- Home
- e-Journals
- Historiographia Linguistica
- Previous Issues
- Volume 5, Issue 1-2, 1978
Historiographia Linguistica - Volume 5, Issue 1-2, 1978
Volume 5, Issue 1-2, 1978
-
The Concept of Articulatory Settings: An Historical Survey
Author(s): John Laverpp.: 1–14 (14)More LessSUMMARY'Articulatory setting' is a modern term for the component of a speaker's voice quality that derives from a habitual muscular adjustment (such as tending to keep the tongue low in the mouth). The general concept of settings, as long-term tendencies underlying the momentary segmental and suprasegmental articulations of speech, however, has been the subject of discussion in writings on phonetics since the middle of the 17th century. The article explores aspects of the historical development of the concept, particularly with regard to the aspect of voice quality that characterizes the pronunciation of different languages, usually referred to as 'basis of articulation'. The writings of Wallis, Wilkins, Holder and Cooper in the 17th century, Bayly, Herries and Webster in the 18th, Sweet in the 19th, and Heffner, Honikman and Abercrombie in the 20th, are discussed.RÉSUMÉL'expression de 'disposition articulatoire' (articulatory setting) est une notion moderne désignant, chez un locuteur donné, la composante du timbre qui résulte des adaptations musculaires habituelles (par exemple la tendance à garder la langue en position basse). Le concept général de 'disposition', ou ensemble des tendances durables sous-jacentes aux articulations segmentales et suprasegmentales du discours, fait, en revanche, l'objet de discussion dans des écrits de phonétique depuis le milieu du XVIIe siècle. Le présent article explore certains aspects de l'histoire du concept, en particulier pour ce qui concerne le timbre caractéristique de la prononciation d'une langue généralement appelé 'base d'articulation'. Nous y passons en revue les écrits de Wallis, Wilkins, Holder et Cooper au XVIIe siècle, Bayly, Herries et Webster au XVIIIe, Sweet au XIXe, Heffner, Honikman et Abercrombie au XXe siècle.
-
Condillac, Mandeville, and the Origin of Language
Author(s): Rudiger Schreyerpp.: 15–43 (29)More LessSUMMARYThe study of 18th-century theories on the origin of language offers interesting insights into history of linguistics. These theories are intimately linked with 17th-century inquiries into the social and intellectual nature of man, and particularly with the views of Hobbes, Locke, and the Cartesians. 18th-century thinkers analyse these problems from a genetic viewpoint. Condillac in his Essai sur l'origine des connoissances humaines (1746) tries to solve them by advancing a theory of the progress of the operations of the mind, a theory in which a central role is attributed to language. This theory has recently attracted the attention of historians of linguistics, since it is considered the main source of an international debate on the origin of language culminating in Herder. It can be shown, however, that a large number of Condillac's ideas were anticipated in Bernard Mandeville's Fable of the Bees (1729). The present study suggests that Condillac was very likely familiar with the theses of the Fable and that he made use of them in his Essai. This suggestion is supported by an anlysis of the arguments and of certain fundamental concepts common to both works and by an account of the influence of Mandeville's theses in France during the first decades of the 18th century. But, as Condillac mentions neither Mandeville nor his Fable, his indebtedness to his precursor cannot be proved once for all. Nevertheless, the evidence presented makes it very plausible that Condillac profited from the original and innovative ideas of Mandeville.RÉSUMÉL'étude des conceptions de l'origine du langage au XVIIIe siècle nous offre des vues révélatrices sur l'histoire de la linguistique. Ces vues sont liées avec les discussions des philosophes du XVIIe siècle concernant la nature sociale et intellectuelle de l'homme, en particulier les thèses de Hobbes, de Locke et des Cartésiens. Ces questions sont analysées par les penseurs du XVIIIe siècle sous l'aspect génétique. Condillac, dans son Essai sur Vorigine des connoissances humaines tente d'expliquer ces problèmes en avançant une théorie du progrès des opérations de l'âme, une théorie qui atttibue un rôle central au langage. Cette théorie est devenue fort intéressante pour l'histoire de la linguistique parce qu'elle est considérée comme la source principale d'un débat international sur l'origine du langage qui parvient à son apogée chez Herder. Mais on peut démontrer qu'une multitude d'idées condillaciennes étaient anticipées dans la Fable des abeilles (1729) par Bernard Mandeville. La présente étude suggère qu'il est fort probable que Condillac ait connu les thèses de la Fable et qu'il s'en soit servies dans son Essai. Cette suggestion est soutenue par l'analyse de certaines conceptions fondamentales communes aux deux ouvrages et par un exposé de l'influence en France des thèses mandevilliennes pendant les premières décades du XVIIIe siècle. Mais comme Condillac n'a pas fait mention ni de Mandeville ni de sa Fable sa dette envers son prédécesseur ne peut pas être prouvée. Cependant le présent article met en évidence le fait que Condillac a profité des idées originales et innovatrices de Mandeville.
