' und driicken Person und Numerus des Subjekts aus sowie die Tatsache, daB das Subjekt die verbale Handlung ausführt, als 'schematische' Bedeutung; die Morpheme fur die Diathese pathos "Erfahrung" haben die medialen Personalendungen als 'Form' und driicken Person und Numerus des Subjekts sowie die Tatsache, daB das Subjekt die verbale Handlung erfährt, als 'schematische' Bedeutung aus. Darüber hinaus war es Dionysios Thrax — genauso wie den übrigen griechischen und römischen Grammatikern — bewuBt, daB es zahlreiche Beispiele gibt, in denen 'Form' und 'Bedeutung' nicht ubereinstimmen. Folglich hat Dionysios Thrax solche 'Anomalien' in seine Definition einbezogen, indem er vier Beispiele nannte und sie mit seinem Terminus technicus mesótes "Medium" bezeichnet: Die ersten zwei Beispiele haben eine aktive Form, jedoch eine mediale Bedeutung; die anderen zwei Beispiele haben eine mediale Form, jedoch eine aktive Bedeutung.
-
La Grammatica Proverbiandi Y La Nova Ratio Nebrissensis
Author(s): Miguel Ángel Esparza Torres and Vicente Calvo Fernándezpp.: 39–64 (26)More LessSUMMARYAntonio de Nebrija (1444?-1522) published his Gramática Castellana in 1492, at a time when humanist appreciation of Castilian as a cultural language had not yet advanced to a discussion of its possibilities to become an established norm. However, an analysis of Nebrija's linguistic and grammatical theories does shed some light on this question. For instance, it becomes clear that the new method which he proposes for the teaching of Latin (nova ratio Nebrissensis) presupposed a recognition of the presence of universal grammatical concepts in the pupil's mother tongue. Such a conception is possible because Nebrija accepts an essential starting point of the medieval speculative tradition: language composition may be reduced to two basic concepts: materia (lexical element submitted to 'corruption') and forma (other elements — 'accidents' — which are stable). This composition is common to all languages. Therefore, Nebrija holds that by making use of the constrastive method it is possible to study two languages such as Latin and Castilian (which also happen to be closely related). Therefore, we must not consider the Gramdtica Castellana as separate from the rest of Nebrija's scholarly production. He himself had coined the notion of 'unity in diversity' concerning his grammatical work. In order to teach the Castilian language and, starting from Castilian, Latin, Nebrija writes grammatical and lexicographical works which have an underlying unity. His general approach was exclusive to Nebrija; however, although nobody before him had worked out such an ambitious project, there is no doubt that he was continuing on the way in which grammatical tradition had been heading for some time. An example of this tradition is the so-called Grarnmatica pro-verbiandi. In this paper, the main features of this kind of medieyal grammar are analyzed. It is argued that they constitute the immediate precursor of the Nebrija's undertaking, since we find in them didactic postulates which he developed further. These postulates led Nebrija to a contrastive grammar of Latin and Castilian and the creation of a grammatical terminology for the vernacular.RESUMEAntonio de Nebrija (1444?-1522) publia sa Gramdtica Castellana en 1492. A cette epoque, les pensees des humanistes n'etaient pas encore arri-vees au point de concevoir le castilian comme langue de culture, et par consequent, de la soumettre a une norme. Neanmoins, l'etude de l'oeuvre linguistique et grammaticale d'Antonio de Nebrija apporte des lumières sur la genese de cette idee. Nebrija part de l'idee que la nouvelle methode qu'il propose pour l'enseignement de la langue latine (la nova ratio nebris-sensis), presuppose une connaissance des concepts grammaticaux acquise par l'etude de la langue maternelle de l'eleve. L'origine de cette idee se trouve dans la tradition speculative medievale selon laquelle la composition du langage se reduit a deux concepts: materia (elements lexiques 'corrupti-bles') et forma (elements 'non-corruptibles'). Cette composition est commune a toutes les langues. Nebrija en deduit qu'il est possible de recourir a une etude contrastive de deux langues, le latin et le castilian, qui, par ail-leurs, offrent l'avantage d'etre intimement apparentees. La Gramatica Castellana ne peut donc pas etre consideree comme une oeuvre isolée dans la production de Nebrija. En