- Home
- e-Journals
- Historiographia Linguistica
- Previous Issues
- Volume 31, Issue, 2004
Historiographia Linguistica - Volume 31, Issue 1, 2004
Volume 31, Issue 1, 2004
-
Tense, Mood and Aspect in the First Grammar of Croatian (Kašić 1604)
Author(s): Zvonko Pandićpp.: 7–32 (26)More LessSUMMARYThis paper deals with the first Croatian grammar published in 1604 by the Jesuit Bartul Kašić (1575–1650). Within the framework of a multi-level approach of historical hermeneutics, the author investigates both the linguistic and the philosophical presuppositions of this grammar. After having established Kašić’s humanistic sources (Manutius, Giambullari, Linacre, Álvares, Gretser), the paper sketches the historical background of the grammatization process of Slavic languages in general. It then analyses the verbal categories of tense, mood and aspect within this humanistic tradition as well as the immanent semantics of Kašić’s work. The focal point of the paper is Aristotle’s definition of time that Thomas Linacre (1524) had reintroduced into the description of verbs and which was taken over by Kašić through the work of Giambullari (1552). This notion of time, however, served not only to portray verbal tenses in vernacular grammars but also those of Greek and Latin (Apollonius Dyscolus, Diomedes, Augustine, Priscian, etc.). As the author tries to demonstrate, Kašić’s work constitutes the genuine crystallising point of the so-called onto-semantic view of language and grammar. Furthermore, Kašić’s analysis of verbal moods is shown to follow the humanistic tradition and that of the grammatization of Slavic moods. Kašić’s attempt to relate the eminently important category of aspect in Slavic to ‘Aristotelian’ and ‘Varronian’ aspects of Latin grammar may be regarded as pioneering in the history of Slavic linguistics.RÉSUMÉCette étude examine la première grammaire de la langue croate, publiée en 1604 par le jésuite Bartul Kašić (1575–1650). Dans le cadre de son analyse de l’herméneutique historique, l’auteur tente, en utilisant diverses méthodes, d’esquisser les aspects linguistiques et ceux portant sur la philosophie du langage de cette grammaire. L’étude identifie d’abord les modèles humanistes suivis par Kašić (Manutius, Giambullari, Linacre, Álvares, Gretser). Elle examine ensuite le fondement historique général de la description grammaticale des langues slaves et, en particulier, des catégories verbales du temps, du mode et de l’aspect, et ce dans le cadre de la tradition humaniste et de sa sémantique immanente. Le point central de l’étude est la conception du temps chez Aristote, introduite par Thomas Linacre (1524) dans la description humaniste du verbe, et que Kašić a repris de Giambullari (1552). Selon l’auteur de l’étude, cette conception du temps ne servait pas seulement à la présentation des temps du verbe dans la description grammaticale de diverses langues; depuis l’Antiquité (Apollonius Dyscolus, Diomedes, Augustin, Priscien, etc.), elle représentait aussi la cristallisation véritable de la soi-disant conception linguistique et grammaticale onto-sémantique. De plus, l’auteur présente les modes du verbe présentés par Kašić, avec en arrière-plan la tradition humaniste, dans le contexte du développement des modes slaves. Après tout, la tentative de Kašić de lier la catégorie indispensable de l’aspect slave avec l’aspect ‘Aristotélicien’ et ‘Varronien’ de la grammaire latine a ouvert la voie pour la grammaire descriptive des langues slaves.ZUSAMMENFASSUNGDer vorliegende Aufsatz befaßt sich mit der ersten Grammatik der kroatischen Sprache, die der Jesuit Bartol Kašić (1575–1650) 1604 publiziert hat. Der Autor versucht im Rahmen eines mehrstufig aufgebauten methodischen Zugriffs der historischen Hermeneutik die linguistischen und die sprachphilosophischen Aspekte dieser Grammatik zu umreißen. Zunächst werden die humanistischen Vorlagen Kašićs (Manutius, Giambullari, Linacre, Álvares, Gretser) ermittelt, dann der historische Hintergrund der Grammatisierung der slavischen Sprachen generell überprüft, um anschließend die Verbalkategorien des Tempus, des Modus und des Aspekts im Rahmen der humanistischen Tradition und ihrer immanenten Semantik eingehend zu untersuchen. Im Mittelpunkt steht die aristotelische Zeitauffassung, die Thomas Linacre (1524) in die humanistische Beschreibung des Zeitwortes eingeführt und Kašić über Giambullari (1552) übernommen hatte. Diese Zeitauffassung diente nämlich nicht nur zur Darstellung des Zeitwortes in der Grammatik, sondern bildete seit dem Altertum (Apollonios Dyskolus, Diomedes, Augustinus, Priscian u. a.) auch, wie es der Autor nachzuweisen versucht, den genuinen Kristallisationspunkt der sogenannten onto-semantischen Sprach- und Grammatikauffassung. Die Verbalmodi bei Kašić sind außerdem vor dem Hintergrund der humanistischen Tradition im Zusammenhang mit der Herausbildung der slavischen Modi dargestellt worden. Als bahnbrechend für die slavische Grammatik erwies sich schließlich Kašićs Versuch, die eminent wichtige Kategorie des slavischen Aspekts mit dem ‘aristotelischen’ und ‘varronischen’ Aspekt der lateinischen Grammatik zu verknüpfen.
-
Discovering Aryan and Dravidian in British India: A tale of two cities
Author(s): Thomas R. Trautmannpp.: 33–58 (26)More LessSUMMARYBritish India was an especially fruitful site for the development of historical linguistics. Four major, unanticipated discoveries were especially associated with the East India Company: those of Indo-European, Dravidian, Malayo-Polynesian and the Indo-Aryan nature of Romani. It is argued that they came about in British India because the European tradition of language analysis met and combined with aspects of the highly sophisticated Indian language analysis. The discoveries of Indo-European and Dravidian, the subject of this article, were connected with the British-Indian cities of Calcutta and Madras, respectively, and the conditions under which they came about are examined. The production of new knowledge in British India is generally viewed through the lens of post-colonial theory, and is seen as having been driven by the needs of colonial governance. This essay sketches out a different way of looking at aspects of colonial knowledge that fall outside the colonial utility framework. It views these discoveries and their consequences as emergent products of two distinct traditions of language study which the British and the Indians brought to the colonial connection. If this is so, it follows that some aspects of modernism tacitly absorb Indian knowledge, specifically Indian language analysis. Indian phonology, among other things, is an example of this process.RÉSUMÉL’Inde britannique fut un lieu fort propice pour ce qui est de l’évolution de la linguistique historique. On associe quatre grandes découvertes inattendues à la Compagnie des Indes Orientales: celle de l’Indo-Européen, celle du Dravidien, celle du Malayo-Polynésien et celle de l’appartenance du Romani aux langues Indo-Aryennes. On soutient ici que ces découvertes se sont faites dans l’Inde britannique parce que la tradition européenne de l’analyse du langage est entré en contact avec la tradition indienne, fort avancée, d’analyse linguistique, se combinant avec certains aspects de cette dernière. La découverte de l’indo-européen et du dravidien, ce dont traite cet article, était liée aux villes anglo-indiennes de Calcutta (pour l’indo-europeéen) et Madras (pour le draviden), et on examinera les conditions dans lesquelles se firent ces découvertes. Le plus souvent on a examiné la production de nouveaux savoirs dans l’Inde britannique à la lumière des théories du post-colonialisme, les besoins d’un gouvernement colonial étant dans cette optique la force motrice derrière cette production.Cet article propose une façon de voir tout autre d’aspects de la science coloniale qui se trouvaient hors du cadre de l’utilité coloniale. On y voit ces découvertes et ses conséquences en tant que produits naissants de deux traditions distinctes de l’étude du langage qu’apportèrent chacun Britanniques et Indiens au lien colonial. Si tel est le cas, il s’ensuit que certains aspects du modernisme ont discrètement acquis des connaissances indiennes: plus précisément, l’analyse linguistique indienne. La phonologie indienne, entre autres choses, est un exemple de ce processus.ZUSAMMENFASSUNGIn der britischen Kolonialzeit war Indien ein besonders günstiger Platz für die Entwicklung der historischen Sprachwissenschaft. Besonders die Ostindien-Kompanie wird mit vier Entdeckungen in Zusammenhang gebracht, die des Indoeuropäischen, des