-
François Thurot and the First History of Grammar
Author(s): Julie T. Andresenpp.: 45–57 (13)More LessABSTRACTFrançois Thurot's Discours préliminaire (1796), a first attempt at a historiography of grammar, sums up the language theories of the philosophes, while prefiguring the 19th century in both his concept of language and his attitude towards the science of language. He accepts, for instance, the theory that the perfection of a language reflects the progress of the mind but rejects the metaphysical speculation on the origin of language that characteristically accompanied such a theory. And although Thurot, like his contemporaries, still preoccupies himself with the method of logico-linguistic analysis which would lead to a langue bien faite, his study opens up to a new variety of linguistic phenomena in the vernacular. Thus, his view of language embraces both the mechanical reductionism aimed at scientific language with its pretention to universality as well as the creative dynamism of discursive language with its recognition of cultural relativity. Furthermore, Thurot assimilates the interest in the genetic relationship among languages, that was already in the air, to the historicism of the philosophes, whose historical tableaux unfolded within their theories of language.Thurot's interest in natural language is an outgrowth of the prevailing 'climate of opinion'. The data-oriented approach to language had begun with the invention of the printing press, from which time there was an ever increasing accumulation and distribution of material on non-European languages. The French Revolution was to dramatize the importance of discursive language, since the unification of the nation depended, in part, on the democratization and standardization of daily language. Such a climate proved favorable for subsequent work on genetic classification and on Indo-European in the 19th century.RÉSUMÉLe Discours préliminaire (1796) de François Thurot, une première tentative d'une historiographie de la grammaire, résume les théories "langagières" des philosophes et préfigure le concept du langage et l'attitude envers la science de la langue du XIXe siècle. Thurot accepte, par exemple, la théorie que la perfection de la langue reflète le progrès de l'esprit humain mais rejette la spéculation métaphysique sur l'origine de la langue qui devrait caractériser une telle théorie. Même si Thurot, comme ses contemporains, se préoccupe toujours de la méthode logico-linguistique qui aboutirait à une langue bien faite, son essai révèle également une nouvelle variété de phénomènes linguistiques dans la langue vernaculaire. Aussi son concept du langage renferme-t-il et la réduction mécanique visant une prétendue universalité de la langue scientifique et le dynamisme créateur de la langue maternelle soulignant une relativité culturelle. En outre, Thurot amalgame l'intérêt envers le rapport génétique des langues, répandu à l'époque, et l'historicisme des philosophes chez qui se dégagent des tableaux historiques, surtout à l'intérieur de leurs théories du language.Le milieu culturel de l'époque formule l'importance de la notion de langue naturelle chex Thurot. L'invention de l'imprimerie avait facilité l'accumulation et la propagation des études sur certaines langues non-européennes, études qui se répandaient de plus en plus depuis la Renaissance. La Révolution française, par contre, a mis en relief l'importance de la langue naturelle, parce que l'unification de la notion dépendait, en partie, de la démocritisation et de la standardisation de la langue quotidienne. Un tel climat s'est en effet avéré favorable pour les études sur la classification génétique et sur l'indo-européen prédominantes au XIXe siècle.