effet, il insiste lui-même sur l'idee de l'unite dans la diversite de sa production grammaticale. Personne avant lui n'avait mené á bien un projet aussi ambicieux, mais il n'y a pas de doute qu'il sui-vait par la une voie emprunte par la tradition grammaticale depuis quelque temps deja, par la grammatica proverbiandi. Dans notre etude, nous analy-sons les principaux traits caracteristiques de cette tradition grammaticale medievale qui constitue l'antécédent inmédiat à l'oeuvre de Nebrija. On y retrouve les postulats didactiques que developpera notre grammairien, la mise en valeur du contraste latin-castillan et la création d'une terminologie grammaticale en langue vernaculaire.ZUSAMMENFASSUNGAntonio de Nebrija (1444?-1552) veröffentlichte seine Gramdtica Cas-tellana im Jahre 1492. Damals waren die Uberlegungen der Humanisten noch nicht so weit gediehen, das Spanische als Kultursprache anzusehen und es folglich einer Norm zu unterwerfen. Allerdings zeigen sich bei der Untersuchung der linguistischen und grammatischen Ideen von Antonio de Nebrija manche Ansätze, welche in diese Richtung weisen. Nebrija geht von dem Gedanken aus, daB die neue Methode, welche er fur den Lateinunter-richt vorschlagt (die nova ratio Nebrissensis), eine Kenntnis von (allgemei-nen) grammatischen Grundbegriffen voraussetzt, welche beim Studium der Muttersprache des Schulers zu entwickeln sind. Ansatze zu dieser Auffas-sung finden sich bereits im Mittelalter. Danach sind bei alien Sprachen zwei Komponenten zu unterscheiden, die materia (das dem 'Verfall' unterworfe-ne lexikalische Element) und die (unveranderliche) forma. Nebrija scheint es daher moglich, zwei Sprachen wie Latein und Spanisch kontrastiv zu stu-dieren, zumal diese noch miteinander verwandt sind. Die Gramdtica Castel-lana kann daher nicht isoliert vom übrigen Werk Nebrijas betrachtet wer-den. Er selbst weist so auch immer wieder auf die Einheitlichkeit seines Werkes hin. Niemand vor ihm hatte je ein so ehrgeiziges Projekt verwir-klicht, aber es besteht auch kein Zweifel daran, daß die grammatische Tradition vor ihm schon seit geraumer Zeit diese Richtung eingeschlagen hatte, die grammatica proverbiandi. In der vorliegenden Arbeit analysieren wir die Hauptmerkmale dieses Typs mittelalterlicher Grammatikbücher, welche als die direkten Vorlaufer des Werks von Nebrija anzusehen sind, findet man in ihnen doch Forderungen an den Fremdsprachenunterricht, welche von unserem Grammatiker später weiterentwickelt werden, den kontrastierenden Vergleich zwischen Latein und Spanisch sowie die Schaf-fung einer grammatischen Terminologie in der Muttersprache.
-
An 18th-Century Missionary Grammarian: Micmac Studies of Father Maillard
Author(s): John Hewsonpp.: 65–76 (12)More LessSUMMARYUntil the publication of the Micmac grammar of Father Pacifique (1939, 1990), the only published grammar of Micmac was that of Father Pierre-Antoine Maillard (c. 1710-1762), which although it was written early in the 18th century, was not published until the middle of the 19th century (1864). This work has formed the basis of all subsequent linguistic analysis of Micmac, since the missionary priests used it to help them learn the language, and Father Pacifique, in his 1939 grammar (which is today used as a handbook by those learning the language) acknowledges his profound debt to his distinguished predecessor.RÉSUMÉAvant la publication de la grammaire du Père Pacifique (1939, 1990), il n'existait, de grammaire micmaque, que celle du Père Pierre-Antoine Maillard (c. 1710-1762), parue en 1864, mais redigée au XVIIIe siècle. C'est cette dernière grammaire qui a servi de manuel pour toutes les études ultérieures de language micmaque. Les prêtres missionaires ont utilisé le travail du Père Maillard pour les aider à apprendre la langue, et le Père Pacifique dans sa grammaire de 1939 (encore utilisée comme manuel par ceux qui veulent apprendre la langue) à exprime une profonde reconnaissance envers son distingué prédecesseur.ZUSAMMENFASSUNGVor der Veröffentlichung der Micmac-Grammatik des Paters Pacifique (1939, 1990) gab es nur die des Paters Pierre-Antoine Maillard (c.1710-1762), die, obgleich im 18. Jahrhundert entstanden, erstmalig im Jahre 1864 erschienen war. Diese diente bis dahin als Handbuch fur alle, die die Spra-che der Micmac erlernen oder studieren wollten. Diejenige des Paters Pacifique des Jahres 1939 (die auch heute noch benutzt wird) ist der Maillards tief verpflichtet.