Drawidischen, des Malayo-Polinesischen und die der Zugehörigkeit des Romani zur indoarischen Gruppe. Man nimmt an, daß dies mit dem Zusammentreffen europäischer Traditionen und der hochentwickelten indischen Sprachanalyse zu tun hat. Die Entdeckung des Indoeuropäischen und des Drawidischen, mit der sich der vorliegende Artikel befaßt, steht, wie gezeigt wird, in Zusammenhang mit den Kolonialstädten Kalkutta und Madras. Das neugewonnene Wissen wird dabei allerdings durch die Brille der nachkolonialen Zeit und als Folge administrativer Bedürfnisse der Kolonialmacht gewertet. In dem Beitrag wird jedoch eine anderer Blickweise vorgeschlagen, abseits von kolonialem Nützlichkeitsdenken. Die sprachwissenschaftlichen Entdeckungen und ihre Folgen werden als Resultat zweier unterschiedlicher Traditionen gesehen, der britischen und der indischen, Traditionen, die in und durch die Kolonisierung aufeinander trafen. Wenn dem so ist, dann erklärt sich hieraus auch zu einem Gutteil das Stillschweigen, welches heutzutage immer noch das indische Wissen, speziell die Sprachanalyse umgibt. Die indische Lautlehre bietet hierfür ein deutliches Exempel.
-
Contested Past: Anti-Brahmanical and Hindu nationalist reconstructions of Indian prehistory
Author(s): Michael Bergunderpp.: 59–104 (46)More LessSUMMARYDuring the British colonial regime in the 19th century Western Indologists and missionaries, with the participation of the indigenous scholars who controlled traditional systems of knowledge, formed models for the description of early religious history which was especially inspired by linguistic ideas whose central concept was the so-called ‘Aryan immigration’ into Northern India. This Orientalist historiography concerning events that lay back several thousand years found its way into political and religious discourse in one form or another. These projections developed into highly significant ingredients of the various political, ethnic, and religious movements and parties, such as the Dravidian Movement or the Nationalist Hindu groupings. The present paper tries to map out the corner stones of modern-day discourses concerning Indian pre- and early history which has developed into something of a veritable battle about the past..RÉSUMÉÀ l’époque de la domination coloniale britannique, au XIXe siècle, indologues occidentaux et missionaires chrétiens, avec la participation des érudits autochtones, détenteurs du savoir ancestral, mirent en place des modèles afin de décrire l’histoire religieuse ancienne du sous-continent indien. Ces modèles s’inspiraient lourdement de la science linguistique, dont l’idée centrale était la soi-disante ‘invasion aryenne’. Cette historiographie orientaliste, qui traitait d’événements remontant à plusieurs millénaires dans le passé, se retrouva par la suite, sous une forme ou une autre, dans les représentations politiques et religieuses. Elle joua un rôle important au sein de divers mouvements et partis, tels que le mouvement Dravidien ou les regroupements nationalistes Hindous. Le présent article cherche à identifier les points principaux de cette représentation moderne de la préhistoire et de l’histoire ancienne indiennes; représentation qui semble parfois devenir un combat portant sur le passé.ZUSAMMENFASSUNGWährend der britischen Kolonialherrschaft im 19. Jahrhundert begründeten westliche Indologen und christliche Missionare unter Beteiligung Gelehrter der traditionellen einheimischen Wissenssysteme ein vor allem von Sprachwissenschaft inspiriertes Beschreibungsmodell der frühen südasiatischen Religionsgeschichte, dessen zentrale Idee die sogenannte “arische Einwanderung” war. Diese orientalistische Geschichtsschreibung über Ereignisse, die mehrere tausend Jahre zurücklagen, fand unter unterschiedlichen Vorzeichen Eingang in politische und religiöse Diskurse, und in der Folgezeit wurden diese Projektionen in hohem Maße Bestandteil des Selbstverständnisses verschiedenster politischer und religiöser Bewegungen und Parteien in Indien (z. B. in der dravidischen Bewegung und in hindu-nationalistischen Gruppierungen). Der Beitrag versucht die Eckpunkte dieses modernen Diskurses über die indische Vor- und Frühgeschichte, der im gegenwärtigen Indien geradezu zu einem Kampf um die Vergangenheit geworden ist, nachzuzeichnen.
