- Home
- e-Journals
- Language Problems and Language Planning
- Previous Issues
- Volume 38, Issue, 2014
Language Problems and Language Planning - Volume 38, Issue 3, 2014
Volume 38, Issue 3, 2014
-
Status des ö/Österreichischen Deutsch: Sprachenrecht und seine Auswirkungen
Author(s): Katerina Cernapp.: 225–246 (22)More LessIm folgenden Artikel befassen wir uns mit der Sprachenpolitik sowohl auf der europäischen als auch auf der nationalen Ebene. Wir widmen Aufmerksamkeit dem Status des ö/Österreichischen Deutsch, vor allem der rechtlichen Verankerung des Sprachgebrauchs und ihren praktischen Auswirkungen. In der Linguistik wurde die Plurizentrizität der deutschen Sprache anerkannt; das österreichische Deutsch und das Schweizerdeutsch gelten aber eher als die A(nderen) Sprachvarietäten neben der D(ominanten) Varietät, nämlich des bundesdeutschen Deutsch (Clyne, 1995; Ammon, 1995). Auf der supranationalen Ebene spielte die Abgrenzung der österreichischen Varietät gegenüber den dominierenden EU-Sprachen in der Zeit des EU-Beitritts Österreichs eine starke Rolle, was durch das Protokoll Nr. 10 manifestiert ist. Auch ist die immer wachsende Position der Minderheitensprachen auf der einen Seite und die Anerkennung der Staatsprachen auf der anderen Seite ein ständiges Thema des EU-Rechtes. Auf der nationalen Ebene sind der Import der ausländischen Sprachen (Englisch und Bundesdeutsch) und die Verbreitung der inländischen Minderheitensprachen von der Bedeutung. Die Funktionen der Volksgruppensprachen sind in der Fülle Sprachgesetze nicht immer eindeutig deklariert. Neben der juristischen Lage werden einige über die Sprachpraxis aussagende Forschungsergebnisse eingebracht.
-
Englishization of Nordic universities: Policy and practice — A disconnect
Author(s): Anna Kristina Hultgren and Jacob Thøgersenpp.: 247–264 (18)More LessThis article draws attention to a widening and unproductive disconnect between two sets of scholarly activities seeking to understand the Englishization of Nordic universities, and, more generally, the effects of globalization on language. While these scholarly activities are not internally homogenous, we shall refer to them here as “policy and practice.” Contrasting examples drawn from policy documents and linguistic practices in the context of Englishized Nordic universities, we show that the level of policy assumes a monolithic and essentialized understanding of language whereas the level of practice also incorporates elements of constructionism and hybridity. We then go on to argue that the difference between the two levels is by no means clear as participants on the practice level also appear to orient to monolithic and essentialized understandings of language as they are construed for policy purposes. We finish by arguing that scholarly activities at each level — policy and practice — need to a greater extent to recognize the relevance of both levels in order to advance sociolinguistic theory in a holistic manner.
-
English language spread in academia: Macro-level state policies and micro-level practices of scholarly publishing in Turkey
Author(s): Hacer Hande Uysalpp.: 265–291 (27)More LessThis article first historically examines the macro-level Turkish state policies with regard to scholarly publishing within the framework of the English language spread paradigms of diffusion-of-English and language-ecology. Then, the effects of these policies at the micro-level are investigated in two major Turkish universities through a survey of scholars’ perceptions and practices of scientific publishing in English. The results reveal a rapid spread of English in academia as the language of scientific publishing consistently encouraged by the state policies and somewhat by academics which may lead to a gradual ‘domain loss’ for Turkish; however, reactions against English dominance are also evident in various forms in language planning, attitudes, and practices. Thus, language spread and ecology seem to co-exist in some interesting and contradictory ways.
-
Interlinguistics and Esperanto studies at universities: The experience at the University of Turin
Author(s): Frederico Gobbopp.: 292–303 (12)More LessAfter 2010, following the Bologna process and the so-called ‘Gelmini reform’, universities in Italy were subjected to deep changes in administration, in research and education. The course in ‘Language Planning and Planned Languages’ was established in 2011–2012, under the initiative of the Istituto Italiano d’Esperanto and with the financial support of the Esperantic Studies Foundation, as a follow-up of the course in ‘Interlinguistics and Esperantic Studies’ offered by Prof. Emeritus Fabrizio A. Pennacchietti in the preceeding 15 years. This article reports on the structure, content and results of the course in its first three academic years, with a special attention to the methodological innovations in language teaching which were utilized in the class, and which might be useful for similar initiatives in other universities in Europe and abroad.
Volumes & issues
-
Volume 48 (2024)
-
Volume 47 (2023)
-
Volume 46 (2022)
-
Volume 45 (2021)
-
Volume 44 (2020)
-
Volume 43 (2019)
-
Volume 42 (2018)
-
Volume 41 (2017)
-
Volume 40 (2016)
-
Volume 39 (2015)
-
Volume 38 (2014)
-
Volume 37 (2013)
-
Volume 36 (2012)
-
Volume 35 (2011)
-
Volume 34 (2010)
-
Volume 33 (2009)
-
Volume 32 (2008)
-
Volume 31 (2007)
-
Volume 30 (2006)
-
Volume 29 (2005)
-
Volume 28 (2004)
-
Volume 27 (2003)
-
Volume 26 (2002)
-
Volume 25 (2001)
-
Volume 24 (2000)
-
Volume 23 (1999)
-
Volume 22 (1998)
-
Volume 21 (1997)
-
Volume 20 (1996)
-
Volume 19 (1995)
-
Volume 18 (1994)
-
Volume 17 (1993)
-
Volume 16 (1992)
-
Volume 15 (1991)
-
Volume 14 (1990)
-
Volume 13 (1989)
-
Volume 12 (1988)
-
Volume 11 (1987)
-
Volume 10 (1986)
-
Volume 9 (1985)
-
Volume 8 (1984)
-
Volume 7 (1983)
-
Volume 6 (1982)
-
Volume 5 (1981)
-
Volume 4 (1980)
-
Volume 3 (1979)
-
Volume 2 (1978)
-
Volume 1 (1977)
Most Read This Month
Article
content/journals/15699889
Journal
10
5
false