-
Johann Michael Schmid und Die Pasigraphie
Author(s): Ernst F. Sondermannpp.: 77–102 (26)More LessSUMMARYThe universal language scheme advanced by Johann Michael Schmid (1767-1821) at the beginning of the 19th century, has rightly been forgotten, since its design was too arbitrary and impractical (like all the preceding models). At least it must be conceded that he tried longer and more intensively than most of his predessors to gain recognition for his system and to try out its practicality. Yet he did not react to intensive criticism or take the appropiate steps to improve it. His failure marks the end of a 15-year period of intensified efforts to establishing a universal language scheme in Germany. Like all other inventors of such schemes he did not get any public support, so that his system died with him. His documentation and discussion of historical sources concerning universal language in his own magazine, including his active appreciation of Leibniz remains noteworthy.RESUMEC'est avec raison que le système d'une langue universelle, propose par Johann Michael Schmid (1767-1821) au debut du XIXe siecle, est tombé dans l'oubli, puisque sa conception etait trop arbitraire et impraticable (comme tous les modeles precedents). Il faut admettre, cependant, que Schmid mit bien plus de temps et d'effort que la plupart de ses predeces-seurs à faire reconnaitre son systeme et d'en essayer la practicabilite. Nean-moins, il ne reagit pas aux fortes critiques qu'on en faisait et ne prit pas non plus les demarches necessaires pour l'ameliorer. Son echec marque la fin d'une quinzaine d'annees d'efforts intensifies pour etablir un modèle de langue universelle en Allemagne. Comme tous les autres inventeurs de tels modeles, il ne reçu aucun appui du public, de sorte que son systeme mour-rut avec lui. Demeurent remarquables, tout de même, sa documentation et sa discussion de sources historiques concernant la langue universelle qu'on peut trouver dans sa propre revue et qui incluent sa vive appreciation de Leibniz.ZUSAMMENFASSUNGDas pasigraphische System von Johann Michael Schmid (1767-1821) ist zu Recht vergessen, da es zu willkurlich, folglich unhandlich war — wie die vielen Vorläufer-Modelle. Allerdings muß ihm bescheinigt werden, daß er länger und intensiver als die meisten Vorganger um Anerkennung und Ver-breitung seines Systems gerungen, also den Schritt von der Theorie zur Praxis gesucht hat. Doch zog er aus massiver Kritik nicht die notigen Konse-quenzen. Sein Scheitern markiert das Ende einer etwa 15-jährigen Periode verstarkter Anstrengungen mit verschiedenen universalsprachlichen Pro-jekten in Deutschland. Wie alle Pasigraphen erlangte er keine öffentliche Unterstutzung, so daß sein System mit ihm ein Ende fand und rasch in Ver-gessenheit geriet. Dennoch sollte sein Wirken fur die Dokumentierung hi-storischer Quellen zur Pasigraphie in seiner Zeitschrift, einschließlich der Würdigung von Leibniz durch den Abdruck aller zugänglichen Belege, erinnernswert bleiben.
-
Laura Soames' Contributions to Phonetics
Author(s): Michael K. C. MacMahonpp.: 103–121 (19)More LessSUMMARYLaura Soames (1840-1895) came to the attention of the teaching and phonetics professions through her work in applying phonetic principles to the teaching of reading and to the pronunciation of English and foreign languages. Lauded by many European phoneticians, she was despised by Henry Sweet — much to his discredit. Her publications, especially the Introduction to Phonetics (English, French and German) (1891) and The Child's Key to Reading (1894) reveal a capacity to simplify the more technical expositions of phonetic theory in order to achieve a popular and readable exposition of the subject. Together with a number of other phoneticians of the late 19th and early 20th centuries, she represents the bridge between the work of Henry Sweet (1845-1912) and Daniel Jones (1881-1967).RÉSUMÉLaura Soames (1840-1895) s'est revélée au corps professoral et aux spécialistes de phonétique par son travail sur l'application des principes phonétiques à l'enseignement de la lecture et de la prononciation de l'anglais et des langues étrangères. Célebrée par de nombreux spécialistes européens, elle a été condamnée par Henry Sweet. Ses publications, spécialement Introduction to Phonetics (English, French and German) (1891) et The Child's Key to Reading (1894) revèlent une capacité pour simplifier les explications les plus techniques de la théorie phonétique afin d'atteindre une explication populaire et facile à apprendre. Avec d'autres phonéticiens de la fin du XIXe et du début du XXe siècle, entre autres Richard Lloyd (1846-1906) et Irene Williams (1877-1925), elle représente un pont entre les travaux d'Henry Sweet (1845-1912) et ceux de Daniel Jones (1881-1967).ZUSAMMENFASSUNGLaura Soames (1840-1895) erregte die Aufmerksamkeit der Lehrberu-fe und der Phonetiker durch ihre vielfältigen Bemühungen, phonetische Prinzipien auf den Leseunterricht und die Aussprache von Englisch und Fremdsprachen anzuwenden. Sie wurde von vielen europäischen Phoneti-kern, insbesondere von Wilhelm Viëtor (1850-1918), gefeiert, jedoch ver-achtet von Henry Sweet (1845-1912). Ihre Veröffentlichungen, besonders die Introduction to Phonetics (English, French and German) (1891) und The Child's Key to Reading (1894), zeigen ihre Fähigkeit, die technischen Ein-zelheiten der phonetischen Theorie zu vereinfachen und eine allgemeine und leserfreundliche Erläuterung dieses Gebietes zu leisten. Zusammen mit anderen Phonetikern des späten 19. und frühen 20. Jahrhunderts, u.a. Richard Lloyd (1846-1906) und Irene Williams (1877-1925), gelang es ihr, eine Verbindung zwischen der Arbeit von Henry Sweet und Daniel Jones (1881-1967) herzustellen.
