- Home
- e-Journals
- Historiographia Linguistica
- Previous Issues
- Volume 4, Issue, 1977
Historiographia Linguistica - Volume 4, Issue 3, 1977
Volume 4, Issue 3, 1977
-
Shall and Will in English Grammars: A Revised History
Author(s): Patricia A. Moodypp.: 281–301 (21)More LessSUMMARYThe comparative study of languages goes back at least as far as to the work of Hebrew grammarians of the 10th century; consequently, medieval Hebrew linguistics should receive more attention within the general history of linguistics than it has generally been given. Wilhelm Bacher's (1850-1913) role in the study of the history of Hebrew linguistics was decisive; the two recently reprinted volumes, Die Anfänge der hebräischen Grammatik (1895) and Die hebrdische Sprachwissenschaft vom 10. bis zum 16. Jahrhundert (1892), constitute important contributions to the field. The extensive bibliography of Bacher added to the reprintings under review supplies an idea of the scope of Bacher's scholarship in general, and of his contribution to the study of medieval linguistics in particular. The present article surveys this latter aspect of Bacher's work, covering his text editions and monographic studies. This is concluded up by a chronological overview of all medieval linguists treated by Bacher and a list of his books translated into Hebrew.In the remainder of the article the two reprinted works are evaluated individually, the chronological span and the nature of their approach to the subject matter are compared, and an attempt is made to analyze Bacher's methods in collecting his material and in preparing it for scholarly presentation. There follows an evaluation of Bacher's studies in the light of present-day scholarship in the historical treatment of Hebrew linguistics. Finally, critical measure is taken of the introductory article prefaced to the reprint of Bacher's works.RÉSUMÉL'étude comparée des langues remonte au moins aux travaux des grammairiens juifs du dixième siècle; l'histoire de la linguistique devrait donc réserver à la linguistique juive du Moyen-Age une attention plus grande que celle qu'elle lui accorde généralement. Pour l'étude de l'histoire de la linguistique juive, Wilhelm Bacher (1850-1913) a joué un rôle décisif; soulignons l'apport important que consituent à ce titre les deux ouvrages récemment réimprimés Die Anfänge der hebräischen Grammatik (1895) et Die hebräische Sprachwissenschaft vom 10. bis zum 16. Jahrhundert (1892). L'abondante bibliographie des travaux de Bacher, publiée en annexe ä ces réimpressions critiques, donne une idée des objectifs de Bacher en général et de son apport pour l'étude de la linguistique médiéval en particulier. L'article qui suit présente ä grands traits cet aspect de l'oeuvre de Bacher, à savoir ses éditions de textes et ses monographies. Il se termine par les résultats des investigations dans un aperçu chronologique de tous les linguistes médiévaux dont s'est occupé Bacher, ainsi que dans une liste de ses ouvrages traduits en hébreu.Le reste de l'article juge chacun des deux ouvrages réimprimés, compare la longueur des périodes étudiées dans l'un et dans l'autre et leurs modes d'approche respectifs et essaie d'analyser les méthodes employées par Bacher pour recueillir sa documentation, la traiter et l'exposer scientifiquement. Vient ensuite un jugement sur les travaux de Bacher à la lumière de l'érudition moderne et de sa manière d'aborder historiquement la linguistique juive. L'article se termine par les remarques critiques de l'auteur sur l'article d'introduction qui sert de préface à la réimpression des ouvrages de Bacher.