-
Die Anfange Der Rumänischen Sprachwissenschaft
Author(s): Helmuth Frischpp.: 59–108 (50)More LessSUMMARYThe fact that Rumanian is one of the languages studied in the Grammatik der romanischen [sic] Sprachen of F. Diez is by no means as natural as we might think it today. In Mithridates, which appeared in 1809, Rumanian is still defined as a "Romance-Slavic" language, which thus does not explicitly belong to the Romance languages.In the field of Rumanian studies, the first decades of the last century were marked by an increasing interest in the grammatical and lexical description of Rumanian. The substantial contribution of Rumanian philologists, however, was only appreciated outside Rumania many years later, at a time when comparative studies, especially those concerned with the Romance languages, felt the need for a deeper knowledge of Rumanian.While Diez and Fuchs, for example, were content to make use of either German-Rumanian manuels, or of studies written in German (Kopitar 1829, Schott 1845), the following generation (that is, Miklosich, Rosier, Mussafia and Schuchardt) tried to obtain first-hand information directly from Rumanian writers, who, although their materials were often tendentious and partial, nevertheless offered the richest source of information on Rumanian. Recourse to studies by Rumanians on their mother tongue proved even more necessary as the field of interest was transferred from global descriptions to more detailed linguistic studies. The studies of Miklosich, Rosier and Mussafia marked the beginning of Rumanian philology abroad, which, however, would soon be more fully developed by Rumanian philologists such as Hasdeu, Lambrior, §aineanu and Philippide. These were fully conversant with contemporary European linguistic trends, as well as with the work of their Rumanian predecessors. Among these, Ion Heliade Radulescu and loan Maiorescu represent two different directions in Rumanian philology in the first half of the 19th century.The work of Heliade is important in several respects. On the one hand, it is related to the ideas of the first Rumanian philologists of the so-called Transylvanian School - which was a continuation of both Classical and Illumi-nist studies - on the other hand, it is characterized by a large number of original remarks, which although sporadic and unorganized, witness to an awareness of contemporary linguistic problems.While Heliade was not familiar with Western researches based on the comparative method, Maiorescu was strongly influenced by them. The present study shows for the first time parallels between certain fundamental ideas of F. Bopp and I. Maiorescu concerning the origin of language and the function and origin of a number of grammatical elements.From the point of view of the historiography of Rumanian linguistics, the ideas of Heliade and Maiorescu which are discussed in the present study are usually considered to be of secondary importance against those dealing with the problem of the formation of a Rumanian literary language. This problem, as well as that of the Romanicity of the Rumanian language, occupies a major position in the work of all Rumanian linguists of the last century. For general linguistics, these problems do not play the same role. On the other hand, many of the ideas expressed in passing show that the points of contact between Rumanian linguistics and linguistic studies in other countries are not merely incidental.RÉSUMÉLe fait que la langue roumaine est une des langues etudiees dans la Grammatik der romanischen [sic] Sprachen de F. Diez n'est pas aussi naturel comme nous pourrions le penser aujourd'hui. Dans le Mithridates, paru en 1809, le roumain est encore defini comme une langue "romisch-slawisch", qui n'appartient done pas de maniere explicite aux langues romanes.Les premieres decennies du siecle dernier ont ete marquees, dans le domaine de la linguistique roumaine, par une activite toujours croissante en ce qui con-cerne la description grammaticale et lexicale du roumain. II est un fait