-
Bridging Saussurean Structuralism and British Linguistic Thought
Author(s): W. Terrence Gordonpp.: 123–136 (14)More LessSUMMARYBritish linguistic thought in the first half of the 20th century reacted against the Saussurean oppositions signifiant/signifié, langue/parole, and signification/valeur. Ogden & Richards (1923) reject them on epistemologi-cal, orthological, and terminological grounds. For Bronislaw Malinowski meaning in a pre-literate language cannot be described by the dyadic sign. Alan H. Gardiner too rejects this concept of the sign, but he modifies langue/parole and synchronie/diachronie to make them complementary. J.R. Firth rejects most of the Saussurean canon, but the starting point of his own line of analysis proves to be indistinguishable from the same brand of functionalism. The connection between the British linguistic tradition and Saussure therefore displays a full range of positions from incompatibility to unwilling and unwitting compatibility.RÉSUMÉLes linguistes britanniques depuis C.K. Ogden & I.A. Richards (1923) jusqu'à J.R. Firth ont réagi contre les leçons saussuriennes sur les oppositions signifiant/signifié, langue/parole, signification/valeur. Ogden & Richards citent les insuffisances épistémologiques de cette terminologie, alors que B. Malinowski souligne l'impuissance du concept binaire du signe devant la description des langues qui ne disposent pas d'une forme écrite. Il en est de même chez A.H. Gardiner qui transforme, pour autant, langue/ parole et synchronie/diachronie en couple complémentaire. J.R. Firth rejette les principes du Cours pour devenir quand-même saussurien malgré lui, achevant ainsi une gamme de positions allant de l'incompatibilité à la compatibilité inconsciente et peu voulue.ZUSAMMENFASSUNGDas sprachwissenschaftliche Denken im Großbritannien der ersten Hälfte des 20. Jahrhunderts reagierte gegen die Saussure'schen Dichoto-mien von signifiant/signifié, langue/parole und signification/valeuf. C. K. Ogden & I. A. Richards (1923) verwarfen sie aufgrund von epistemologi-schen, onthologischen, and terminologischen Überlegungen. Nach Bronislaw Malinowski können die Bedeutungen von Zeichen in einer noch nicht ver-schrifteten Sprache nicht mithilfe eines bilateralen Zeichenkonzepts erfaßt werden. Auch Alan H. Gardiner weist eine solche diadische Zeichenauffas-sung zurück, jedoch modifiziert er die Saussure'schen Unterscheidungen zwischen langue/parole und synchronie/diachronie, um sie einander komplementär zu machen. J. R. Firth verwirft das meiste des Saussure'schen Kanons, aber der Ansatz seiner eigenen Forschung erweist sich als kaum von derselben Art von Funktionalismus unterscheidbar. Die Verbindung zwischen der britischen sprachwissenschaftlichen Tradition und Saussure weist am Ende eine Vielfalt von Positionen auf, die von Inkompatibilität bis zu mürrischer und unbewußter Kompatibilität reichen.