-
Leonard Bloomfield: Linguistics and mathematics
Author(s): Marcus Tomalinpp.: 105–136 (32)More LessSUMMARYThis paper considers various aspects of Leonard Bloomfield’s (1887–1949) interest in contemporaneous mathematics. Specifically, some of the sources from which he obtained his mathematical knowledge are discussed, as are his own proposals for a linguistics-based solution to the foundations crisis which preoccupied leading mathematicians during the first half of the 20th century. In addition, his attitude towards the role of meaning in linguistic theory is reassessed in the light of his knowledge of Hilbertian Formalism.RÉSUMÉCet article discute divers aspects de l’intérêt que portait Leonard Bloomfield (1887–1949) pour les mathématiques de son époque. Plus précisément, on y traitera de certaines des sources d’où il obtint ses connaissances en mathématiques. On y traitera également de ses propres propositions (tirées de la linguistique) visant à résoudre la crise des fondations qui préoccupait nombre d’illustres mathématiciens au cours de la première moitié du XXe siècle. De plus, on reverra son point de vue quant au rôle du sens en linguistique théorique à la lumière de sa connaissance du formalisme d’Hilbert.ZUSAMMENFASSUNGDer vorliegende Beitrag untersucht verschiedenen Aspeckte von Leonard Bloomfields (1887–1949) Interesse an der zeitgenössischen Mathematik. Insbesonders werden einige Quellen diskutiert, von denen er mathematische Kenntnisse erworben hatte, aber auch seine eigenen Vorschläge zur einer auf der Linguistik basierenden Lösung der Krise der Grundlagen der Mathematik, die führende Wissenschaftler in der ersten Hälfte des 20. Jahrhunderts vornehmlich beschäftigte. Darüber hinaus wird Bloomfields Haltung gegenüber der Rolle der Bedeutung in der Sprachtheorie im Lichte seiner Kenntnis des hilbertischen Formalismus neu bewertet.
Volumes & issues
-
Volume 50 (2023)
-
Volume 49 (2022)
-
Volume 48 (2021)
-
Volume 47 (2020)
-
Volume 46 (2019)
-
Volume 45 (2018)
-
Volume 44 (2017)
-
Volume 43 (2016)
-
Volume 42 (2015)
-
Volume 41 (2014)
-
Volume 40 (2013)
-
Volume 39 (2012)
-
Volume 38 (2011)
-
Volume 37 (2010)
-
Volume 36 (2009)
-
Volume 35 (2008)
-
Volume 34 (2007)
-
Volume 33 (2006)
-
Volume 32 (2005)
-
Volume 31 (2004)
-
Volume 30 (2003)
-
Volume 29 (2002)
-
Volume 28 (2001)
-
Volume 27 (2000)
-
Volume 26 (1999)
-
Volume 25 (1998)
-
Volume 24 (1997)
-
Volume 23 (1996)
-
Volume 22 (1995)
-
Volume 21 (1994)
-
Volume 20 (1993)
-
Volume 19 (1992)
-
Volume 18 (1991)
-
Volume 17 (1990)
-
Volume 16 (1989)
-
Volume 15 (1988)
-
Volume 14 (1987)
-
Volume 13 (1986)
-
Volume 12 (1985)
-
Volume 11 (1984)
-
Volume 10 (1983)
-
Volume 9 (1982)
-
Volume 8 (1981)
-
Volume 7 (1980)
-
Volume 6 (1979)
-
Volume 5 (1978)
-
Volume 4 (1977)
-
Volume 3 (1976)
-
Volume 2 (1975)
-
Volume 1 (1974)
Most Read This Month
Article
content/journals/15699781
Journal
10
5
false