que la contribution assez importante des philologues roumains ne fut appreciee au-dela de la Roumanie que beaucoup plus tard, au moment ou les recherches de la linguistique comparee, notamment celles des etudes romanes, sentirent le besoin d'une connaissalice plus approfondie du roumain.Alors que Diez et Fuchs, par exemple, se bornent a utiliser soit des manuels allemand-roumains, bilingues ou polyglottes, soit des etudes ecrites en allemand (Kopitar 1829, Schott 1845), la generation suivante, a savoir Miklosich, Rosier, Mussafia et Schuchardt, s'efforce de s'informer directement chez des auteurs roumains qui, souvent tendencieux et partiaux, offrent quand-meme les mate-riaux les plus riches pour la connaissance du roumain. Ce recours a des etudes ecrites par des roumains sur leur langue maternelle s'averait d'autant plus ne-cessaire que le champ de recherches se transferait de descriptions globales a des etudes linguistiques plus detaillees. Les etudes respectives de Miklosich, Rosier et Mussafia marquent, a l'etranger, le debut de la philologie roumaine proprement dite qui, bientot, sera reprise plus amplement par des philologues roumains tels que Hasdeu, Lambrior, saineanu et Philippide. Ceux-ci connais-sent a fond les courants de la linguistique europeenne contemporaine aussi bien que les traveaux de leurs precurseurs roumains. Parmi ces derniers, Ion Heliade Rặdulescu et loan Maiorescu representent deux directions differentes de la philologie roumaine de la premiere moitie du XIXe siecle.L'oeuvre de Helaide est significative a plusieurs égards. D'une part, elle est liee aux idees des premiers philologues roumains appartenant a la soi-disante École de Transylvanie - qui continuait aussi bien les études classiques que celles illuministes - d'autre part, elle se distingue par un grand nombre de re-marques originales qui, tout en restant sporadiques et non-ordonnees, temoig-nent d'une sensibilite pour les problemes de la linguistique contemporaine.Alors que Heliade ne connait pas les recherches occidentales basees sur la methode comparative, Maiorescu en est fortement influence. La présente e'tude montre, pour la premiere fois, des paralleles entre certaines ide'es fonda-mentales de F. Bopp et I. Maiorescu, concernant l'origine du langage et la fonction et l'origine de quelques elements grammaticaux.Du point de vue de l'historiographie de la linguistique roumaine les idees de Heliade et Maiorescu, dont on parle dans la presente etude, sont d'ordinaire considerees comme secondares par rapport a celles concernant le problème de la formation d'une langue litteraire roumaine. Ce probtème ainsi que celui de la romanité du roumain occupent une place de premier rang chez tous les linguistes roumains du siecle dernier. Pour la linguistique generate, ces problemes ne jouent pas le meme role. Par contre, beaucoup d'idees exprime'es en passant montrent que les points de contact entre la linguistique roumaine et celle des autres pays europeens ne sont pas de purs incidents.
Volumes & issues
-
Volume 50 (2023)
-
Volume 49 (2022)
-
Volume 48 (2021)
-
Volume 47 (2020)
-
Volume 46 (2019)
-
Volume 45 (2018)
-
Volume 44 (2017)
-
Volume 43 (2016)
-
Volume 42 (2015)
-
Volume 41 (2014)
-
Volume 40 (2013)
-
Volume 39 (2012)
-
Volume 38 (2011)
-
Volume 37 (2010)
-
Volume 36 (2009)
-
Volume 35 (2008)
-
Volume 34 (2007)
-
Volume 33 (2006)
-
Volume 32 (2005)
-
Volume 31 (2004)
-
Volume 30 (2003)
-
Volume 29 (2002)
-
Volume 28 (2001)
-
Volume 27 (2000)
-
Volume 26 (1999)
-
Volume 25 (1998)
-
Volume 24 (1997)
-
Volume 23 (1996)
-
Volume 22 (1995)
-
Volume 21 (1994)
-
Volume 20 (1993)
-
Volume 19 (1992)
-
Volume 18 (1991)
-
Volume 17 (1990)
-
Volume 16 (1989)
-
Volume 15 (1988)
-
Volume 14 (1987)
-
Volume 13 (1986)
-
Volume 12 (1985)
-
Volume 11 (1984)
-
Volume 10 (1983)
-
Volume 9 (1982)
-
Volume 8 (1981)
-
Volume 7 (1980)
-
Volume 6 (1979)
-
Volume 5 (1978)
-
Volume 4 (1977)
-
Volume 3 (1976)
-
Volume 2 (1975)
-
Volume 1 (1974)
Most Read This Month
Article
content/journals/15699781
Journal
10
5
false