-
The Saleski Family and the Founding of the Lsa Linguistic Institutes
Author(s): Julia S. Falk and John E. Josephpp.: 137–156 (20)More LessSUMMARYThe Linguistic Institutes (LIs) of the Linguistic Society of America (LSA) were first envisaged by R. E. Saleski (1890-1971), an obscure scholar who for a time played a prominent role within the LSA (including the administration of the early LIs), but was inexplicably marginalized around 1931-32. E. H. Sturtevant's 1940 history of the LI does not even mention Saleski's name. Saleski proposed a course on "The Sociological Study of Language" for the 1929 LI — an extremely early date for such a course — and we consider the sources of his interest in this and related subjects. In addition to sketching Saleski's life and career, we examine the careers of his sisters Else and Mary Agnes, like him minor academics, but steadfast members of LSA in its fledgling years.RÉSUMÉR. E. Saleski (1890-1971), linguiste aujourd'hui presqu'oublié, a conçu les "Linguistic Institutes" (LIs) de la Société de Linguistique d'Amérique (LSA). Vers la fin des années 20 il jouait un rôle important dans la LSA (y compris dans l'administration des premiers LIs), mais il a été marginalisé vers 1931-32 pour des raisons mal expliquées. L'histoire des LIs publiée par E. H. Sturtevant (1940) ne mentionne pas le nom de Saleski. Ce dernier a proposé de donner un cours sur "L'étude sociologique du langage" dans le LI de 1929 — date extrêmement tôt pour un tel cours — et nous examinons ici les sources de son intérêt là-dessus. Nous esquissons la vie et la carrière aussi bien de Saleski que de ses soeurs Else et Mary Agnes, comme lui des professeurs peu connus, mais qui donnaient un support constant à la LSA pendant ses premières années.ZUSAMMENFASSUNGDie Linguistischen Institute (LIs) der Linguistic Society of America (LSA) gingen auf einen Vorschlag von R. E. Saleski (1890-1971) zurück, einem obskuren Sprachwissenschaftier, der für eine kurze Zeit eine wichtige Rolle innerhalb der LSA spielte (er war sogar Mitglied der Leitung der frühen LIs). Ab 1931-32 hatte Saleski jedoch aus unbegreiflichen Gründen seine nicht unwichtige Rolle innerhalb der sprachwissenschaftlichen Ge-meinschaft eingebüßt. In seiner 1940 verfaßten Geschichte der LIs hat E. H. Sturtevant nicht einmal Saleskis Namen erwähnt. Für das LI des Jahres 1929 hatte Saleski einen Kurs über "Das soziologische Studium der Sprache" vorgeschlagen — ein sehr frühes Datum für einen solchen Vorschlag. Sein Interesse an diesen und verwandten Themen werden in der vorliegenden Studie erforscht. lm Zusammenhang mit Saleskis Leben und Karriere werden auch die Lebenswege seiner Schwestern, Else und Mary Agnes, beide bescheidene, aber treue Mitglieder der LSA während der Gründerjahre, untersucht.
Volumes & issues
-
Volume 50 (2023)
-
Volume 49 (2022)
-
Volume 48 (2021)
-
Volume 47 (2020)
-
Volume 46 (2019)
-
Volume 45 (2018)
-
Volume 44 (2017)
-
Volume 43 (2016)
-
Volume 42 (2015)
-
Volume 41 (2014)
-
Volume 40 (2013)
-
Volume 39 (2012)
-
Volume 38 (2011)
-
Volume 37 (2010)
-
Volume 36 (2009)
-
Volume 35 (2008)
-
Volume 34 (2007)
-
Volume 33 (2006)
-
Volume 32 (2005)
-
Volume 31 (2004)
-
Volume 30 (2003)
-
Volume 29 (2002)
-
Volume 28 (2001)
-
Volume 27 (2000)
-
Volume 26 (1999)
-
Volume 25 (1998)
-
Volume 24 (1997)
-
Volume 23 (1996)
-
Volume 22 (1995)
-
Volume 21 (1994)
-
Volume 20 (1993)
-
Volume 19 (1992)
-
Volume 18 (1991)
-
Volume 17 (1990)
-
Volume 16 (1989)
-
Volume 15 (1988)
-
Volume 14 (1987)
-
Volume 13 (1986)
-
Volume 12 (1985)
-
Volume 11 (1984)
-
Volume 10 (1983)
-
Volume 9 (1982)
-
Volume 8 (1981)
-
Volume 7 (1980)
-
Volume 6 (1979)
-
Volume 5 (1978)
-
Volume 4 (1977)
-
Volume 3 (1976)
-
Volume 2 (1975)
-
Volume 1 (1974)
Most Read This Month
Article
content/journals/15699781
Journal
10
5
false