-
Linguistic Theory and the Problem of Mutism: The Contributions of Juan Pablo Bonet and Lorenzo Hervas Y Panduro
Author(s): Malcolm K. Readpp.: 303–318 (16)More LessSUMMARYThe main theme of Humboldt's philosophy of language concerns questions of the diversity of languages and its influence on the spiritual growth of mankind. While assuming the universality of an underlying structure — in agreement with Kant's Critique of Pure Reason (1781) —, Humboldt attributes the diversity of languages to a formative process which corresponds to the work of an artist trying to find an adequate form for a given substance. This process is guided by the immaginative faculty (Ein-bildungskraft) quite in accordance with Kant's Critique of the Aesthetic Faculties (1790) and the discussion of the beautiful among German classic writers. Hence, the diversity of languages is primarily an aesthetic phenomenon and less important to the cognitive development than has generally been assumed by Humboldt's followers. A beautiful language symbolizing the 'deep structure' in its 'surface structure' is said to influence and stimulate the intellect. The resulting Weltansicht can only be found in the literature of a language; that is to say in the use of the language by its poets and philosophers. The conditioning factor, in Humboldt's view, of the diversity of languages is the a priori of the spiritual peculiarity of the nations.RÉSUMÉLa diversité des langues et son influence sur le développement intellectuel de l'humanité représente le sujet principal de la philosophie du langage de Humboldt. Tout en supposant qu'il existe une structure profonde universelle, conformément ä la Critique de la raison pure (1781) de Kant, Humboldt soutient que les langues se créent au cours d'un processus analogue à celui opéré par l'artiste, lorsque celui-ci tente de concilier une forme et un contenu. Dans ce processus, c'est essentiellement la faculté imaginative (Ein-bildungskraft) qui est en jeux. Ce concept de faculté imaginative, telle qu'elle a été définie dans la Critique du jugement (1790) de Kant, a beaucoup prêté à discussion chez les critiques classiques allemands, lorsque ceux-ci essayaient d'expliquer la genèse du beau. Aussi la diversité des langues constitue-t-elle avant tout un phénomène esthétique et elle est, donc, moins importante pour le développement intellectuel que les interprètes de Humboldt ne l'avaient cru. Selon Humboldt, la beauté d'une langue symbolisant la structure profonde dans une structure superficielle exerce sur l'intellect une influence bénéfique. La vision du monde (Weltansicht), qui en résulte, ne peut être découverte que dans la littérature, autrement dit, dans l'usage que font d'une langue poètes et philosophes. La raison, donc, qui, a priori, est à la source de la diversité des langues, c'est la particularité intellectuelle de chaque nation.
-
Zur Neueren Geschichtsschreibung der Linguistik
Author(s): Hans Arenspp.: 319–382 (64)More LessSUMMARYThe most widely accepted definition of 'ergative' is in terms of a grammatical case, namely, the subject of a transitive verb, wherein that case is opposed to a second case, the 'absolutive' ('nominative'), which includes both the subject of an intransitive verb and the object of a transitive. Languages which have been referred to as 'ergative' or as containing 'ergative constructions' include Basque, Eskimo, most languages from the Caucasus and from Australia, some Polynesian languages, Burushaski, the Paleosiberian languages, Sumerian, Hittite, some Papuan languages, Tibetan, most members of the Indic branch of Indo-European, and many American Indian languages.Insight into speculation on the nature of the ergative leads to a study of the terminology applied before the coinage of the term 'ergative' in 1912 (by Adolf Dirr). The term itself has been given varied definitions. Fillmore pictured the ergative as a causative construction; John Anderson suggested 'ergative' as a semantic marker; John Lyons describes an 'ideal ergative' which is agentive in nature. The bizarre conjecture surrounding the study of ergative languages has included a long debate as to the active or passive nature of the ergative construction and, secondly, the fantasy that an ergative language was a 'primitive' one whose speakers had a 'Weltanschauung' opposed to that possessed by speakers of a nominative-accusative language.Rather than either active or passive it has also been postulated that the verb is bidirectional and that verb and nouns in some ergative constructions are in a kind of apposition with each other; in addition, these often occur in sets of relationships which are determined by the semantic nature of the nouns and verb. The term 'semantic ergative' is suggested here to describe the presence of the ergative marker due to semantic features as +movement, +voluntary, or + emphasis. Although found most commonly as subject of a transitive verb, this semantic ergative may nevertheless also be found as subject of an intransitive.RÉSUMÉLe plus souvent, on définit le mot 'ergatif en terme de grammaire des cas: le sujet d'un verbe transitif, par opposition au cas 'absolutif (ou 'nominatif), qui comprend à la fois le sujet d'un verbe intransitif et l'objet d'un verbe transitif. La liste des langues considérées comme 'ergatives' ou comme ayant des 'constructions ergatives' comprend le basque, l'esquimaud, certaines langues de Polynésie, le burushaki, les langues paléosibériennes, le sumérien, le hittite, certaines langues de Paponasie, le tibétain, la plupart des langues de la branche indienne de l'indo-européen et beaucoup de langues amérindiennes.Si l'on essaie de voir clair dans toutes les recherches et théories relatives à l'ergatif, on est amené à étudier la terminologie employée avant la création du mot 'ergatif en 1912 (par Adolf Dirr). Le mot lui-même se trouve défini de différentes manières: Fillmore a présenté l'ergatif comme étant une construction causative; John Anderson a proposé 'ergatif, comme marqueur sémantique; John Lyons décrit un 'ergatif idéal', de nature agentive. Les curieuses spéculations qui entourent l'étude des langues ergatives comprennent, entre autres, un long débat sur la nature active ou passive de la construction ergative et, en second lieu, l'idée gratuite qu'une langue ergative serait une langue 'primitive', dont les locuteurs auraient une 'Weltanschauung' opposée à celle des locuteurs d'une langue à nominatif et accusatif.Plutôt que de parler soit d'actif, soit de passif, propose-t-on aussi, partons du postulat suivant: le verbe est bidirectionnel et dans certaines constructions ergatives, le verbe d'une part, l'ensemble des noms d'autre part entretiennent l'un par rapport à l'autre une sorte de relation d'apposition; de plus, de telles constructions apparaissent souvent dans des systèmes de relations déterminés par la nature sémantique des noms et du verbe.'Ergatif sémantique' — c'est l'expression proposée dans cet article pour décrire la présence du marqueur ergatif due à des facteurs sémantiques tels que + mouvement, + volontaire ou + mise en relief. Le plus souvent sujet d'un verbe transitif, cet ergatif sémantique peut néanmoins apparaître aussi comme sujet d'un verbe intransitif.
Volumes & issues
-
Volume 50 (2023)
-
Volume 49 (2022)
-
Volume 48 (2021)
-
Volume 47 (2020)
-
Volume 46 (2019)
-
Volume 45 (2018)
-
Volume 44 (2017)
-
Volume 43 (2016)
-
Volume 42 (2015)
-
Volume 41 (2014)
-
Volume 40 (2013)
-
Volume 39 (2012)
-
Volume 38 (2011)
-
Volume 37 (2010)
-
Volume 36 (2009)
-
Volume 35 (2008)
-
Volume 34 (2007)
-
Volume 33 (2006)
-
Volume 32 (2005)
-
Volume 31 (2004)
-
Volume 30 (2003)
-
Volume 29 (2002)
-
Volume 28 (2001)
-
Volume 27 (2000)
-
Volume 26 (1999)
-
Volume 25 (1998)
-
Volume 24 (1997)
-
Volume 23 (1996)
-
Volume 22 (1995)
-
Volume 21 (1994)
-
Volume 20 (1993)
-
Volume 19 (1992)
-
Volume 18 (1991)
-
Volume 17 (1990)
-
Volume 16 (1989)
-
Volume 15 (1988)
-
Volume 14 (1987)
-
Volume 13 (1986)
-
Volume 12 (1985)
-
Volume 11 (1984)
-
Volume 10 (1983)
-
Volume 9 (1982)
-
Volume 8 (1981)
-
Volume 7 (1980)
-
Volume 6 (1979)
-
Volume 5 (1978)
-
Volume 4 (1977)
-
Volume 3 (1976)
-
Volume 2 (1975)
-
Volume 1 (1974)
Most Read This Month
Article
content/journals/15699781
Journal
10
5
false